Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Чудовище Лабиринта - Лорд Джеффри - Страница 42


42
Изменить размер шрифта:

Блейд, дрожа всем телом, наблюдал за ней. Он никогда не видел подобного ужаса на лице женщины — и такого предвкушения! Хирга застонала, ее глаза закатились, но она все манила и манила ужасное существо к себе. Тварь приближалась медленно, беззвучными и неторопливыми шагами.

Наконец дьявольское создание остановилось у края постели. Руки Хирги сжались в мольбе. Блейд содрогнулся, стараясь не дышать носом; запах был отвратительным.

Фаллос! Вялый, покрытый крошечными чешуйками, свисающий почти до колен существа… Внезапно он начал распухать, расти, набирая твердость и силу, пока не поднялся вверх, чудовищный, угрожающий. В этот момент Блейду стало ясно, что ни один мужчина никогда не сможет удовлетворить Хиргу. Верховный жрец подослал к ней эту тварь… навязал пагубную привычку, подобную страсти наркомана… и теперь Хирга была в его власти! Как умоляла она сейчас это адское отродье, всхлипывая и извиваясь на постели, как протягивала руки к гигантскому фаллосу!

Существо оседлало Хиргу. Женщина вскрикнула, подняла высоко колени, плотно обхватив тварь ногами, испуская громкие стоны. Чудище не издавало ни звука; лишь гигантский фаллос вонзался все глубже и глубже в распростертое тело Хирги. Блейду показалось, что еще немного, и она будет разорвана пополам. Постепенно крики женщины стихли, сменившись едва слышными всхлипываниями. Фаллос чешуйчатой твари уже полностью вошел в нее, двигаясь в мерном ритме.

Хирга открыла глаза — слепые, незрячие, безумные; изо рта ее потекла слюна, живот пульсировал, ноги дрожали. Ужас, страх, предвкушение сменились нарастающим экстазом. Ее лицо порозовело, из невидящих глаз побежали слезы. Внезапно она забилась на постели и закричала; крик заполнял комнату, пульсировал в голове Блейда, бил в виски. Рука странника стиснула меч — так сильно, что пальцы свела судорога.

Он толкнул дверь, тяжелая створка чуть подалась. Ему надо войти туда! Убить чудище, покончить с этой непристойностью, которую нельзя дольше терпеть!

Нет! Сначала надо разобраться, зачем это ему показывают. Каста наверняка знает о происходящем, и пока все идет так, как им запланировано. Чего же хочет колдун? Раздавить дерзкого, запугать, подточить его волю, лишить мужества?

Не выйдет!

Распахнув дверь, Блейд ворвался в комнату. Тварь исчезла, лишь смрадная вонь висела в воздухе — настолько сильная, что у него перехватило дух. Перебросив щит за плечо, он прикрыл ладонью губы и нос и шагнул к постели.

Казалось, что Хирга лежит без чувств. Лицо ее снова было спокойным, глаза — тусклые, с налитыми тяжестью веками, искусанные губы распухли. Она словно бы не замечала Блейда.

Странник уставился в пол, где валялось несколько чешуек. Мерзкий запах быстро ослабевал, и ему удалось наконец вздохнуть. Еще одна иллюзия? Нет! Все увиденное было реальностью. Адская тварь на самом деле посетила сей подземный каземат — так же, как и дворцовые покои Хирги. Вероятно, принцесса уже не могла обходиться без этого жуткого обряда; властительница Зира стала рабом мерзейшего из созданий Касты.

Веки ее дрогнули; открыв глаза, она посмотрела на Блейда. В тусклых зеленых зрачках сейчас светилась мольба.

— Блейд, ты… Ты видел?

— Да.

— Ты все понял?

Странник отрицательно покачал головой.

— Каста, это все Каста… — устало шепнула Хирга. — Он придумал, как сотворить таких чудищ… И жрецы подчинились ему… здесь, под нами, в тайных подземельях, они совокупляются с животными и порождают чудовищ… Подобных полулюдям, полузверям… их много… разных… Каста хочет создать расу монстров с чудовищной силой и крохотным мозгом… безраздельно преданных… Он надеется с их помощью править Зиром, а потом… потом… захватить весь мир…

— Не слишком оригинальная мысль, — заметил Блейд, подумав о своей родной реальности, — но метод, должен признать, совершенно новый. — Он покачал головой, разглядывая свою супругу. — Но что происходит с тобой, Хирга? Неужели тело твое настолько подчинило разум? И ты теперь всегда будешь послушным орудием в руках Касты?

Хирга приподнялась на локте, ее зеленые глаза были полны слез.

— Когда желание овладевает мной, я безумею… я не могу сопротивляться, Блейд… Но после того, как тварь сделает свое дело и уйдет… на короткое время, недолго… я способна владеть своими чувствами. Сейчас наступило такое время… Мой разум ясен… и я хочу просить тебя о милости… Окажи мне услугу, и я помогу тебе… я расскажу о том, что ждет тебя впереди, расскажу, как выйти из лабиринта, если ты останешься жив…

Странник ощущал смесь жалости и отвращения.

— В чем же будет заключаться услуга, Хирга?

— Убей меня. Блейд! Быстро и без боли… Отруби мне голову и возьми с собой. Она может пригодиться тебе, когда ты встретишься с Урдуром.

— Кто такой Урдур? Или — что?

Хирга заплакала.

— Чудовище, порожденное монстрами… Любимец Касты, охраняющий его… Ты далеко зашел в лабиринт и обязательно встретишь его. Если сможешь убить Урдура, то победишь Касту. Не думаю, что тебе удастся это, но назад пути нет. — Она вытерла слезы ладонью; лицо ее внезапно исказил ужас. — Блейд, Блейд! Безумие вновь овладевает мной! Умоляю, убей меня! Я отвратительна сама себе! Я быстро старею и скоро превращусь в уродливую ведьму. И потом… потом… Каста использует меня… использует, чтобы создавать своих чудовищ! У меня не хватает мужества покончить с собой!

Блейд на шаг отступил от постели.

— Найди в себе это мужество. Я не могу убить тебя.

Хирга соскользнула с ложа, бросилась к его ногам, обняла колени; слезы текли по се щекам.

— Прошу тебя, умоляю! Пожалуйста, Блейд! Это не обременит твою совесть, ты останешься чист перед Белыми богами! Обещай, что поможешь мне, и я расскажу о потайном выходе отсюда. Это твой единственный шанс! Иначе ты умрешь в лабиринте, даже если справишься с Урдуром и убьешь Касту! Жрецы подождут, пока ты не ослабеешь от голода и жажды, пока не впадешь в отчаяние, тщетно разыскивая выход… потом они подкрадутся и убьют тебя! Я знаю это!

Блейд пристально посмотрел в зеленые глаза. Да, она говорила правду. Она хотела смерти. Мечтала о ней!

— Расскажи мне о выходе отсюда, Хирга.

— Ты обещаешь?..

— Да.

— Ты был в кабинете Касты?

Он кивнул.

— Тогда ты видел очаг.

— Да, за спиной жреца.

— Разбросай угли… под ними — решетка, которую нужно поднять. Люк ведет в коридор, а коридор — на равнину. Когда гробница Измира будет закрыта наглухо и запечатана, этот лаз останется единственным выходом наружу.

Блейд верил ей. Взгляд его опустился на женщину, рука сильнее стиснула клинок; он знал, что должен оказать ей эту милость.

Хирга все еще стояла перед ним на коленях.

— Сделай это быстро, Блейд. Прежде, чем мужество покинет меня и я снова стану безумной. Прежде, чем моим телом снова овладеет похоть.

Блейд погладил ее блестящие рыжие волосы.

— Закрой глаза, Хирга. Расслабься. Больно не будет.

— Спасибо тебе, мой повелитель… Прощай!

— Прощай, Хирга…

Коротко и пронзительно свистнул клинок.

***

За ложем находилась дверь. Странник шагнул к ней, створка внезапно распахнулась перед ним. Мрачно усмехнувшись, Блейд переступил порог и очутился в коридоре. В левой руке он держал голову Хирги, запустив пальцы в длинные рыжие волосы, в правой сжимал меч.

Коридор шел вверх, в дальнем его конце мерцал свет. Снова появился запах, зловонный и гнилостный; однако Блейду казалось, что он чем-то разнится от прежнего, уже знакомого. Этот, говоря по правде, был еще омерзительнее.

Торопливо миновав тоннель, странник остановился перед большой железной дверью без ручки. Даже на вид она была массивной и исключительно прочной, напоминая преграды, за которыми держат опасных животных. Пожалуй, решил Блейд, с ней не справилось бы и стадо слонов.

Он поднял голову, когда из раструба над дверью раздался голос Касты.