Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отзвуки серебряного ветра. Мы – были! Путь - Эльтеррус Иар - Страница 46
– Пять тысяч, – улыбнулся Дерек откровенному изумлению отца. – Не беспокойтесь, они вернутся на корабль, здесь останется только охрана, человек двадцать, и несколько боевых роботов.
– Боевых ро-о-бот-тов? Это еще что за звери?
– А вон они, смотрите.
Над полем возле замка вспухли пять огромных черных воронок, из которых вывалились блестящие металлические шары. Их размеры впечатляли даже издали. Рухнув на землю, каждый подпрыгнул, и у него выросло с десяток гибких, похожих, скорее, на щупальца, рук и ног. Один замер возле ворот, остальные с почти невидимой глазу скоростью метнулись по сторонам. Старый граф рта открыть не успел, как пять неподвижных, страшных фигур застыли на равном друг от друга расстоянии, окружив замок.
– Не надо их бояться, это всего лишь машины, даже не разумные, – посмотрел на побелевшего отца Дерек. – Но эти пятеро способны без всякой помощи уничтожить императорскую армию и даже не запыхаться. Наш мир, отец, очень отстал в развитии от всех остальных. Настолько же, насколько эти остальные отстали от ордена.
– Вашего ордена?
– Да. А теперь позвольте представить вам мою жену, Лиэнни Т'а Моро. И приношу свои извинения за то, что не испросил вашего благословения на брак. Но мы были очень далеко, настолько далеко, что вы и представить себе не можете.
– Очень рад познакомиться с вами, госпожа Т'а Моро. Как это вы согласились выйти замуж за такого безалаберного и безответственного человека, как мой сын?
– Да так уж получилась… – серебристый смех красавицы прозвенел колокольчиком. – С первого взгляда поняла, что нам с ним по пути. Кстати, в нашем легионе никто не скажет, что дварх-полковник Фери безалаберный. Наоборот, мало кто способен настолько хорошо предусмотреть любую мелочь.
– Да? – иронично приподнял брови граф. – В таком случае, он сильно изменился.
Дерек ехидно ухмылялся. Он знал, что отец всегда втайне гордился его боевой славой. Старик задумчиво пожевал губами, видя это. Удивительно, но его довольно мрачный сын и в самом деле стал другим. Он наконец-то научился весело смеяться, а это уже немало. В свое время графу так и не удалось отучить его слишком серьезно относиться к жизни. Наверное, это заслуга жены. Созидающий, какая же она красавица… А что это, интересно, у нее на щеке? Старик присмотрелся и удивленно приподнял брови – прямо из кожи молодой женщины выступали выложенные в сложный узор маленькие бриллианты. Это что, обычай ее родины? Странный, признаться, обычай. Впрочем, откуда ему знать из каких она земель и что там принято?
– Одну минуту, отец, я сейчас вернусь, – сказал Дерек и исчез в появившейся перед ним воронке.
Старый граф вздрогнул – снова колдовство. Ох, зря его сын связался с колдунами, зря…
– Не беспокойтесь, – раздался голос Лиэнни, – он пошел за детьми. Поскольку здесь шел бой, мы не стали рисковать и оставили их на корабле.
– Но поблизости нет ни большой реки, ни моря… Откуда корабль?
– Наши корабли не плавают по морю, они летают в небе между мирами.
– Значит, Зарн Ростанский был прав, и миров много? Зря его сожгли, получается…
– Я не знаю, кто такой Зарн Ростанский и за что его сожгли, но миров действительно очень много, – задумчиво покосилась на свекра молодая женщина. – Только в княжестве моего отца их больше четырехсот.
– А кто ваш отец?
– Великий князь. Наша империя называется княжеством, а император – великим князем.
– Так вы принцесса? – взлетели вверх брови графа.
– Когда-то была, – иронично усмехнулась Лиэнни. – Ни мне, ни Дереку власть и даром не нужна. Людям ордена богатство и власть кажутся кровавыми играми жестоких детей.
– А ваш отец дал разрешение на брак? – осторожно поинтересовался старик, не обратив внимания на непонятные слова невестки.
Молодая женщина весело рассмеялась.
– Я ушла в орден с собственной помолвки и с тех пор отца не видела, – ответила она. – О каком разрешении могла идти речь?
– С помолвки?
– Нас с отцом принудили к невыгодному нам браку, так как сыновей у него не было. А по законам княжества дочь корону получить не может, великим князем становится муж одной из дочерей.
– То есть, кто-то из лордов вашей страны захотел стать императором? – старый граф ощутил себя в своей стихии, придворные интриги были ему хорошо знакомы, и наверняка, в далеком княжестве ничем не отличались от таковых при дворе здешнего императора.
– Захотели, – ехидно ухмыльнулась Лиэнни. – Да вот только ничего у них не вышло, отец воспользовался моим уходом в орден и приказал перебить всех желающих, переодев своих гвардейцев в доспехи, похожие на наши.
– И все подумали, что ответственность за это несет ваш орден, – покивал граф. – Неплохо, неплохо. Только… Только это же война!
– Посмотрела бы я на того дурака, что рискнет воевать с нами… – рассмеялась молодая женщина. – Самоубийцей нужно быть.
– Значит, этот ваш орден настолько силен, что никто даже не рискует… – задумчиво протянул старик. – Интересно. Но на любую силу всегда найдется другая сила. Не забывайте об этом.
– Стараемся не забывать, – кивнула она. – Вот и сейчас мы летим к моему отцу не только показать внуков, но и попытаться заключить союз. Нам с Дереком будет куда легче уговорить его, чем кому-либо другому.
– Естественно, – скользнула по губам графа тонкая улыбка. – А у вашего отца есть наследники?
– Насколько я знаю, все еще нет. Моих сестер он выдал за людей, пляшущих под его дудку и слишком слабых, чтобы стать великим князем. К тому же, ни одна из них так и не родила сына. У каждой уже по нескольку дочерей, но сыновей нет. Его величество был бы совсем не прочь, если бы Дерек согласился стать наследником престола, он отцу почему-то с первого взгляда понравился. Но мы аарн, и нам не нужна власть, мы не способны жить вне ордена.
– А ваши дети? – поинтересовался удивленный старик, так и не понявший, почему его сын отказался от столь лакомого куска, как императорская корона.
– Они тоже аарн и растут среди своих. Сомневаюсь, что Рави пожелает окунаться во всю эту грязь. Малыш, конечно, непоседа, но вряд ли настолько.
– А вот и мы! – прервал их беседу веселый голос Дерека.
У него на руках сидела маленькая девочка в серебристом платьице, а рядом стоял очень серьезный мальчик лет семи. Не по-детски серьезный, и этой серьезностью он сильно напоминал Дерека в том же возрасте. Тот, насколько помнилось старому графу, в детстве вообще смеяться не умел. Да и рост малыша впечатлял, он, судя по всему, вырастет таким же гигантом, как его отец. Вот только лицо ребенка совсем не походило на лица его предков из рода Р'Фери.
– Он настолько похож на моего отца, что мне иногда страшно становится… – задумчиво и очень тихо сказала Лиэнни. – Думаю, Его величество будет поражен.
– Я настоятельно требую, сын мой, – заговорил старый граф, услышавший последнюю фразу, – чтобы вы познакомили меня с отцом вашей жены.
Дерек переглянулся с Лиэнни, немного подумал и кивнул, соглашаясь. Подобный расклад мог дать дополнительные преимущества в переговорах с великим князем. Ведь если их брак официально признают, наличие хотя бы гипотетического наследника даст Равану VI дополнительные преимущества, и старый интриган ухватится за это руками и ногами.
«Быстро просмотри память отца, – оторвал Дерека от воспоминаний встревоженный эмообраз жены. – Обрати внимание на второй нижний блок, скрытый. Я уловила что-то о наших таинственных оппонентах!»
«Значит, и княжество связано с этой организацией… – задумчиво протянул дварх-полковник, тщательно сканируя память великого князя и перебрасывая полученную информацию дварху ближайшего крейсера для анализа. – Хвост Проклятого! На твоего отца, как и на всех остальных, выходят мало что знающие курьеры. Ничего особо интересного он не знает».
«Увы… – разочарованно подтвердила Лиэнни. – Боюсь, что когда эспедешники выйдут из подполья, мы столкнемся с огромным количеством проблем. Хоть бы какую зацепку о том, кто они вообще такие…»
- Предыдущая
- 46/114
- Следующая