Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отзвуки серебряного ветра. Мы – будем! Выбор - Эльтеррус Иар - Страница 78
Тот совсем забыл, что «лишен» магии, и легко вынул руку из наручника, как будто того и вовсе не было. Дарв ошарашенно приоткрыл рот, хотел что-то сказать, но не успел – Илар дотронулся до его щеки. На мгновение. Затем замер, прикрыв глаза. А когда открыл их, там плескалось изумление.
– Вы все-таки его потомок… – хрипло сказал он. – Как это ни странно… Ах, старый я дурак… Ну, почему я не подумал, что после кого-то из ребят остались дети? Почему не проверил?!
Командор обреченно махнул рукой, потом обратил внимание на растерянный взгляд Дарва и сразу понял, чем тот удивлен. Он тут же упрятал руку обратно в наручник и смущенно пробурчал, слегка покраснев:
– Извините… Совсем забыл, что я такого не «могу»…
Некоторое время граф молча смотрел на него, а затем от души расхохотался. Командор улыбнулся, а потом тоже рассмеялся. Им обоим все стало ясно. Дарв еще ни с кем и никогда не чувствовал себя так легко и светло, как с Иларом ран Даром. Почему? Этого он не мог объяснить даже себе. Но это было именно так. Между ними двумя существовала какая-то странная общность, в чем-то они были едины. Может, Командор и в самом деле – его будущий Учитель? Но как тогда поступить с СПД и всем прочим? С этим глупым противостоянием, которое графа уже совершенно не интересовало. Он не знал.
– Насколько я понимаю, вы можете уйти отсюда в любой момент? – поинтересовался Дарв, отсмеявшись. – Стоит только пожелать?
– В общем, да, – несколько смущенно ответил Илар. – Но это в мои планы не входит.
– Почему? – насторожился граф. – Разве ваша жизнь ничего не стоит?
– Уже практически нет, – стал серьезным Командор. – Я слишком много ошибок совершил. Пришло время за них платить. И постичь кое-что новое.
– Что нового в смерти?.. – растерялся Дарв.
– Вы считаете смерть тела концом всего? – в словах Илара плескалась ирония.
– Нет, конечно, но…
– Будет новая жизнь, иная, – улыбнулся Командор.
– Вот именно, что иная, – недовольно буркнул граф, возвращаясь к своему креслу и опускаясь в него.
– Для меня и новое воплощение толком невозможно, – вздохнул Илар. – Все равно когда-нибудь вспомню прежнее. Так сказал Владыка Хаоса, а ему можно верить.
– Владыка Хаоса?! – вскочил Дарв. – Так он тоже существует?! Мара мне говорила, но я посчитал это ее фантазиями, хотя и читал раньше о Владыке в книге Стеверена…
– Да, существует. И по его утверждению, именно благодаря мне он свободен.
– Я знаю цену освобождения Владыки… – мертвенно побледнел граф. – Значит, тот страшный артефакт был у вас?
– Да, а теперь он у вашего генетического конструкта, именно его она и похитила.
– Благие Защитники… – простонал Дарв, схватившись за голову. – Так ваш Аарн Дварх и был тем самым кошмаром вселенной, из-за которого заточили Владыку?! Я-то посчитал его всего лишь очень сильным артефактом…
– Во-первых, – усмехнулся Илар, – Владыка заточил себя сам, на его уровне владения силой чувство ответственности становится настолько большим, что иначе он поступить просто не мог. А во-вторых – артефакт уже безопасен. Он сейчас связан с моей душой намертво. Также мои потомки могут хранить его. Из этого, кстати, следует, что в геноме вашего конструкта присутствуют мои гены. Позвольте поинтересоваться: каким образом? Да и ее сходство с Иллинель поражает.
– Все очень просто… – проворчал граф и коротко рассказал о проекте своих предков.
Затем он вспомнил, что является потомком кого-то из близких Командору в далеком прошлом людей и спросил, кого именно.
– Вы уверены, что хотите это знать? – в глазах Илара появилась тоска.
– Уверен! – отрезал Дарв.
– Хорошо. Вашего далекого предка звали Иретом. Вспомните имена Благих, и вы сразу поймете, кого я имею в виду.
– Вы хотите сказать, что я – потомок одного из… Благих Защитников?!. – задохнулся от такой новости граф.
– Да, – понимающе усмехнулся Командор. – Ведь когда-то они были самыми обычными людьми и вполне могли иметь детей. Ну, не совсем обычными, очень талантливыми магами. И моими учениками.
– Мара говорила об этом, но поверить я так и не смог…
– Это ваше дело – верить или нет. Я ничего и никому доказывать не намерен. Хотя и до сих пор не понимаю, за что последователи этих четверых объявили меня Проклятым. Не доходит до меня.
– Если все было так, как вы говорите, то и я не понимаю, – вздохнул Дарв, подходя к бару и наливая себе виски. Чтобы немного успокоиться, ему необходимо было срочно выпить. – Будете?
– Почему нет? – пожал плечами Илар, снова вынув руку из наручника и взяв протянутый стакан. – Черное тиумское?
– Оно самое, – неохотно проворчал граф, залпом выпив полстакана. – Гадость, конечно, несусветная, но мне почему-то нравится. Хорошо успокаивает.
– Я во время приступов вообще чистый спирт литрами в себя заливаю, – усмехнулся Командор, тоже выпив.
– Приступов?
– Любое серьезное вероятностное воздействие дается мне ценой многочасовых болевых приступов. Порой вплоть до двенадцатого уровня. Спирт помогает выносить боль.
Дарв попытался представить себе такое, и его передернуло. До сих пор не думал, что кто-то способен вынести двенадцатый уровень и остаться при этом в живых. Его бы и восьмой уровень прикончил мгновенно: болевой шок, и – поминай, как звали. Граф сочувственно покосился на Командора. Интересно, кто и за что его так страшно наказал? А в том, что это наказание, он не сомневался. Видимо, кто-то из Сфер, там хватает сильных сущностей.
– Кстати, есть одно подтверждение тому, что вы потомок Ирета, – задумчиво сказал Илар. – Способность вашей семьи к манипулированию временем. Благодаря особой структуре мозга. Ирет обладал этой способностью в куда большей степени, чем вы. Однако…
Он нахмурился.
– Что? – приподнял брови Дарв.
– Не пожелал воспользоваться ею, чтобы спастись… Позволил себя убить. Раньше я не понимал, почему, и сокрушался, теперь понимаю. Очень хорошо понимаю. Но простите, объяснить так, чтобы вы поняли, не сумею. До таких вещей каждый должен доходить сам… Душой их надо осознавать, а не разумом.
– Я в такие материи вообще предпочитаю не соваться, – недовольно скривился граф. – Есть куда более важное. Для меня, по крайней мере. Вообще-то, изначально я хотел поговорить с вами совсем о другом. Долгие годы я пытаюсь понять, зачем вы все это затеяли. Для чего нужен ваш орден? Чего вы добивались? Какова цель?
– Постараюсь рассказать, – вздохнул Командор. – Но это будет нелегко. Многие понятия слишком необычны.
– Мою память вы ведь считали? – поинтересовался Дарв.
– Извините уж, считал.
– Вот и хорошо, не придется объяснять свои мотивы.
– Не придется, – подтвердил Илар. – Я вас очень хорошо понимаю. Был бы на вашем месте, имея тот ограниченный объем информации, что имели вы, поступил бы так же. Вы, как ни странно, повторяете мой путь. Именно так я и действовал, когда шел к власти еще до создания Темной империи. Но вы начали прозревать раньше, чем я, мне на это понадобилось значительно больше времени. Впрочем, дело, наверное, в Аарн Дварх. Он на долгие столетия превратил меня в бездушную машину. Я просто забыл, что такое эмоции. Руководствовался исключительно логикой и целесообразностью. А из этого обычно такой кошмар вырастает, что…
– Знаю, – граф поежился. – Однажды я застрелил ученого, придумавшего, как лишить человека чувств, сделать именно разумной машиной. Видел результаты его экспериментов. После этого в ужасе уничтожил не только его самого, но и все материалы его исследований. Другого выхода я тогда не видел. Да и сейчас не вижу.
– Все верно, – поморщился Командор. – Таких «ученых» надо останавливать любой ценой. Они обычно оправдывают себя «научным любопытством» и прочей дребеденью, забывая об ответственности за свои деяния.
– О да, большинство ученых мужей предпочтительно держать под жестким контролем… Но вернемся к интересующим меня вопросам.
– Хорошо, – взгляд Командора сделался задумчивым. – Извините, но начну издалека, иначе не объяснить.
- Предыдущая
- 78/91
- Следующая