Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Список потерь - Лонг Джеймс - Страница 9
Некоторое время Рия сидела молча, обдумывая туманные намеки и странные недомолвки. Она просчитывала в уме десятки вариантов и комбинаций, припоминая все известные ей формы контрактов. Нигде, ни в одном из известных ей случаев никогда не шла речь о дополнительном, или сопутствующем, контракте. Что это за нововведение такое и каких можно ожидать от него последствий? Минуты шли, а Рия все раздумывала над сказанным. В голове у нее вертелось много вопросов, во основными были, пожалуй, только два.
— Какие гарантии получат «Черные шипы»-, что им оплатят работу по дополнительному контракту, если мы согласимся с предложением нести гарнизонную службу?
Приам наклонился и поставил на стол свой пустой бокал.
— Вижу, что вас беспокоит наличие дополнительного контракта как такового. Скажу вам, что он есть всегда. О нем предпочитают не говорить, но его всегда заключают, поскольку и исполнитель, и работодатель предпочитают выполнять их пункты.
— Вы говорите, что уполномочены подписать контракт, касающийся гарнизонной службы? — спросила Рия. Приам утвердительно кивнул. — Тогда предлагаю направить сообщение моему брату на Боргезе. Вы изложите ему пункты основного контракта и сообщите ту информацию, с которой ознакомили меня. Если Джереми согласится, то «Черные шипы» сразу с Боргезе отправятся в гарнизон. Всегда следует думать об экономии средств. — Рия с улыбкой посмотрела на Приама.
Однако для Приама это предложение, казалось, прозвучало совершенно неожиданно. Он был просто ошарашен, но быстро овладел собой и, улыбнувшись, произнес:
— Я согласен, но предлагаю воспользоваться гиперимпульсной системой связи.
Рия обрадовалась, что ее предложение принято. Те деньги, которые «Черные шипы» сэкономят, помогут им подремонтировать несколько роботов. Если Джереми заочно одобрит ее выбор воинов и согласится с пунктами контракта гарнизонной службы, то тогда Рия вместе с набранным экипажем отправится отсюда сразу же в гарнизон. Это было бы прекрасно!
— Приам, — сказала она игриво, — если уж вы собрались стать моим боссом, то не сочтите за труд покормить меня. Сейчас время обеденное, и я с удовольствием принимаю ваше приглашение. А завтра мы спокойно отправим Джереми сообщение и вскоре узнаем, что он обо всем этом думает. Вы согласны?
Приам поднялся и жестом пригласил Рию пройти вперед.
— Когда я проходил возле ресторана, — в том же шутливом тоне сказал Приам, — мне показалось, что несколько официантов накрывали для нас столик. Пойдем проверим, не ошибся ли я. А что касается сообщения для вашего брата, — вдруг серьезно продолжил Приам, — то не исключено, что нам удастся отослать его даже сегодня вечером.
V
Низшая точка прыжка, Форт Лудэн
Федеративное Содружество
28 ноября 3056 г.
Почувствовалось легкое дрожание, корабль развернулся и снова вошел в нормальное космическое пространство. Все пассажиры и команда облегченно вздохнули и вернулись к своим обычным занятиям.
— Послушай, что я хочу сказать, — не унимался Антиох Белл. — Это далеко не самый лучший план, который я когда-нибудь слышал. — Он сел на койку и скрестил руки на груди. Роуз сидел за столом, разбирая какие-то бумаги. Чтобы не плавать в невесомости, руки и ноги они закрепили в специальных петлях. Такие петли-фиксаторы были на корабле везде — в полу, стенах и на разных предметах.
— Не волнуйся, — уже не в первый раз отвечал товарищу Роуз. — Я полностью с тобой согласен. План действительно не завораживает, даже более того — он очень плох. Но поскольку данное предложение — самое лучшее, следовательно, давай и наш план считать лучшим из всех худших. Или наименее худшим, если хочешь. Такой подход тебя, надеюсь, устраивает? — спросил Роуз, не ожидая ответа. Спор, начавшийся между ними всего каких-нибудь двадцать пять световых лет назад, ни к какому разумному решению привести не мог. Бесполезные, пустопорожние разговоры начали надоедать Роузу, и временами он едва сдерживался, чтобы не нагрубить Беллу.
— Наименее худший, ты говоришь? Интересно. И как я должен понимать твои слова?
Роуз потер уставшие глаза и умоляюще посмотрел на Белла.
— Вот как ты их понимаешь, так и продолжай понимать. Нет у нас другого выбора! У нас самые лучшие роботы, мы экипированы лучше всех отрядов, действующих по эту сторону границы с кланами. Потрясающие роботы, глаз не оторвешь! Но как же ты не уразумеешь, что если мы собираемся поддерживать наших многофункционалов в рабочем состоянии, то остальные роботы пойдут на продажу. Да помолчи ты, дай договорить. — Роуз раздраженно махнул рукой на Белла. — Попытайся осознать простую вещь — нам нужно приложить все усилия, чтобы спасти многофункционалов, оставить их в строю. Если бы у нас их не было, — а до Боргезе их действительно не было, — тогда совсем другое дело. Но сейчас они у нас есть. Я улавливаю твою мысль, контракт гарнизонной службы — не подарок, оплачивается он не так, как тебе хотелось бы. Но другого-то у нас нет. Ты что, думаешь, у нас куча денег? Ошибаешься, без контракта мы протянем месяц, ну, два, максимум три, а что дальше? Ты об этом не думал? Вот поэтому я и говорю, что контракт, предложенный Приамом, — это наименее худший вариант. Мы в тисках и вынуждены хвататься за такое предложение. И все, на этом закончим!
Роуз отвернулся и снова углубился в чтение отчетов о состоянии дел в подразделении. Белл понял намек, отцепился от фиксаторов и, недовольно сопя, оттолкнувшись от койки, поплыл к двери. Нарочно громко хлопнув замком, он открыл дверь и приготовился дрейфовать в сторону узкого коридора, но Роуз остановил его полет:
— Эй, постой, Антиох, у меня есть к тебе одна просьба. — Наполовину выплыв из комнаты, Белл остановился и, не оборачиваясь, завис в дверном проеме. — Пожалуйста, собери всех бойцов в кают-компании на нижнем уровне. — Белл повернулся к Роузу и с удивлением увидел, что тот улыбается. — Я хочу сделать сообщение для всех, а затем поговорить с каждым в отдельности, разъяснить, чем нам придется вскоре заниматься. Я так понимаю, Антиох, — продолжал Роуз сквозь накатывающий на него смех, — что если даже такой уравновешенный человек, как ты, — тут он рассмеялся, — места себе не находит, то остальные должны ломать голову над нашими планами круглосуточно. Давай успокоим людей, вселим в их мятущиеся души мир и покой. Тебе хватит пятнадцати минут, чтобы всех оповестить?
— По какому случаю собираемся? — спросил вконец сбитый с толку Белл.
— Собираемся для того, чтобы разъяснить всем наше сегодняшнее положение. Мы все-таки одна команда, и я хотел бы, чтобы мои планы были известны и понятны всем. Тебя это удивляет? Белл, я командир и знаю, что мои приказы будут выполнены сразу. Но мы-то с тобой также знаем, что приказы будут выполняться охотнее, а действия подчиненных дадут лучший результат, если каждый воин поймет суть моих распоряжений.
Белл улыбнулся и махнул рукой, пытаясь изобразить салют,
— Действуй, Белл. Капитана Макклауд я предупрежу сам, она тоже должна присутствовать на нашем сборе.
Улыбка Белла стала еще шире, и он исчез за дверью.
Переговоры с капитаном Макклауд Роуз не доверял никому, он всегда вел их только лично.
Подождав, когда за Беллом закроется дверь, Роуз нажал на кнопку внутренней связи и соединился с капитаном.
— Макклауд слушает, — раздался недовольный голос.
— Доброе утро, капитан. Или сейчас уже полдень? — спросил Роуз. Женщина засмеялась. Роуз тоже улыбнулся, хотя знал, что на «Бристоле» не было видеосвязи.
— Насколько я могу судить, сейчас уже ночь, — ответила капитан. — А вы все не спите?
— Не спят лишь силы тьмы... — начал цитировать Роуз.
— Сон праведников крепок, — закончила она. — Ну, а если серьезно, что у вас там случилось?
— Хотим провести небольшой импровизированный сбор в комнате на нижнем уровне. Цель — отработка тактики. Я подумал, что и вам захочется поприсутствовать.
- Предыдущая
- 9/69
- Следующая