Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нежелание желаний - Ефимов Алексей Алексеевич - Страница 38
– А как насчет рынков в Мире Торговцев? Помнится, там огромные ряды с травами, да и зельеделие очень развито…
– Нету! – Салкам чуть не плакал. – Я помню все, что там есть. Если вам надо зелье от поноса или простуды, то да. Там этого добра навалом. Суп пряный тоже. А вот зелье, разрушающее некрочары…
Я повернулся и заглянул в глаза ученому:
– Задача ясна?
– Конечно. – Тот спокойно кивнул. – Выделить активный компонент и синтезировать его из подручных средств. По возможности повысить эффективность состава.
Я кивнул в ответ и наконец вспомнил про необходимость представления нового человека:
– Салкам, это – Александр Сергеевич. Он поступает в твои помощники по части всего, связанного с алхимией. Он ничего не знает об этом мире, так что в твои обязанности входит его адаптация. А вот во всем, что связано с алхимией и смежными специальностями, рекомендую его слушать – у него очень богатый и интересный опыт.
Двое пожилых людей смерили друг друга изучающими взглядами, симметрично кивнули и собрались уже удалиться в подвалы.
– Да, и еще – работать в условиях Средневековья не обязательно. Как только ознакомитесь с тем, что у нас есть, составите список того, чего вам не хватает. Вот только электроприборов не обещаю – строить тут электростанцию у меня нет ни малейшего желания… Хотя если совсем припечет, есть способ и электричество подвести…
Александр Сергеевич кивнул, подобрался и решительным шагом пошел вслед за повеселевшим Салкамом, который уже понял, что, возможно, есть альтернативный выход геноциду редкого растения. В тронном зале остались мы вдвоем со Шрамом.
– Необычный человек, – прокомментировал Шрам удаляющиеся спины, – но, кажется, они сработаются.
– Необычный – не то слово. У меня на родине создал болезнь, которая погубила бы весь мир. Притом не одну, а сразу пять десятков экземпляров. Это чтобы наверняка. Наш человек, одним словом.
– Это типа того, что вы хотели сделать в самом начале?
– Что-то типа, только, боюсь, моя самодеятельность по сравнению с его фундаментальным подходом и рядом не стояла. К тому же у меня имелась очень уважительная причина это делать, а сей господин делал свое дело исключительно из любви к процессу… Думаю, хорошо, что я его выцепил… А, да, он только что чуть не устроил этот самый конец света, желая пошутить…
– Теперь я начинаю сомневаться, что они с Салкамом сработаются… – Шрам нахмурился.
– Как раз наоборот. Притащи я к нам второго Салкама – он был бы не нужен. Знания Салкама и Александра Сергеевича настолько разные, что им не надо будет делить пальму первенства. Примерно как Оотокону и Страззаксу, кстати. Каждый из них спец в своей области, а в случае возникновения противоречий оба с удовольствием проведут соответствующий эксперимент. Я одного боюсь – чтобы в результате этого эксперимента они наш замок не взорвали…
Шрам сокрушенно покачал головой, оценивая шанс подобного исхода. Затем обеспокоенно заговорил:
– Я рад, что вы нашли способ обойти эту проблему с зельем… Но ваш вид мне все равно не нравится!
Я грустно усмехнулся:
– Вид – это ладно. Ты глубже думай. У меня ведь нет ни малейшей гарантии, что я смогу выпутаться из этого дела. Возможностей-то точно нет, да и надежды, если честно, тоже немного осталось. Это проклятие – сильная штука, и мне с ним не справиться. По крайней мере, до сих пор все мои действия дали совершенно нулевой результат. А я не думаю, что оно оставит меня в живых… Не для того проклятия создаются… А если меня не станет, то за главного остаешься ты.
Шрам сплюнул:
– Издеваетесь? Я, может, и командовал войсками в свое время, но не до такой же степени!
– А я и не говорю, что ты непременно должен собрать все силы в кулак и объявить войну сразу всем известным мирам. Скорее уж наоборот – если меня не станет, ты должен поставить все на консервацию. Понимаешь, что я имею в виду? Распустить всех на покой с выходным пособием и предупреждением, что они могут снова понадобиться, убедиться, что мальчики закроют все порталы и при этом не откроют никаких новых, присмотреть за этими горе-алхимиками, чтобы они чего не нахимичили… Золота на складе хватит, чтобы жить на полную катушку целой стране в течение тысячи лет, просто я хочу, чтобы кто-то присматривал за хозяйством…
– А сеньор Карло? – Судя по тону Шрама, он и сам уже всерьез обдумывал возможное будущее без меня.
– Не думаю, что он возьмется за мое хозяйство. Ему своего хватает. Максимум – заберет свои алмазы. И хорошо, если заберет: на них многовато остатков не самой легкой магии. Нет, Шрам, это будут твои проблемы.
Повисло тяжелое молчание. Я сидел, развалившись на троне, а Шрам привалился к нему плечом. Настроение, прямо скажем, было невеселым.
– Неужели этого проклятия никак не снять? Неужели нет какого-то средства? – Шрам готов был искать спасения даже в героических балладах, чего до сих пор старался никогда не делать. Пожалуй, он не смог бы более ярко выдать свое отчаяние, даже если бы и захотел.
– Нет, боюсь, это не тот случай. Нет никакой пещеры, в которой стоит всеми забытый сундук, внутри которого как раз завалялось совершенно ненужное средство от этого конкретного проклятия, если ты это имеешь виду. Ходить, собственно, вообще никуда не надо – это проклятие что-то делает с моей сущностью. И чтобы его снять, надо уметь изменять сущности. Проблема в том, что это неизмеримо выше моего уровня мастерства. И выше всех, кого я знаю. Нечто, лежащее в самой основе магии. Возможно, являющееся этой самой основой. Это не тот недостаток в образовании, который я смогу восполнить, сидя в библиотеке или прыгая по мирам. Я могу лишь попытаться приспособиться к этому проклятию. Выиграть время, чтобы получше разобраться в механизме его действия. Не самый обычный выход, не спорю, но пока он представляется мне единственно реальным.
– Ну а сейчас что делать будем? – спросил мой друг после долгого молчания.
– Сейчас мы возьмем эту штуку, – ткнул я пальцем в счетчик, – скрестим пальцы на удачу и пойдем исследовать найденный осколок. Что дальше – зависит от результатов… Что бы со мной ни произошло в дальнейшем, я не хочу, чтобы погибло то, что я успел создать.
Но для начала я решил в кои-то веки поесть дома, а то в последнее время питаться приходилось в буквальном смысле на бегу. И не так уж важно – было это у костра бродяг или в элитном казино.
Мне подали креветок в сливочном соусе, и я впервые за черт знает сколько времени подумал, что не зря становился Темным Властелином и затевал всю эту возню с иными мирами. Дело в том, что в регионе, подобном моему, позволить себе креветок, как и прочие морепродукты, не мог никто. Никакое богатство или положение в обществе не поможет провезти подобные нежные продукты в пути десять дней, чтобы они потом остались съедобными. Ну или наоборот – мало найдется желающих взять в рот то, что будет доставлено к вашему столу прямиком из ближайшего порта. Разве что нанимать специального мага, вернее, двух, которые будут заколдовывать продукты в месте отправки и расколдовывать в месте доставки, но я не думаю, что найдется много квалифицированных претендентов на эту должность.
К моему столу креветки, как и многие другие продукты, доставлялись прямиком из портала, ведущего в Мир Торговцев. Уж там этого добра хватало в избытке – Город был построен в дельте большой реки, впадающей в теплое море, так что морепродуктов там хватало. И готовить их там умели. В последнее время поступающий из Города поток товаров сократился до ничтожно малого ручейка, состоящего преимущественно как раз из морских деликатесов, трав для лаборатории Салкама и некоторых вещей, которые было проще доставить через портал, чем везти десять дней из столицы. Оставленный присматривать за моей собственностью в том мире господин Салан Карагут регулярно осведомлялся, не нужно ли мне еще чего-нибудь. Простаивающая без дела огромная машина по переработке трупов навевала уныние и наводила на грустные мысли о скором закрытии ставшего ненужным предприятия, а вместе с ним – и о возможной безработице его управляющего, вот он и пытался казаться полезным.
- Предыдущая
- 38/56
- Следующая