Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Блюз суккуба - Мид Ричел (Райчел) - Страница 48
— Но я… я болею.
— Серьезно? Мне очень жаль.
— Да, понимаете… устала. — Это было не совсем ложью. — Сегодня у меня нет сил куда-то идти.
— Ох… О'кей. Вам что-нибудь нужно? Может быть, принести продукты?
— Нет… нет, — быстро сказала я, представив, как Сет кормит меня куриным бульоном, а я сижу в это время в постели. Отогнать эту картину оказалось труднее, чем я думала. — Я и так доставила вам множество хлопот. Но за предложение спасибо.
— Не за что. Мне это ничего не стоило.
— Если не станет хуже, я выйду на работу завтра. Тогда и увидимся. Может быть, выпьем кофе. Точнее, я буду пить кофе, а вы… что-нибудь без кофеина.
— О'кей, с удовольствием. В смысле без кофеина… Вы не станете возражать, если я позвоню позже и узнаю, как вы себя чувствуете?
— Конечно. — Общаться по телефону безопаснее.
— О'кей. Но если вам что-нибудь понадобится до того…
— Я знаю, как с вами связаться.
Мы попрощались. Положив трубку, я выбралась из постели и пошла смотреть, чем занимается озорник Картер. Он был на кухне, сидел на табуретке и одной рукой кормил Обри сосиской, а в другой держал что-то вроде сандвича. На стойке рядом с ним лежал огромный пакет с надписью «Макдональдс».
— Я приготовил завтрак, — сказал он, не сводя глаз с Обри.
— Зачем вы ее кормите такой дрянью? — отчитала я ангела. — Кошкам это вредно.
— На воле кошки не едят сухой корм.
— На воле Обри не выжила бы.
Я почесала ее за ухом, но Обри была поглощена слизыванием жира с сосиски. Открыв сумку, я обнаружила там набор сандвичей и жареные пирожки с мясом.
— Я не знал, что ты любишь, — объяснил Картер, когда я достала сандвич с ветчиной, яйцами и сыром.
Тронутая заботой, я вгрызлась в сандвич. Какое счастье, что мне можно не думать о лишнем весе и избытке холестерина…
— Эй, подождите… Вы действительно ходили в «Макдональдс»?
— Угу.
Я проглотила кусок.
— Значит, вас не было? Вы только что вернулись?
— Угу.
— Что же вы за телохранитель? А вдруг нефилим вернулся бы и повторил нападение?
Он посмотрел на меня и пожал плечами.
— По-моему, ты выглядишь нормально.
— Вы не слишком хорошо справляетесь со своими обязанностями.
— Кто звонил?
— Сет.
— Писатель?
— Да. Хотел куда-нибудь сходить со мной. Я сказала ему, что болею.
— Ты разбиваешь ему сердце.
— Лучше сердце, чем что-нибудь другое. — Я доела сандвич и потянулась за вторым.
Обри смотрела на меня с надеждой.
— Что мы будем делать?
— Ничего. По крайней мере, я сегодня никуда выходить не собираюсь. Если вы это имеете в виду.
— Так ты не привлечешь к себе внимание нефилима. — Картер обвел взглядом квартиру и скорчил гримасу, не услышав ответа. — Выходит, день нам предстоит длинный. Надеюсь, у тебя есть кабельное телевидение?
Остаток утра мы провели, пытаясь не путаться друг у друга под ногами. Я позволила Картеру воспользоваться моим ноутбуком, и он погрузился в Интернет. Что именно он искал, сказать невозможно. Я предпочла остаться в пижаме, только накинула на нее халат и решила, что так сойдет. Однажды я попыталась позвонить Роману, понимая, что рано или поздно нам придется встретиться, но сумела оставить только голосовое сообщение. Потом тяжело вздохнула и прилегла на диван с книгой, которую Сет рекомендовал прочесть в одном из своих электронных посланий.
Едва я поняла, что переварила плотный завтрак и нуждаюсь в ленче, как Картер оторвался от ноутбука, словно гончая, почуявшая дичь.
— Мне пора, — лаконично сказал он и встал.
— Что? Что вы имеете в виду?
— Нефилим.
Я рывком села.
— Что? Где?
— Не здесь.
С этими словами он исчез.
Я сидела и неловко осматривалась по сторонам. Если раньше присутствие ангела заставляло меня напрягаться, то его внезапное исчезновение оставило после себя зияющую пустоту. Я чувствовала себя уязвимой. Когда прошло несколько минут, а он так и не появился, я попыталась вернуться к книге, но отложила ее, прочитав одно и то же предложение пять раз подряд.
Есть хотелось ужасно. Я позвонила и заказала пиццу, надеясь, что Картеру тоже перепадет. Вообще-то решение было не из лучших, потому что придется открывать дверь. Когда раздался звонок, я была уверена, что за дверью стоит целая армия нефилимов. Но там оказался унылого вида посыльный, потребовавший от меня пятнадцать долларов и семь центов.
Я жевала пиццу и безуспешно пыталась смотреть телевизор. Потом выключила его, проверила электронную почту и обнаружила послание Сета, как обычно, куда более забавное, чем наша предыдущая беседа. Но надолго его не хватило. Когда я была готова взяться за раскраску, Картер снова появился в гостиной.
— Что за чертовщина? Где вы были?
Ангел хитро ухмыльнулся.
— Полегче. Разве ты не слышала, что нужно уважать тайны своего сожителя? Об этом было написано в книге, которую ты поторопилась отвергнуть.
— Прекратите. Нельзя просто сказать человеку слово «нефилим», а потом исчезнуть.
— Еще как можно. — Он нашел на стойке холодную пиццу и вонзил в нее зубы. Потом прожевал кусок и продолжил: — У этого нефилима извращенное чувство юмора. Время от времени он снимает маску и, если так можно выразиться, засвечивается. На этот раз сигнал пришел из западного Сиэтла.
— Вы можете ощущать его на таком расстоянии?
— Мы с Джеромом можем. Поймать мерзавца нам не удается, но проверять все же приходится. Он играет с нами в кошки-мышки.
И тут до меня дошло.
— Если так, то почему вы уходите? А вдруг он нарочно выманивает вас? Отвлекает внимание, а потом примчится сюда и сцапает меня?
— Не примчится. Нефилимы не могут передвигаться как высшие бессмертные, к счастью, в этом отношении они не отличаются от тебя. Чтобы попасть сюда, нефилиму, как и всем прочим, понадобится воспользоваться машиной, а это не самый быстрый способ передвижения. Тебя защищают мили пробок.
— Странно…
— Говорят тебе, они непредсказуемы. Им нравится нарушать статус-кво только для того, чтобы посмотреть на нашу реакцию.
— Странно, — повторила я. — Может быть, он знает, что его появление заставляет вас бросать все и лететь за ним?
— Если нефилим достаточно близко, он может почувствовать телепортацию, но не более того. Когда мы надеваем маску, наши возможности, сила и все прочее остаются скрытыми. Следовательно, когда он раскрывается, то знает, что двое высших бессмертных проверят это и ничего больше.
— Значит, он следит и ждет, — сделала вывод я. — Как извращенец. О господи, до чего мне это надоело…
— И не говори. Мне тоже осточертело разыгрывать из себя рыцаря плаща и кинжала.[51]
Я заморгала.
— Подождите… Что происходит? Вы хотите убить его? Уничтожить?
Картер наклонил голову набок и с любопытством посмотрел на меня.
— А что еще с ним делать? Припаять десять лет с правом досрочного освобождения за примерное поведение?
— Я… не знаю. Я только подумала… Это что, ваше основное занятие? Вы, ангелы, постоянно искореняете зло?
— Искореняем, как ты изволила выразиться. По мере необходимости. Хотя это больше по части демонов. Честно говоря, Нанетта предлагала приехать и заняться этим нефилимом. — Он имел в виду архидемоницу Портленда.[52] — Но я сказал Джерому, что помогу ему.
— А почему Джером не хочет сделать это сам?
— Ты бы отказалась, если бы тебе предложили помощь? — ответил вопросом на вопрос Картер. Ответ был неудовлетворительный. Поняв это, он негромко рассмеялся. — Я забыл, что Джорджина вечно торопится туда, куда боятся заходить ангелы.
— Да-да, я знаю, что означает эта поговорка. — Я встала и потянулась. — Ну, если потеха закончена, я приму ванну.
— Обычное поведение суккуба. Мне бы твои заботы.
— Что ж, вакансии есть. Впрочем, чтобы стать инкубом,[53] вам пришлось бы слегка похорошеть. И проявить немного обаяния.
51
«Рыцарь плаща и кинжала» — метафора; т. е. разведчик в стане врага невидимый и смертоносный.
52
Портленд — важный экономический центр северо-запада США.
53
Инкуб — в средневековых легендах распутный демон, ищущий сексуальных связей с женщинами.
- Предыдущая
- 48/70
- Следующая