Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Приключения двух друзей в стране прошлого - Волков Александр Мелентьевич - Страница 19
Буря аплодисментов покрыла последние слова оратора.
Наконец рыцари выговорились, изложили все свои обиды, жалобы и требования. Снова выступил Сэй. Он держал в руках большой лист бумаги, освещая его электрическим фонариком.
— Бирн, смотри, электрический фонарик! — в изумлении воскликнул Мундфит.
Бирн не мог удержать смеха.
— От имени инициативной группы, — громко заговорил Сэй, — вносятся следующие предложения:
«1. В Норландии организуется профессиональный союз рыцарей…»
— И оруженосцев! — перебил голос, казалось, исходивший откуда- то из чащи леса.
Не обращая внимания на добавление, Сэй продолжал читать:
«…для защиты прав американских граждан, находящихся на службе у короля Норландии Джона VI на должности рыцарей…»
Тот же молодой голос еще более смело прервал Сэя:
— И оруженосцев!
Председатель за неимением звонка захлопал в ладоши:
— Прошу не перебивать оратора неуместными замечаниями!
— Прошу прощения, сэр, мои замечания имеют самое ближайшее отношение к делу, как вы сейчас в этом убедитесь!
Из лесу вышло несколько десятков молодых людей. Их вел за собой юноша с дерзким безбородым лицом. Вглядевшись в него, граф Тальбот с изумлением воскликнул:
— Энтони Фильд!
— Он самый, ваша милость! Имею честь рекомендовать себя вашему вниманию: председатель инициативной группы оруженосцев!
Рыцари пришли в ярость. Слышались ругательства и угрозы по адресу оруженосцев, поднимались сжатые кулаки. Оруженосцы отнеслись к этому с большим спокойствием. Когда шум поутих, Энтони Фильд обратился к рыцарям:
— Благородные сэры! Мы присоединяемся ко всем вашим требованиям в твердой надежде, что вы соблаговолите принять нас в организуемый профсоюз на основе полного признания наших прав.
Снова шум, но уже не такой, как прежде. Граф Тальбот спросил с принужденным смехом:
— Это что, ультиматум?
— Совершенно верно.
— И если мы его отвергнем?
— Мы, оруженосцы, с завтрашнего дня объявим забастовку. Попробуйте сами надевать свои многопудовые латы и возить тяжелые мечи и копья!
В толпе рыцарей водворилось угрюмое молчание. Джером Бирн едва сдерживал хохот, и даже Томас Мундфит улыбался над затруднительным положением рыцарей.
Сопротивляться требованиям оруженосцев было бессмысленно.
Движение, расколовшись надвое, сразу обрекалось на неуспех.
Барон Сэй объявил о создании объединенного профессионального союза рыцарей и оруженосцев Норландии. Председателем профсоюза был избран граф Тальбот, его заместителем от оруженосцев Энтони Фильд. Секретарями стали маркиз Паулет и Джек Бэнсби, оруженосец графа Стаффорда.
Президиуму поручили привести в порядок и сформулировать требования рыцарей, высказанные на митинге, а также внести туда пункты, касающиеся прав оруженосцев.
Всадники разъехались. Когда топот лошадиных копыт затих, на поляну вышли Мундфит и Бирн, ведя за уздечки своих коней.
— Да, Бирн, — невесело сказал лорд-канцлер, — мое положение не из приятных. Как ты думаешь, стоит доложить об этом немедленно королю?
— Вряд ли, сэр, — ответил Бирн после размышления. — Король может подумать, что вы знали о готовящемся возмущении давно, и обвинит вас в том, что вы не приняли мер.
— Пожалуй, ты прав, Бирн, — согласился Мундфит. — Предоставим события их естественному течению.
И последняя пара всадников оставила место тайного митинга у Шервудского леса.
Профсоюзная делегация у короля
Генри Маунтен, граф Монтегю, ехал с митинга в тревожном раздумье. Что предпринять? С одной стороны, ему казалось, что, последовав совету лорд-канцлера, он опоздал с раскрытием возмущения. Но с другой стороны — теперь он держал в руках все нити заговора, он знал имена главарей, их требования…
В конце концов Монтегю решил, что его положение выгоднее, чем прежде, и что надо явиться к королю с доносом. Но в воскресенье его не приняли: король Джон VI был болен. По этой же причине доносчик не получил аудиенции ни в понедельник, ни во вторник, и только в среду, после неоднократных уверений Генри Маунтена, что ему нужно видеть его величество по крайне важному государственному делу, гофмаршал согласился доложить о нем.
Просителя ввели в небольшую аудиенц-залу, расположенную позади тронной. Король сидел в кресле с помятым желтым лицом, с мутными глазами. За спинкой кресла стоял лорд-канцлер и строго глядел на входившего Монтегю. Генри Маунтен даже распознал по знакам герцога, что тот хочет помешать ему, Маунтену, сделать свое потрясающее сообщение. Это его совсем не устраивало.
«Нет, — упрямо подумал Монтегю, — вы, дражайший герцог, не отнимете у меня награду за мое донесение, я сделаю его сам!»
И вот, после обычных приветствий королю, Генри Маунтен заговорил. Первые же его слова повергли Джона Фланагана в полнейшее оцепенение.
Он слышал доносившиеся из уст Монтегю ненавистные ему слова: «Профессиональный союз… экономические требования… угроза забастовки…»
Но связать эти слова с другими, понять, почему зашла речь об этих запретных вещах, король Норландии не мог. В голове у него шумело, ум не работал, король бессмыссленно смотрел на Монтегю слезящимися глазками.
Наконец Джон Фланаган опомнился.
— Что он говорит… этот… что? Какие слова?! Он хочет убить меня… Гнать его из дворца… Гнать совсем… Вон! Вон!..
— Видите, сэр, — укоризненно сказал Маунтену лорд-канцлер, — до чего вы довели его величество своим безрассудным сообщением! Боюсь, что после столь ясных распоряжений короля вам вряд ли можно будет остаться в стране.
Пока Монтегю стоял, совершенно растерянный результатами своего доноса, который представлялся ему столь многообещающим, в двери показался рослый лакей и громко доложил:
— Его величество короля Джона VI желают видеть их сиятельства маркиз Паулет и граф Тальбот и оруженосец Энтони Фильд. Они — представители профессионального союза рыцарей и оруженосцев и имеют предъявить его королевскому величеству свои требования.
Эффект этих слов довершил дело: его величество Джон VI лишился сознания и скатился бы с трона, если бы его вовремя не подхватила сильная рука лорд-канцлера. Вместо того чтобы яростно обрушиться на лакея за его неуместный доклад, Мундфит приказал ему пойти за слугами. Бесчувственный Фланаган был отнесен в свою спальню и отдан на попечение немедленно вызванного Аннибала Ли.
Только после этого Мундфит вернулся и приказал ввести новых посетителей в аудиенц-залу, где еще стоял в углу мрачный Генри Маунтен.
— Ах, джентльмены, джентльмены, что вы наделали! — с укором заговорил Мундфит, пожав руки маркизу и графу и свысока кивнув головой юному оруженосцу. — Вы, может быть, убили нашего благодетеля, мистера Фланагана!
Такое начало разговора совершенно ошеломило делегатов. Услышать из уст лорд-канцлера, ярого защитника средневековой старины, это обращение «джентльмены» вместо пышных титулов, это упоминание о короле, как о мистере Фланагане…
Или действительно Норландии приходит конец?
А Мундфит продолжал:
— Справедливости ради следует сказать, что первый удар нанесли не вы. Это сделал ваш сотоварищ, мистер Маунтен, который только что явился сюда с целью все рассказать королю о ночном митинге у Шервудского леса…
— Мерзавец!
— Предатель!
Эти ругательства одновременно выкрикнули Паулет и Тальбот. Мундфит успокоил их движением руки.
— Это он донес вам о митинге? — злобно спросил Паулет.
— Нет, зачем же? Я сам был там, — скромно улыбнулся Мундфит.
Теперь пришла очередь удивляться и Маунтену. Лорд-канцлер знал все? Почему же он не принял мер?!
— Наш покровитель очень слаб здоровьем… да и рассудком, — продолжал Мундфит. — Вы же знаете, джентльмены, что здесь, в этой фантастической Норландии, мы укрыли его от живого духа современности. И вот этот дух так резко, так грубо срывает завесы, которыми мы окружили мистера Фланагана. Я много думал эти дни, джентльмены, и решил пойти на уступки…
- Предыдущая
- 19/23
- Следующая