Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эльфы, волшебники и биолухи (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 73
— И вы, ваше величество, даже не знаете, куда она могла направиться!? Я же помню, что на границе вашего мира стоит специальное заклинание, которое отслеживает все перемещения!
— А я даже помню, сколько сил затратили наши маги, чтобы его установить, — пожала плечами эльфийка. — Но вам это не поможет. Видите ли, Тина отправилась в другой мир по блуждающему вектору.
— Ох!
Верховному волшебнику стало по-настоящему плохо. Блуждающий вектор!? Да он сам на такое не решится! Только самые безбашенные волшебники пробуют так перемещаться! И то далеко не все.
Для такого перемещения нужна огромная сила. У молодых волшебников ее просто нет, а у более взрослых появляется любовь к жизни. Они не станут так рисковать. Да и незачем им! А эта клятая девчонка рискнула! И может быть, даже выиграла!
— Так она мертва?
— Что вы! — искренне возмутилась Лирин. — Как это — мертва!? Я бы почувствовала!
— Ваше величество? Так вы можете чувствовать, где она и что с ней?
— Нет.
— Но вы же сказали…
— Я сказала только то, что сказала. Тина жива, и я в этом твердо уверенна. И не более того.
— Но как же так, ваше величество?
От Лирин веяло поистине аристократическим холодом. Льда в голосе Эльфийки хватило бы на пару миров. А надменности — и на всех волшебников планеты. Королева до кончиков ногтей, Лирин отлично знала, как и с кем себя поставить.
— Она моя гостья. Вы хотели что-нибудь еще узнать, сеньор?
— Нет, ваше величество, — ответил совершенно деморализованный волшебник.
Лирин одарила его надменным и равнодушным взглядом.
— Тогда прощайте, сеньор.
— Прощайте, ваше величество.
Лирин отключилась.
Лефроэль смотрел на нее с восхищением.
— Лирин, а с Тиной, правда, все в порядке?
Эльфийка улыбнулась и выудила из кармана несколько темных волосков.
— Это осталось на расческе. Тина была немного неосторожна во время своего первого визита. Она, безусловно, жива.
— Получается, что ты можешь найти ее?
— Могу.
— И не сказала верховному волшебнику!
— А он меня не спрашивал!
Лефроэль рассмеялся, подхватил эльфийку на руки и закружил по помещению.
— Лирин, какая же ты у меня!
— Какая? — поинтересовалась эльфийка, обнимая своего любимого за шею.
— Восхитительная! Умная, красивая, обаятельная, просто самая лучшая женщина всех миров и народов! — честно ответил эльф. — И я тебя очень-очень люблю!
— Я тебя тоже люблю, — призналась Лирин.
Верховному волшебнику в этот момент было гораздо грустнее.
Сперва он немного побесился в кабинете. Кабинет после этого переделке уже не подлежал. Проще было разрушить и построить новый. Все равно половины стен не было.
Ну, куда, черт возьми, куда могла улетучиться эта клятая ведьма!? Да еще и с Роном Джетлисом! Одна надежда, что она его освободить не сможет! Хотя какая там надежда! Слезы горькие! Смогла же она как-то освоить самую сложную телепортацию из всех возможных! Значит и все остальное сможет. Стерва!
Что же теперь делать!?
Решение пришло в ту же минуту. Надо было поговорить с Ником. Должен он знать свою жену!? Обязан! Показать ему запись разговора — и выслушать комментарии. Верховный волшебник прищелкнул пальцами — и в один миг оказался в камере у Ника.
Ник на непосредственное начальство внимания не обратил по очень простой причине. Он трахался с Орландой. Барутта все еще функционировала, а волшебница решила оторваться за все семьсот лет своей жизни, пока не явилась злая Тина и не отняла любимого человека. Давно верховный волшебник не попадал в такую глупую ситуацию.
И он сделал первое, что пришло в голову. Хлопнул в ладоши. И не просто так. На любовников вылилось несколько ведер ледяной воды.
Орланда завизжала.
Ник оказался покрепче и только дернулся всем телом. И кое-как отстранился от женщины.
— Монсеньор?
— Папа!
— Сидите оба молча, — приказал верховный волшебник. Нагота собеседников его не смущала. — Ник, я только что говорил с твоей женой. Посмотри и скажи, что ты об этом думаешь.
Ник послушно просматривал запись разговора. Потом, когда все закончилось, несколько минут молчал. И, наконец, уточнил.
— Пятнадцать минут уже прошли?
— Да.
— Ну, тогда можете особо не напрягаться. Вэл уже удрала куда-нибудь, куда Макар телят не гонял. Или можете звать меня веником.
Верховный волшебник с неудовольствием заметил, что Ник чертовски доволен. И вздохнул.
— Твоя, правда. Она удрала. И я даже успел поговорить с королевой эльфов. Твоя жена воспользовалась блуждающим вектором.
— Серьезно? — обрадовался Ник. — Ну, сильна малышка!
— И что тебя так развеселило?
Верховный волшебник готов был сорвать злость на первом, кто под руку подвернется, но Ник это понимал не хуже него и шансов не дал. Никаких.
— А вас это не радует? Волшебнице без году неделя, она только пару дней как инициировалась, а уже такими заклинаниями ворочает! Ничего не знает, а в блуждающих векторах разобралась! И это сейчас! А что будет, если ее немного подучить!? Да она горы свернет!
— Угу, и нас ими накроет, — встряла Орланда. — Папа, как ты мог меня ей отдать!? Как ты мог на такое согласиться!?
— Сколько я знаю свою супругу, — ехидно улыбнулся Ник, — ничего особенного она бы с тобой не сделала. — Только стерилизовала и слегка изуродовала. Или не слегка. Но вряд ли тебя это испортит.
«Дальше уже некуда» — читалось в его глазах.
— Ах ты, гад! — взвизгнула Орланда и попыталась расцарапать возлюбленному лицо. Не получилось.
Верховный волшебник ловко перехватил ее заклинанием и отбросил на край кровати.
— Сиди тихо, не то сам тебя изуродую! Втянула меня в такое! Убить тебя мало!
— Папа!
— Молчать!
Больше возражений со стороны Орланды не последовало. И верховный волшебник перевел взгляд на Ника.
— Продолжай.
Ник небрежно пожал плечами.
— А тут продолжать нечего! Развели вас как лоха! Кинули! И все тут! Вэл и не хотела с вами мириться! Если бы она желала мира, она бы вела себя совсем по-другому! Нет, она сперва выставила вам заведомо невыполнимые по ее меркам условия — кто же в здравом уме и в твердой памяти отдаст своего ребенка на муки! Вы отдали. Но что Вэл будет делать с вашей выдрой? Она не привыкла карать своей рукой! Я бы помог ей, но меня она видеть сейчас не захочет. Это точно. Тогда она пробует еще одно условие. И вы ломаетесь. Вам надо было соглашаться. Хотя… вряд ли это что-нибудь изменило. Вэл хотела войны, она ее получила и ушла в партизаны. И будет пакостить вам, пока не призовет к ответу законным путем.
— А освободить Рона она сможет? Как ты думаешь?
— Вэл в припадке ярости сможет все и немножечко больше. У самой силы не хватит — найдет, займет, купит, жертвопринесет — да все что угодно! Вы сами сделали ее своим врагом. Сами и хлебайте!
— Она кое-что просила передать мне, — вспомнил верховный волшебник. — Кто с мечом к нам придет, того и мордой об стенку. Оревыар. Что это значит?
— ОревУар? — уточнил Ник.
— Да.
— Тогда все просто. Вэл считает себя оскорбленной стороной и собирается мстить, не разбирая дороги. А оревуар… Это такое французское слово. До свидания.
— До свидания?
— Думаю, она сказала что хотела. Жаль, что сроки не назначила.
— А могла бы?
— Наглости бы хватило. Это же Вэл!
Верховному волшебнику все уже было ясно. Но он не удержался от одного вопроса.
- Предыдущая
- 73/105
- Следующая