Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чары индиго - Мид Ричел (Райчел) - Страница 47
– А где Ангелина?
Джилл двинулась в нашу сторону. Успокоившийся Эдди повернулся ко мне.
– Вот именно об этом мы и хотели с тобой поговорить.
Когда кто-то хочет со мной поговорить, это означает, что намечается что-то странное. Уже стрясшиеся неприятности обходятся без вступлений. О них сообщают немедленно. А такое вот продуманное вступление может означать что угодно.
– Что происходит? – спросила я, когда Джилл уселась. – Что с Ангелиной?
Джилл понимающе переглянулась с Эдди.
– Мы думаем, что Ангелина во что-то ввязалась, – сказала она и секунду спустя уточнила: – Во что-то скверное.
Как, опять?! О, нет! Я повернулась к Эдди.
– Она все еще держится на расстоянии?
– Угу. Она обедала с нами вчера. – Эдди нахмурился. – Но она ведет себя странно. И не объясняет, чем это она так занята.
– А когда мы ее распрашиваем, она начинает нервничать, – поддержала его Джилл. – Странно оно как-то. Я думаю, у нее какие-то неприятности.
Я откинулась на спинку стула.
– Неприятности, в которые влипает Ангелина, обычно происходят спонтанно и неожиданно. А судя по вашим описаниям, она что-то втайне задумала. Это не в ее стиле. В худшем случае она трудится над запрещенным гардеробом.
Эдди, похоже, хотел улыбнуться, но удержался.
– Верно.
Джилл мои доводы, судя по всему, не убедили.
– Ты должна поговорить с ней. Выяснить, что происходит.
– А почему бы тебе не поговорить с ней? – поинтересовалась я, глядя на них поочередно. – Ты живешь с ней в одной комнате.
– Мы пытались, – возразила Джилл. – Я же тебе сказала. Чем больше мы говорим, тем больше она злится.
– Могу ее понять! – огрызнулась я. – Послушай, мне очень жаль, что с ней происходит что-то странное. И я не хочу, чтобы у Ангелины были неприятности, можешь мне поверить. Но я уже поддерживаю ее, насколько могу. Я уладила ее проблему с математикой. Моя задача – обеспечить, чтобы она оставалась в школе и не испортила твоего прикрытия. Все остальное к делу не относится, и у меня сейчас нет времени на излишества. И если она не хочет разговаривать с тобой, с чего ты взяла, что она станет разговаривать со мной?
Я произнесла это несколько более резко, чем хотела. На самом деле я беспокоюсь о них обо всех. И не хочу, чтобы у группы были какие-то проблемы. И все же меня всегда несколько раздражает, когда они идут ко мне с подобными драмами, как будто я их мать. Они относятся к числу самых умных и компетентных моих знакомых. Я им не нужна. А Ангелина – не криминальный гений. Вычислить ее мотивы должно быть не так уж трудно.
Оба они замешкались с ответом.
– Ну, просто ты умеешь обращаться с людьми, – сказала наконец Джилл.
Да, такой комплимент мне нечасто доводилось слышать.
– Я не делаю ничего особенного. Я просто настойчива. Не оставляйте усилий, и, возможно, вы своего добьетесь.
Увидев, что Джилл собирается возразить, я добавила:
– Пожалуйста, не надо упрашивать меня заняться этим немедленно. Вы оба знаете, что я очень занята.
Я многозначительно посмотрела на обоих. Оба знали про Маркуса, а Джилл знала и про сестру мисс Тервиллингер. Несколько мгновений спустя они осознали, что я имею в виду, и слегка смутились.
Эдди слегка подтолкнул Джилл локтем.
– Она права. Нам надо разобраться с Ангелиной самостоятельно.
– Ладно, – отозвалась Джилл. Но радость моя была недолгой. – Мы попробуем еще немного. Но если так ничего и не выйдет, Сидни сможет вмешаться.
Я застонала.
Позднее, расставшись с ними, я невольно вспомнила про слова Маркуса в Сан-Бернардино о том, как алхимиков ставят на должность прислуги. Я попыталась уверить себя, что Джилл с Эдди все уладят сами – в смысле, мне не придется в это вмешиваться. Если, конечно, предположить, что Ангелина не замышляет ничего катастрофического.
К несчастью, вскоре мои надежды поколебались, когда я немного позже отправилась на автобус, курсирующий по кампусу. На выходных на маршруте была всего одна машина, и приехал он к нам как раз после мужского общежития. Я обнаружила в автобусе Трея, со счастливым видом уставившегося в окно. Когда он увидел меня, улыбка исчезла с его лица.
– Привет, – поздоровалась я, усаживаясь рядом с ним. Трей отчего-то занервничал. – Ты с занятий?
– Ну, на самом деле, со встречи с Ангелиной.
Сегодня куда ни кинь – везде Ангелина. Ну что ж, по крайней мере, раз она занимается математикой, вряд ли она в это же время замышляет государственный переворот или совершает поджог.
– Надеюсь, она тебя не ударила еще раз?
Явных следов не видать, но с Ангелиной никогда нельзя быть ни в чем уверенным.
– Что? А, нет. В последнее время нет. – Трей поколебался, но все-таки сказал: – Мельбурн, а как долго ты собираешься меня припахивать на эти занятия, а?
– Не знаю. – Я была сосредоточена на том, чтобы решить текущие проблемы Ангелины, а не будущие. Не все сразу. – Ей надо сдать финальную контрольную перед каникулами. Если она справится, думаю, ты будешь свободен. Если, конечно, ты сам не захочешь продолжать после каникул – я имела в виду, если она тебя не измотала.
Это напугало Трея несколько больше, чем я ожидала.
– Ладно. Приятно знать.
Когда Трей сошел на библиотеке, вид у него был такой несчастный, что я невольно задумалась, действительно ли то домашнее задание по химии стоило того. Мне нравился Трей. Мне бы и в голову никогда не пришло, что я, навязав ему Ангелину, так сильно повлияю на его жизнь. Может, это просто она на весь мир так воздействует?
Я еще несколько секунд смотрела вслед Трею, потом повернулась к зданию исследовательского центра. Одна из преподавателей, мисс Виттакер, была ботаником-любителем и с радостью снабжала мисс Тервиллингер разнообразными растениями и травами. Она думала, что мисс Тервиллингер использует их для домашнего рукоделия, наподобие ароматических смесей или свечей, и мне частенько приходилось забирать передачки. Сегодня, когда я вошла в ее кабинет, мисс Виттакер сидела за столом и проверяла контрольные.
– Привет, Сидни, – поздоровалась она, не поднимая головы. – Все вон там, на дальнем столе.
– Спасибо, мэм.
Я прошла туда и с удивлением обнаружила целый ящик. Мисс Тервиллингер заказала всевозможные листья, стебли и побеги. Я никогда еще не забирала такую большую передачу.
– Да, на этот раз ей много всего потребовалось, – заметила мисс Виттакер, словно прочитав мои мысли. – Неужели она действительно использует чеснок в ароматических смесях?
– Э-э… это для кулинарии. Ну, понимаете, праздники…
Мисс Виттакер кивнула и вернулась к работе. Алхимикам (да и ведьмам) весьма помогает то, что люди редко ищут сверхъестественные причины для объяснения странного поведения и явлений.
Я даже подумала было, не навестить ли Трея и Ангелину в библиотеке, просто ради того, чтобы самой оценить ее поведение, но потом сочла за лучшее не вмешиваться. Эдди с Джилл справятся сами. На сегодня дела были переделаны, и я осмелилась надеяться, что смогу просто посидеть дома и почитать. Но когда я вернулась в общежитие, меня ждала поразительная картина: на скамейке у входа сидел Маркус и играл на гитаре. Вокруг стояли четыре девушки и благоговейно слушали. Я вошла в этот круг, скрестив руки на груди.
– Вот как? – произнесла я.
Маркус поднял голову и улыбнулся мне. Одна из девушек заворковала.
– Привет, Сидни.
Четыре пары глаз повернулись ко мне, демонстрируя смесь неверия с завистью.
– Привет, – отозвалась я. – Вот кого-кого не ждала здесь увидеть, так это тебя.
– Я никогда не поступаю предсказуемо. – Маркус убрал волосы я лица и стал укладывать гитару в футляр. – Извините, девушки. Нам с Сидни надо поговорить.
На меня снова уставились с тем же выражением. Я разозлилась. Неужто и вправду настолько трудно поверить, что симпатичный парень может пожелать поговорить со мной? Поклонницы Маркуса неохотно разошлись, а мы неспешно пошли по территории.
- Предыдущая
- 47/82
- Следующая