Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Золотой тюльпан - Лейкер Розалинда - Страница 91


91
Изменить размер шрифта:

Первым делом по возвращении домой после долгого отсутствия следовало разобрать груду писем, ожидающих его. Обнаружив послание от Виллема де Хартога, он рывком разорвал пакет, теряясь в догадках, о чем оно. К его облегчению в письме сообщалось об освобождении Хендрика. Известие об аресте художника дошло до него лишь тогда, когда он собирался выезжать из Антверпена домой, но «великая снежная буря» спутала его планы, задержав возвращение еще на три недели. Если бы Хендрик получил серьезный приговор, его власть над ним значительно бы уменьшилась. Легкая улыбка приподняла уголки толстых губ Людольфа. Сейчас, когда Хендрик получил представление о том, что такое тюрьма, он явно не захочет вновь оказаться там.

Среди почты также находилось письмо от Гетруд, написанное перед Рождеством, и вдобавок к более важным сообщениям, в нем говорилось, что Алетта, сестра находящейся под ее опекой молодой дамы, приехала в Делфт и в настоящее время зарабатывает на жизнь, присматривая за детьми Вермеров. Людольф задумчиво барабанил ногтем по письму. У нянек, как правило, очень мало свободного времени, следовательно, маловероятно, что присутствие Алетты значительно повлияет на опеку над Франческой. Людольфу даже в голову не приходило, что какая либо из сестер Франчески поедет в Делфт, кроме разве особых визитов вместе с отцом.

Он подошел к окну и взглянул на зимний сад. Теперь невозможно увидеть, заменили ли за время его отсутствия плитки на дорожках. Прошло несколько месяцев с тех пор, как Дорн объявил, что его не удовлетворяет качество плитки, и отправил ее назад. Основу из песка и булыжников уже заложили, но Людольф с нетерпением ждал окончания всех задуманных работ.

— Для общей гармоничной разбивки сада важно, чтобы материал был точно такого цвета, какой требуется, что, в свою очередь, украсит весь дом, — сказал ван Дорн, показывая кусок плитки, чтобы продемонстрировать ее недостатки.

Что касается Людольфа, то он был не в состоянии определить, чем же не хороша данная плитка, но за многие годы научился считаться с мнением специалистов, запоминая их высказывания; это входило в число способов, при помощи которых он поднялся из весьма суровой жизни в начале до своего сегодняшнего положения с перспективой получить в будущем еще более высокий пост. Точно также и его отшлифованные изящные манеры являлись плодом тщательных наблюдений.

Он гордился собой за то, что никогда не упускал из виду цели — достичь богатства и власти, которая придет вместе с деньгами. Про себя Людольф развлекался, когда Сибилла, навещая Амалию, призналась ему, что хочет иметь богатого молодого мужа. В ее словах угадывался намек ему — устроить парочку нужных знакомств, но он ничего никогда ни для кого не делал, если не видел какой-либо собственной выгоды, даже несмотря на то, что заметил в Сибилле ту же алчную страсть к богатству, что сжигала и его в ее возрасте.

Когда он находился в Версале во время последнего визита, одна графиня, обнаженная и благоухающая ароматом духов в своей мягкой постели, погладила его грудь и обратила внимание на целый ряд шрамов, покрывающих тело. Людольф дал обычный в таких случаях ответ:

— Они получены на службе моей стране.

Эта удобная ложь всегда растопляла сердца женщин. Единственной представительницей прекрасного пола, знающей, что эти раны были нанесены оружием моряков, защищавших от захвата богатый груз своих кораблей и собственную свободу, являлась Гетруд. Каперы пользовались дурной славой безжалостных убийц по отношению к пленникам. Людольф оставлял в живых лишь тех, кого мог продать арабским торговцам рабами у побережья Северной Африки. Несмотря на свой дикий способ зарабатывать на жизнь в то время, он, как только представилась возможность, вложил деньги в законное дело — торговлю судами сначала в Антверпене, а затем и в Амстердаме. В каждом случае он действовал через посредников, и оба приносили богатый доход, так как цены его были конкурентноспособны, а никто не любит хорошую сделку больше, чем голландец. Он делал капиталовложения — и тоже с успехом — и в другие проекты.

Именно из-за этих дел Людольф взял приятную на слух фамилию ван Девентер. Брошенный в младенчестве на произвол судьбы, он вырос в приюте для сирот, где его окрестили Людольфом, своей настоящей фамилии он не знал и за годы, проведенные на море, использовал множество обычных имен, меняя одно на другое, когда этого требовали обстоятельства.

В сорок лет Людольф оставил жизнь на море, будучи уже богатым человеком, тогда как другие представители его профессии свои деньги пропили, спустили в карты или промотали на женщин. Но их вполне удовлетворял такой образ жизни, и они собирались оставаться на море до конца своих дней. Для Людольфа море было всего лишь средством к достижению цели. Более того, он чувствовал себя гораздо увереннее, зная, что не объявится какой-нибудь уцелевший свидетель его былых жестоких подвигов и не обвинит его в преступлениях, так как маловероятно, что бывшие товарищи пересекут когда-либо его жизненный путь. Деньги — это власть, и он, наконец-то, имел их, даже не подозревая в то время, что этого недостаточно, и что новым соблазном станет политическая карьера.

Вскоре после смены деятельности Людольф женился на Амалии. Мысль, что он может воспользоваться ее деньгами, доставляла наслаждение, но он женился не только из-за ее богатства, и не из-за того, что в те дни находил эту женщину крайне желанной. Первостепенным являлось ее хорошее воспитание и происхождение, имеющее связь с родом Оранских в предыдущих поколениях. Брак с Амалией дал ему то общественное положение, к которому он так стремился, открыв двери в лучшие дома богатых семей Амстердама и — во время их свадебного путешествия — Франции. То были дни, когда с глаз его спала пелена, и он увидел, что значит жить в совершенной роскоши. Он все больше и больше пленялся французским образом жизни; в конце концов, эта привязанность привела к тому, что Людольф завербовался шпионом Франции. Военные сведения, переданные им в то время, удостоились похвалы самого Людовика. Людольф вышел из кабинета и направился в зал для пиршеств. Там он плотно закрыл за собой дверь и голодным взглядом уставился на портрет Франчески. Его траур закончился. Ни малейшее подозрение не упало на него. Он волен начинать ухаживание за этой хорошенькой девушкой, как только уладит все дела.

В противоположной части дома Нелтье поднималась по лестнице с выглаженным бельем в руках. Итак, Людольф опять дома! Она наблюдала через окно, как он входил, и взор ее был полон ненависти. Убийца! Вечером она возьмет свои потайные ключи и просмотрит его почту и те бумаги, что он привез с собой. Нелтье часто находила любовные письма от женщин, но ее госпожа была слишком замкнутым и достойным человеком, чтобы подавать на развод и пережить сопровождающий его скандал. Во всяком случае, Людольф никогда не применял к ней физической силы, а пара писем — улика явно не достаточная, чтобы получить развод. Его любовные связи длились недолго, единственная постоянная корреспонденция связывала его с женщиной, которая писала в совершенно ином тоне. Ее звали Гетруд Вольф, она жила в Делфте и туманно писала о том, что могло быть лишь деловой перепиской — о кораблях, поставках и людях, которых обозначала только инициалами. И все же женское чутье Нелтье подсказывало ей, что та женщина питала какие-то чувства к Людольфу. В ее письмах промелькнуло однажды упоминание о Франческе, уведомлявшее, что девушка находится сейчас на попечении Гетруд, и та намерена самым строгим образом выполнять волю ее отца. Нелтье не передала содержание письма Алетте, не видя в этом необходимости; вдобавок, в данном случае ей не хотелось отвечать на вопрос, откуда у нее эта информация. Она надеялась обнаружить что-нибудь интересное, когда вечером будет просматривать почту, которую Людольф наверняка уже открыл к этому времени. Нелтье подавила соблазн распечатать письма до возвращения хозяина горячим ножом, просунутым под восковую печать, но она не осмелилась, опасаясь, что по какой-нибудь злой случайности рука соскользнет от нервного напряжения и смажет размягченный воск. У Людольфа острый глаз. Безопаснее и проще прочитать письма после него. Ее терзала мысль, что, получив него ценные улики в совершении убийства, которые привели бы к суровому наказанию злодея, она оказалась бессильна использовать их.