Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Золотой тюльпан - Лейкер Розалинда - Страница 48
— Этим вы и собираетесь заняться в мастерской Вермера?
Лицо Франчески посветлело, а взгляд стал одновременно задумчивым и радостным.
— На Делфт я возлагаю все свои надежды!
Для Людольфа это был еще один удар, хотя девушка и не заметила, как его нанесла. Он знал, что завоевать Франческу будет нелегко, но это только усилило его решимость. Людольф обронил какое-то любезное замечание и, стараясь вести себя непринужденно, вернулся на место. Никто не должен был знать, что он чувствует на самом деле.
Глава 9
Сцена, происшедшая между Людольфом и Франческой в первый день ее появления в доме ван Девентера, больше не повторилась. Оба сделали вид, что ничего не случилось. Хозяин дома разговаривал с девушкой по-дружески непринужденно и не делал никаких намеков, когда позировал для портрета. Франческа решила, что Людольф относится к типу мужчин, которым непременно надо кого-нибудь соблазнять. Он был не лучше остальных, но и не хуже. То, что ван Девентер понял ее ясный намек, делало ему честь.
Шли дни, и в доме ван Девентера все делалось по установленному распорядку. Сибилла постоянно сопровождала сестру, и Франческа решила поговорить об этом с Людольфом.
— Надеюсь, вы не возражаете, что Сибилла бывает здесь так часто?
— Вовсе нет, — с готовностью ответил Людольф. — Я ей очень рад, и даже моя супруга буквально оживает в ее обществе. Разве можно грустить, когда рядом Сибилла?
Франческа тоже была рада дружбе, завязавшейся между Сибиллой и фрау ван Девентер. Разница в возрасте не была помехой. Как и Сибилла, Амалия любила красивую модную одежду, и подруги часто беседовали о новинках моды и о многом другом. Сибилла часто рассказывала о своей семье.
— Просто замечательно, что Франческа поедет учиться в Делфт, — сказала как-то Амалия. — Должно быть, она очень талантливый художник.
— Так оно и есть, — заверила ее Сибилла.— Жаль, что вы не видели картину, где Франческа изобразила меня и Алетту. Алетта играет на верджинале, а я — на виоле.
Амалия просияла.
— На виоле. Так вы играете на виоле? Это был любимый инструмент моей матери. В детстве я провела много счастливых часов, слушая ее игру. — Амалия мгновение поколебалась. — А не могли бы вы хоть изредка играть для меня?
— Ну конечно! — с энтузиазмом воскликнула Сибилла. — Я очень люблю играть на виоле. Завтра я привезу ее сюда.
— Ваша сестра замечательная собеседница, — сказала Амалия Франческе несколько дней спустя. — Ее компания приносит мне больше пользы, чем все лекарства вместе взятые. Когда она у меня появляется, мне кажется, что пришел в гости веселый солнечный лучик. Мы обе любим музыку. Если б вы знали, какую радость доставляет мне ее игра на виоле!
Когда Амалия нуждалась в отдыхе, Сибилла шла в библиотеку Людольфа или бродила по дому и гуляла в саду. Ей был закрыт доступ только в кабинет и спальню Людольфа. Однажды Сибилла увидела, как из кабинета вышла Нелтье и заперла за собой дверь. В это время девушка сидела у окна, уютно свернувшись калачиком на кушетке. Она бы ничего не заподозрила, если бы Нелтье не оглянулась украдкой, прежде чем уйти. Она не заметила Сибиллу, которая после ее ухода стала размышлять, стоит ли говорить об этом Амалии. Ясно, что Нелтье было нечего делать в кабинете Людольфа. Однако хорошенько подумав, Сибилла решила благоразумно промолчать. Она догадалась, что Нелтье пришла в кабинет по распоряжению своей госпожи, которая хотела выяснить что-то, о чем Людольф предпочитал умалчивать. Возможно, Амалия подозревала, что у мужа есть любовница. Это было очень на него похоже. Сибилла давно заметила, каким плотоядным взглядом он пожирал Франческу. Заигрывал Людольф и с Сибиллой, не упуская возможности обнять ее при случае за талию. А когда он смотрел на ее грудь, девушке казалось, что она стоит совершенно голая. Сибилла видела, как глазел на нее хозяин дома, когда она, нарочно покачивая бедрами, выходила из комнаты.
Кроме общества Амалии, больше всего в доме ван Девентера Сибилле нравились обеды. На серебряных блюдах подавались удивительно вкусные вещи. Чаще всего они обедали с Франческой вдвоем, так как Амалии еду подавали в комнату, а Людольфа в это время часто не было дома. Радость Сибиллы усиливалась и оттого, что в роскошном доме Людольфа она была избавлена от ворчливых наставлений Марии, которая все время приставала с какой-нибудь домашней работой.
Работа Франчески продвигалась успешно до того дня, когда они должны были встретиться с Питером. Девушка непрестанно смотрела на часы. Она была в мастерской одна, так как Людольф уехал куда-то по делам, а Сибилла была в комнате у Амалии. Ничто не отвлекало Франческу от ее мыслей о Питере. Незадолго до назначенного часа она сняла рабочий халат и посмотрела на себя в зеркало, а затем быстро спустилась в приемный зал, куда должен был прийти Питер. Франческа услышала стук и увидела, что слуга пошел открывать дверь.
На пороге стоял Питер, он еще не видел Франчески и разговаривал со слугой.
— Гер ван Девентер ждет меня. — Тут он заметил Франческу, и на его лице появилось удивление, сменившееся радостью.
Франческа с сожалением подумала, что если бы она захотела, то между ними могли бы возникнуть серьезные отношения. Когда слуга ушел, чтобы доложить о приходе Питера, девушка стала объяснять причину своего присутствия в доме ван Девентера.
— Мне очень жаль, Питер, но я не могу прервать работу и встретиться с тобой сегодня. Я здесь, чтобы успеть закончить портрет за пять недель, поэтому нельзя терять ни минуты.
Прежде чем Питер успел ответить, из другого конца зала раздался голос Людольфа:
— Я совсем не хочу стать причиной вашего разочарования, Франческа. Гер ван Дорн — желанный гость в моем доме. Я приглашаю его пообедать вместе с нами. Таким образом, вам все же удастся встретиться.
Питер и Франческа ждали совсем другого, но молодой человек принял любезное приглашение Людольфа. Затем Франческа ушла в мастерскую, а Питер отправился с Людольфом в сад. В мастерской девушка одела рабочий халат и подошла к окну. Мужчины о чем-то оживленно спорили, стоя на лестнице, ведущей на выложенную камнем террасу. По жестикуляции Людольфа было понятно, что ему не нравится расположение клумб и лужаек. Питер согласно кивал головой, делая какие-то пометки у себя в книжечке, которую он перед тем достал из кармана. Иногда он сам показывал в том или ином направлении. Когда к ним подошел главный садовник, Людольф ушел в дом. После короткого разговора садовник тоже ушел, и Питер остался один.
До сих пор широкополая шляпа скрывала его лицо, но теперь Питер поднял голову и посмотрел прямо на ее окно. Как будто кто-то невидимый подсказал ему, что Франческа стоит у окна и наблюдает за ним. Ведь Питер не знал, где расположена мастерская, и не видел, как девушка поднялась наверх. Он помахал Франческе рукой, и она ответила на приветствие, а затем вернулась к мольберту. Питер должен был заниматься своей работой, а она — своей.
Через некоторое время девушка улучила момент и снова подошла к окну. Питер опустился на колено возле клумбы с розами и изучал почву на ней. В этот момент в мастерскую зашел Людольф. Он ничего не сказал и не спросил, почему Франческа прервала работу, а просто сел на свое место. Они договорились, что Людольф будет позировать, как только у него появится свободная минута.
— До обеда осталось полчаса, — сказал Людольф, устраиваясь поудобнее на своем стуле. — Я подумал, что вас устроит, если я приду и посижу здесь.
— Для меня даже несколько минут очень важны, — ответила Франческа, беря в руки другую кисть.
Перед приходом Людольфа она дорабатывала мелкие детали на заднем плане. Людольф одевал черный с золотом костюм только тогда, когда мог позировать достаточно долго, но его шляпа постоянно находилась в мастерской. Он надел ее и принял нужную позу.
Когда подали сигнал к обеду, они вместе спустились в столовую. Сибилла оставила Амалию и тоже пришла вниз, где первая увидела Питера, который рассматривал роспись на обитых шелком зеленых стенах.
- Предыдущая
- 48/154
- Следующая