Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Желтая зона - Лаумер Джон Кейт (Кит) - Страница 40
– Эти люмонги под моей защитой! – крикнул Свфт и свалил с ног другого нахального двухзаконника. Еще один парень попытался броситься на генерала, я поставил ему подножку, а затем наступил ему на голову. Свфт все еще был на ногах, но как-то осел. Он ударил еще одну агрессивную крысу, и тут на него напали сразу с двух сторон. Энди и я стали стрелять в них, стараясь, чтобы каждый выстрел попал в цель.
Старый Гас подвинулся к нам и поддержал нас своим огнем. Мы заставили их отступить, хотя до них не доходило, что наши пистолеты – оружие смертельное. Сержант двухзаконников, лежавший у ног Свфта, зашевелился и, прежде чем я успел его ударить, вскинулся вверх в попытке вспороть живот Свфту своим длинным ножом. Хотя ему удалось только резануть по бедру, Свфт упал, обливаясь кровью.
Минни проскользнула мимо солдат своей охраны и встала около меня. Толпа отступила, затихла, будто ошеломленная чудовищностью нападения на ее высочество. Энди оттянул ее назад, а Смовия подошел к Свфту, между тем как я и Гас по очереди били дубинками тех, кто пытался приблизиться.
Вдруг позади нас раздался оглушительный звук пистолетного выстрела. Я обернулся и увидел, что Бен готовится снова выстрелить в замок, но Лет пнул дверь, и она распахнулась, а куски замка посыпались на землю.
– Его надо занести внутрь! – закричал Смовия. Он тянул Свфта за лодыжки. Я помог ему.
– Кажется, этой крысе пришел конец, – орал Гас мне в ухо. – Может, теперь мы зайдем туда и заберемся в машину, которая отправит нас обратно, на наше собственное место.
– Помоги доктору затащить его внутрь, – приказал я.
Он было заворчал, но Бен и Мари шагнули вперед, чтобы помочь. Энди, я и Смовия были заняты делом. Мы продолжали осыпать ударами одного двухзаконника за другим, обеспечивая им головную боль, но они продолжали прибывать. Патроны мы берегли на крайний случай.
– Зачем вам мертвая крыса? – требовал ответа Гас, уклоняясь от удара дубинкой, которой размахивал йлокк, наступивший на бесчувственное тело Свфта. – Почему бы нам не забраться внутрь и не уйти отсюда совсем?
– Он отдал свою жизнь за нас, – ответил я. – Мы в долгу перед ним.
В атаке наступило затишье. Наши солдаты стояли, или старались стоять, вплотную вокруг Минни. Она проскользнула между ними, мимо меня и потом сделала один шаг вперед, затем другой по направлению к капитану, который со зверским выражением морды понукал толпу идти вперед. Она протянула ему несколько потрепанный букет полевых цветов, который собирала по пути. Лишившийся дара речи капитан взял это подношение и внезапно упал на четвереньки.
– Ее высочество! – завопил он. – Это ее высочество!
Он пополз задом, потом поднялся и стал отдавать команды. Толпа начала таять. Он снова простерся на земле и застыл, съежившись перед девочкой-крысой.
– Поднимись, верный солдат, – сказала она ему, как будто разговаривала в таком тоне всю жизнь.
Я пытался понять, что же это было. Инстинкт, развившийся за тысячелетия абсолютной власти? Минни повысила голос:
– Теперь иди домой.
Вернулся Смовия, выглядел он расстроенным.
– Они разорвут ее на куски, – пробормотал он.
– Пока я жив, никогда, – воскликнул сам себя назначивший капитан ее гвардии.
Он встал рядом с ней и тихо стал уговаривать ее удалиться. А в это время поднялся крик: «Ее высочество, ее высочество! Ее высочество! Она вернулась! Это ее высочество!»
– Пойдемте, полковник, – настаивал Хельм. – Пора идти внутрь.
Все уже прошли в сломанную дверь, и мы с Энди тоже проскользнули в центр Паутины под растерянные крики толпы двухзаконников:
– Где ее высочество?
– …ложь! Не дайте одурачить себя!
– Я видел ее!
– …заговор, чтобы обмануть всех нас!
– Вы, мистер полковник, сошли с ума, и сами это знаете, – сообщил мне старый добрый Гас, – если надеетесь, что заставите толпу подчиниться этой юной крыске. Как вы собираетесь это осуществить?
Внутри технического корпуса было темно и прохладно. Я смог разглядеть только скамьи лабораторного типа и коридор, ведущий внутрь здания. Я не ответил Гасу, потому что ответа у меня не было. Я рассчитывал, что этой частью плана будет заниматься Свфт. А теперь он лежал пластом. Так плоско, как только допускала его анатомия. Смовия зашивал его восемнадцатидюймовую рану.
– Насколько он плох, доктор? – спросил я его.
Тот нетерпеливо кивнул.
– Серьезных повреждений нет, – пробормотал он. – Конечно, потеряно много крови, очень велика опасность заражения. Но я напичкал его антибиотиками, и, возможно, он выкарабкается.
– Но помочь нам, полковник, он не успеет, – заметил Энди.
– Чертовски верно сказано! – поддержал его Гас.
Энди ткнул его кулаком в живот, и он немедленно заткнулся. Но, как только оправился, он набрал в легкие воздуха и снова, хватая меня за руку, стал повторять:
– Нам надо отсюда поскорее выбираться!
– А что станет с ее высочеством? – спросил майор Лет. – Мы зашли так далеко. Нам надо завершить нашу миссию.
– Моя миссия, – прервал его Гас, – это доставить мою драгоценную задницу обратно в Седру, где ей надлежит быть!
Он посмотрел в сторону бедной маленькой Минни, сидевшей около двери в окружении своих верных охранников. В этот момент она поднялась и заговорила с одним из охранников, и он буквально упал, распростершись перед ней, открыв ей тем самым проход через дверь. Прежде чем я успел открыть рот и предупреждающе заорать, она прошла через нее в шум толпы и мельканье злых крысиных морд. Я добрался до двери с пистолетом наготове и увидел, как она поднялась на постамент вычурного фонаря и повернулась лицом к толпе. Шум стих настолько, что я смог расслышать ее тоненький девчачий голосок.
– …возвращайтесь к себе домой, как это сейчас делаю я.
Смовия прыгнул вперед, чтобы разубедить ее. Она отступила от его протянутых рук и сказала:
– Все в порядке, Дямови. Я знаю, что делаю.
Все расступились, когда она спускалась. В передних рядах началась было какая-то стычка между умеренными и теми, кто все еще жаждал крови. Более холодные головы преобладали, а агитаторы были подавлены. Открылся проход прямо на другую сторону лужайки. В конце ее была видна зеленая башня, возвышавшаяся над терминалом Паутины.
Мы все смотрели, открыв рот, как Минни поднялась по широким ступеням к украшенным дверям. Одна, за исключением самозваного эскорта, который поспешил выстроиться вдоль ее пути к двери. Толпа в это время начала петь:
– Ее высочество здесь! Добро пожаловать, императрица!
Потом раздались нестройные завывания, которые, как объяснил мне Лет, являлись национальным гимном. К этому моменту в дверях дворца появилась пара выхоленных крыс в очень длинных вычурных кафтанах, отделанных парчой и кружевами. Они очень почтительно проводили Минни во дворец.
Энди издал звук, выражавший одновременно восхищение и удивление.
– Вот что значит класс! – прокомментировал он. – И этот Гргсдн думал, что может чем-то заменить такое!
Свфт поднялся на ноги, бедро его было туго перевязано. Смовия закудахтал над ним, как наседка, но генерал отстранил его.
– Я должен быть около ее высочества! – настаивал он. – Я смогу многое объяснить… То, что требует разъяснений!
– Попробуйте сначала объяснить кое-что нам, – предложил Энди.
– Этот ребенок, – внушительно произнес Свфт, – является законным наследником, которого требовала толпа, подстрекаемая предателями из Двухзаконной партии и Гргсдном, их бесчестным вождем. Ее возвращение положит конец мятежу и… – он поймал мой взгляд и внушительно помедлил, – глупой попытке вторжения.
– Значит, теперь мы можем убраться отсюда? – быстро отреагировал Гас. – Я полагаю, что эта милая крысочка…
Он успел договорить лишь до этих слов, когда майор Лет дал ему с чувством в грудь наотмашь, и удар отбросил его на хлипкую перегородку, которая свалилась под ним. Гас, громко чертыхаясь, выбрался из-под обломков, разумеется не без порезов, так как осколков было много.
- Предыдущая
- 40/45
- Следующая