Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Земная кровь - Лаумер Джон Кейт (Кит) - Страница 73
Аскор уволок половину дыни прямо с подноса проходящего мимо официанта и сразу откусил огромный кусок.
— Хей, — выпалил он, набив рот сочной мянкотью. — Просто прелесть. Только вот кожица слегка грубовата.
— Вытри подбородок, — сурово одернул Роун. Аскор воспользовался рукавом.
— Извиняюсь, — пробормотал он.
Сидис выхватил бутылку тоже прямо с поднноса и тут же стукнул горлышком о край стола, от неожиданности он чуть не уронил бутылку, выбросившую целый фонтан вина.
— Ой-ой-ой! — вырвалось у него. — Да оно же все вытекло!
Обалдевший официант взял у него бутылку и вытер разлившееся вино. Пойон тут же перехвантил бутылку, понюхал, а затем отхлебнул из разнбитого горлышка.
— Интересный напиток, — заметил он. — Шинпучий, как человеческий ум. Ему стоит посвянтить короткий сонет.
— Ты что, забыл хорошие манеры? — шепнул Роун. — Предложи офицеру глоток.
Пойон смутился и подвинул бутылку Тришинисту, который, улыбаясь, легким жестом изонбразил отказ. Роун взял кусок дыни.
— Отличная, — пробурчал он с набитым ртом.
Рука Тришиниста на секунду зависла над стонлом. Потом он осторожно взял дыню кончиками пальцев и откусил с краешка.
— Я так рад, что вам нравится, — обволакинвающим голосом произнес он.
Наконец официанты убрали последние блюда и наполнили бокалы волшебно пахнущим бреннди. Сидис похлопал себя по брюху.
— Великая еда, — заметил он, рыгнув. Аскор ковырялся в зубах.
— Первая настоящая земная жратва, раньше такой пробовать не приходилось, — прокомментинровал он, — разве только…
— Спасибо вам, капитан, — торопливо перебил его Роун. — Это был замечательный завтрак.
Тришинист предложил всем наркотические сингареты и прикурил, пока официанты убирали со стола.
— Теперь о лГневе Небес», — произнес Тришиннист. — Вы сказали, что обнаружили его покинунтым. Вы позволите спросить, как получилось, что вы летели в эту зону?
— Мы слышали, что здесь есть обитаемые минры, — осторожно произнес Роун, тщательно поднбирая каждое слово. — Мой корабль подорвался на часовой мине, и мы дрейфовали, когда натолнкнулись на крейсер.
— Вы знали, что эта зона контролируется Земным Имперским Флотом?
— Да, конечно, — Роун внимательно следил за выражением лица Тришиниста. Если бы только Пойон мог подсказать, что чувствует сейчас канпитан, это здорово бы помогло!
— И вы столкнулись с заброшенным судном. Где именно?
Роун повторил координаты мнимого рандеву рядом с Альфой-четыре.
Тришинист почему-то огляделся по сторонам, бросив мимолетный взгляд на закрытые двери. Официанты ушли. Он перегнулся через стол, от его апатичного выражения лица и следа не оснталось — вот она, тысячелетняя культура общенния. Роуну показалось, что у капитана даже занвитки волос разгладились.
— Вы прибыли слишком рано, — прошипел Тришинист. — По плану все должно произойти через четыре месяца.
Роун продолжал сидеть совершенно спокойно, сохраняя на лице заинтересованную улыбку.
— Мы здесь все готовы, — продолжал Тришиннист, облизнув губы, — но меня удивляет неточнность Блана. Если мы собираемся работать вменсте…
— Эй, шеф, — начал Сидис.
— Заткнись, — шикнул на него Пойон. Тришинист покосился на троих членов экипанжа и достал из кобуры пистолет.
— Как насчет этих? — спросил он у Роуна.
— Они делают то, что я им говорю, — спокойнно откликнулся Роун.
— Это правда, — поддакнув, улыбнулся Пойон. — Тришинист нахмурился.
— Я ожидал увидеть более… э-э-э… предстанвительную команду.
— Они настолько представительны, насколько мне надо, — парировал Роун.
— У вас есть удостоверение личности? Роун полез под мундир, вытащил идентифинкационный лист Флота на цепочке и протянул его через стол. Тришинист внимательно осмотрел его.
— Эндор, — пробормотал он. — Блан никогда не упоминал вашего имени, капитан.
— Знаю, — сказал Роун.
— Я думаю, Блан не предполагает менять разнработанный план, не так ли? — резко спросил Тришинист. — Я выполнил свои обязательства. Надеюсь, он тоже не отступил от своих обещанний.
— Вы же видите, я здесь, — многозначительно заметил Роун.
— Где его эскадры сейчас?
— На позициях, — сымпровизировал Роун.
— Он готов действовать немедленно? Роун нахмурился.
— Это зависит от вас, — наконец нашелся он.
— От меня?
— Конечно. Мы прибыли рано, но вы сказали, что готовы, капитан. Что вы подразумеваете под этим? Детально.
Тришинист заиграл желваками.
— Я уже говорил вам, что выполнил свои обянзательства по всем параметрам.
— Я не смогу работать с вами, если вы преднпочитаете о чем-то умалчивать. Мне необходима конкретность.
Тришинист с видимым усилием заставил себя расслабиться.
— Организация охватывает более восьмидесянти процентов рядового и низшего офицерского сонстава. Шестьдесят четыре из шестидесяти восьми офицеров за нас. Девяносто процентов младшего корпуса. Наши люди контролируют коммуниканции и три из пяти главных хранилищ запасов…
Роун внимательно слушал эту информацию, изредка потягивая из стакана. Аскор и Сидис слушали, раскрыв от удивления рты. Пойон улынбался, закрываясь рукой. Но Роун даже не пнул его, поскольку вряд ли чужеземец мог знать, что гук способен улыбаться.
— Маневренные соединения отличаются осонбой надежностью, — заключил Тришинист. — Банзовый гарнизон тщательно отбирался в течение последних трех лет, и на него можно полностью положиться. Теперь, как насчет вашей группы?
— Мы готовы, — коротко отрапортовал Роун.
— В полную силу?
— Полагаю, мне удалось утроить число добронвольцев.
— Превосходно! — Тришинист поджал губы. — И когда вы собираетесь выйти на боевую позинцию?
— Мы уже на позициях.
— Вы имеете в виду… имеете в виду буквальнно? — капитан встревоженно заерзал на стуле.
— Абсолютно.
— Конечно, вы не имеете в виду сегодня?! Роун положил обе ладони на стол.
— Именно сейчас, — резко произнес он, нанблюдая, какое впечатление произведут его слова на Тришиниста.
Вроде бы все понимая, он тем не менее оканзался в шоковом состоянии. Он бросил растеряннный взгляд на Аскора, ковырявшегося в зубах, непроницаемого Сидиса и Пойона, который вмиг изобразил на своем лице крайнюю степень озанбоченности и сосредоточенности.
- Предыдущая
- 73/107
- Следующая