Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Могила повелителя - Исьемини Виктор - Страница 35
— Сам ты попрошайка, весь ваш Орден подаяниями живет! А мы своим трудом всегда зарабатывали, — прохныкала она. Потом обернулась к хейланцам: — Да-да, поглядите, до какого состояния нас довели грубияны. Избили, швырнули в темницу! А мы-то думали, Хейлан — гостеприимный город.
Архольд нахмурился и выступил вперед, чтобы оказаться между арестантами и представителями общины.
— Почтенные, я вас заверяю, что эти двое — опасные люди. Они замышляли много бедствий для Хейлана.
— Неправда! — подал голос Ленлин. — Мы ничего плохого не делали, зато вся площадь видела, как вы на нас напали.
— А что вы скажете на это? — Архольд поднял книгу, принадлежавшую Маю. — Вот колдовские тексты Феттаха Повелителя Зверей! А? Почему они у вас? Для чего принесены в Хейлан?
— Это не наш… — начал было Ленлин, но спутница ткнула его в бок, и поэт поперхнулся недоговоренным упоминанием Мая. Теперь и он сообразил, что если парнишке удалось сбежать, то лучше его не называть, авось сумеет скрыться. — То есть ну и что? Какая-то книга? При чем здесь мы?
— Вот я и хочу разобраться, при чем здесь вы. Следствие будет проведено со всей строгостью, — пообещал магистр. Потом обернулся к синдикам. — Почтенные, можете не сомневаться, вашей общине ничего не грозит, ни вашим правам, ни свободам, ни имуществу. Меня интересуют эти пришлые, я прискакал сюда из самого Дома Света из-за них, и не уступлю! Ступайте и не тревожьтесь. Орден бдит, Орден стоит на страже вашего спокойствия.
— Но это наша территория, — промямлил один из хейланцев. — Вы хватаете людей на улицах…
— Вы не можете здесь никого арестовать без согласия города, — смелее добавил другой.
— Ошибаетесь, могу! — рявкнул Архольд. — Если речь идет о явных прислужниках Тьмы, я имею полномочия. Не забывайте, что говорите с магистром светлого Ордена. Имя мое — добрый Архольд, и я отвечаю за свои действия лишь перед нашим капитулом. Можете принести жалобы в Дом Света!
Ботвейль, стоявший за спиной магистра, скорчил печальную гримасу и развел руками — дескать, я здесь ни при чем, я против… но что ж могу поделать?
— Словом, эти двое останутся здесь, для того чтобы я мог провести расследование, — заключил добрый Архольд, теребя книгу Феттаха. — Вот этот самый Ботвейль после расскажет вам, что мне нужно и по какой причине. А мне теперь недосуг! Ступайте, почтенные! Эй, там, проводите этих добрых людей…
Толстяк Ботвейль вышел с хейланцами и за дверью что-то скороговоркой им толковал, а магистр обернулся к пленникам и потер руки.
— Итак, мои драгоценные гости, теперь займемся вами. Чем скорей вы ответите на мои вопросы, тем скорей все закончится. Это в ваших интересах!
— Лютню мою не сломали? — хмуро осведомился Ленлин.
— Лютня, сынок, это последнее, о чем тебе следует беспокоиться, — зловещим тоном произнес Архольд. — Потому что если станешь упорствовать, я велю сломать тебе пальцы.
— Да ты не магистр Ордена, а самозванец! — выпалила Элина. — Ты разбойник, вот ты кто!
— Болтай, дитя, болтай… пока что.
Магистр швырнул книгу на стол, с грохотом отодвинул кресло, уселся и сложил перед собой руки, переплетя узловатые пальцы.
Возвратился Ботвейль, и солдаты заперли дверь. Потом Архольд приказал закрыть ставни и зажечь лампы. Один из его подручных, пожилой мужчина с угрюмым лицом, которое пересекали старые шрамы, завозился у камина, раздувая угли. Другой приставил лестницу к стропилам, вскарабкался наверх и принялся прилаживать к покрытым пылью балкам веревку с петлей.
Элина, глядя на эти зловещие приготовления, приуныла и прижалась к приятелю. Ленлин старательно выпрямился, принял гордый вид, но девушка почувствовала, что его плечо мелко дрожит — поэт отчаянно трусил.
— Ну что же… — протянул Архольд, переводя хмурый взгляд с одной жертвы на другую. — Пожалуй, можно начинать.
Известие о том, что Капитан Ройнгард идет навстречу армии Ордена, удивило великого магистра. Не обескуражило, нет — однако Могвид был крепко удивлен. В своих планах добрейший исходил из того, что Капитан будет сидеть в Айхерне и тем самым предоставит воинству Света инициативу и свободу маневра. Будь добрейший на месте завоевателя, сам бы поступил именно так. Айхерн — отличная база, да и укреплен хорошо… Но Железная Рука потому и прославился, как лучший стратег Круга, что был непредсказуем. Хотя его армия невелика, он отважно удалялся от покоренного города… Определенный смысл в этом имелся — Могвид не успел подготовить войска, мешали начинающаяся распутица и низкий дух местных владетелей. Северные дворяне, потерпев под стенами Айхерна сокрушительное поражение, боялись теперь встречаться с Лордом Тьмы в битве… таким образом, у Железной Руки была возможность вступить в бой прежде, чем Орден завершит приготовления. Но и с теми силами, что успели собраться, Могвид рассчитывал одолеть Ройнгарда. Имея огромный численный перевес, достаточно не делать больших ошибок — только и всего.
Выслушав гонцов, добрейший постарался принять самый уверенный вид, чтобы внушить бодрость союзникам.
— Что же, — заявил великий магистр, — если Лорд идет сюда, удлиним ему путь. Мы не выступим навстречу, будем ждать здесь.
По Боделю продолжали поступать припасы и отряды пехоты, так что с каждым днем армия Ордена делалась сильнее. Провианта пока хватало — так что пусть Лорд марширует к месту будущей схватки, пусть его солдаты выбиваются из сил, барахтаясь в грязи.
Для встречи с войском Железной Руки Могвид наметил широкую равнину к северо-западу от порта, ту самую, где караван работорговцев впервые повстречался с разъездом добрых братьев. Дороги уже раскисли, но не потревоженная жесткая почва пустошей, скрепленная корнями степных трав, пока еще оставалась достаточно твердой. Во время боя ее растопчут и превратят в болото…
Великий магистр несколько раз объехал равнину, осмотрел ее с холмов на юге и с дороги, идущей от Айхерна, — так, как будет озирать поле боя Лорд Ройнгард… Ничего примечательного, обширная ровная долина, здесь можно развернуть широкий фронт, чтобы, пользуясь численным преимуществом, охватить небольшую армию Лорда Тьмы с флангов. Если Ройнгард позволит себя окружить — попадет в невыгодное положение, а если отступит, выводя солдат из-под угрозы с флангов, его порядки неминуемо смешаются. Даже самые дисциплинированные воины не могут держать строй, увязая в грязи. Дожди уже не прекращались, северный ветер нес холод и тучи. Теперь любая почва превратится в грязь, когда по ней промаршируют туда и сюда сотни солдат.
Итак, план сражения был составлен… оставалось только ждать. Интересно, думал Могвид, а что наметил Капитан? У него наверняка заготовлено что-то необычное. Но сомнения великий магистр держал при себе и с союзниками вел такие речи, как будто победа над Лордом — дело решенное. Владетели не верили ему, готовились к худшему, однако тоже делали вид, будто не знают сомнений и уже заранее делят славу и добычу. Тому, кто убьет Ройнгарда, Орден сулил великие награды… ну а если славный герой окажется из добрых братьев — такому можно рассчитывать на пост магистра.
Каждый день разведчики приносили сообщения — Лорд Тьмы прошел столько-то лиг, достиг такого-то поля или такой-то деревни, осталось столько… потом столько… наконец добрейший велел выступать навстречу армии Ройнгарда.
Отряды стали сниматься с лагеря и двигаться к полю, выбранному великим магистром. Когда войны переваливали широкий холм, ограждающий равнину с юга, стали видны дымы лагерных костров. Серые клубы — густые из-за сырых дров и у самой земли распадающиеся на неопрятные лохмотья из-за сильного ветра — кружась, вздымались к небесам, источающим мелкий дождь.
Могвид начал расставлять отряды. В центре он развернул солдат Ордена, эти более надежны и не побегут, если дело примет скверный оборот. Позади орденских стрелков в белых плащах выстроились немногочисленные пехотинцы, приведенные общинами близлежащих городков. В центре распоряжался магистр Этлих.
- Предыдущая
- 35/70
- Следующая