Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тварь из бездны - Исьемини Виктор - Страница 68
— Поговори с его милостью, потом — как решили, в дом Совета. Узнаешь, что там с Танцором… В общем, занимайся расследованием.
— А ты?
— А что я? Меня попросили помочь разделаться с Тварью, я помогу. Сейчас я отправляюсь с десятником, а часа в два пополудни соберемся в «Медном гроше», поговорим, обсудим, кому что удалось узнать. Ну а ночью — на охоту. Согласен?
Чародей с минуту подумал, склонив голову набок, затем кивнул:
— Ладно, почему бы и нет?..
И вскоре из дома донесся его голос: «Ну что я вам говорил, господин капитан! Стоило мне появиться в городе, и вот результат! Тварь не смогла никого убить этой ночью! А скоро мы изловим ее, изловим — можете не сомневаться!.. Хотя гонорар, предложенный мне общиной, прямо скажем, смехотворно мал…»
Хромой ухмыльнулся:
— Пойдем к тебе? Покажешь, где устроился…
— Да я… Я, знаешь, на постоялом дворе…
— О, узнаю привычки старого солдата! Но женившись, ты…
— Я куплю дом! Или построю, вот увидишь! Мы с Сириной!..
— Да ладно, я не сомневаюсь, что купишь! — улыбка Хромого стала теплей. — Веди на постоялый двор.
Пока шагали к «Попутному ветру», совсем рассвело. Небо нынче было пронзительно-синим, и хотя его густо усеивали пушистые серенькие облачка с рваными краями, не было похоже, что собирается дождь. Ральк обратил внимание, что они с Хромым шагают в ногу, и улыбнулся. Товарищ проследил его взгляд, подмигнул и тоже раздвинул губы в ухмылке. Ральку стало хорошо — почти как раньше, в отряде. Теперь тоже было хорошо, теперь у него Сирина, вот только сперва с Тварью нужно разделаться — и будет совсем замечательно… Но в отряде — это другое. Сейчас, живя в Верне, Ральк то и дело отмечает про себя, скучно ему или нет. В отряде скучно не было никогда. И вдруг — старый товарищ, возникший из ниоткуда, вынырнувший из житейского водоворота… Воспоминания, воспоминания…
— Хромой, — Ральк не без усилия заставил себя назвать приятеля новой кличкой, — а почему ты сюда приехал? Я слышал что-то странное… Почему ваш граф…
— Наш граф — хороший правитель, но все же ребенок. Он верит во всякую ерунду, вроде заколдованных мечей и удачливых парней, которые справятся с любой задачей. Ему хочется прослыть другом Верна, потому что Ливда заинтересована в торговле. Да брось, главное — что встретились. Какая разница, как и почему. Я до Гангмара рад, что мы увиделись.
— Это само собой, — кивнул стражник. — И все же, что это за разговор о заколдованных мечах и удачливых парнях?
— Ну-у-у… понимаешь, когда наш Эрствин сразил темного эльфа из Семи Башен, я был рядом с ним… — Хромой отвернулся и глядел в сторону, — вот он, должно быть, и решил, что мне следует находиться рядом с Великолепным, когда наш чародей повстречается с Тварью.
Ральк почувствовал, что друг не договаривает, но решил не уточнять — мало ли какие тайны могут быть у нового Писаря, то есть Хромого… И вскоре бывшие наемники явились в «Попутный ветер». Девик бродил по пустой трапезной, меланхолично размахивая метлой, у ног трактирщика вились крошечные смерчи пыли и перекатывались огрызки. Вряд ли пол становился гораздо чище, зато хозяин светлел лицом — должно быть, его душу согревало сознание того, какое замечательное действо он вершит.
— А… — невыразительным голосом приветствовал Девик постояльца, — вот и доблестная стража пожаловала… Ну что, поймал Тварь?
— Пока нет, нынче Тварь сбежала, — ответил Ральк. — Сегодня, думаю, изловим.
— Дай-то Гилфинг…
— Ну, теперь точно, — осклабился Хромой, — Тварь — наша! Великий праведник упросил Пресветлого.
— Чего? — переспросил Девик, не прекращая шуровать метлой.
— Я говорю, Гилфинг услышал тебя, святой человек.
— А, ну ладно, если так, — согласился Девик. — Слушай, Ральк, если в самом деле отрубишь голову этой зверюге, принеси мне, а? Я над стойкой повешу, переименую заведение… «Под Тварью», а? Как звучит?.. «Под Тварью»…
Трактирщик мечтательно закатил глаза.
— Звучит здорово. Можно сказать — заманчиво звучит, — кивнул Хромой, — все приезжие бабы только у тебя останавливаться будут. Мужики, правда, вряд ли.
— М-да? — Девик склонил голову набок и уставился на Хромого. — Ральк, а кто это с тобой?
— Доверенное лицо графа Ливдинского, — отрезал десятник. — Большая шишка.
И друзья прошагали мимо озадаченного трактирщика. Тот принялся мести снова, потом прервал уборку, оперся на метлу и задумчиво уставился вслед гостям. Должно быть, размышлял, что в их словах было правдой, а что — шуткой.
— Можно бы потребовать перенести еще одну кровать ко мне, — задумчиво начал Ральк. — тебе же выспаться, небось, охота.
— На сундуке посплю, — отозвался Хромой. — У тебя в номере есть такой широкий ларь с плоской крышкой?
— Есть. А откуда ты знаешь?
— А, брось. Все постоялые дворы одинаковы. Идем.
В комнате Ралька бывший солдат в самом деле направился к сундуку, явно намереваясь тут же завалиться спать.
— А ты, вроде, собирался меня расспрашивать о словах покойного Кирита Ростина? — на всякий случай уточнил Ральк.
— Успеется, — Хромой зевнул, — спать хочу. И ты ложись. Постарайся, когда будешь засыпать, вспомнить, что тебе говорил твой друг. Если он приснится, прямо спроси, кто убийца и при чем здесь погода.
— Погода? — переспросил Ральк.
Хромой не ответил. Кажется, он уже спал.
Проснулся Ральк под негромкий визг оселка — Хромой, уже поднявшийся с ложа, устроился на стуле у окна и методично правил лезвие меча. Проведет камнем, поднимет оружие, уставится вдоль лезвия…
Ральк сел и потянулся.
— Ну что, — спросил Хромой, — ничего нынче не снилось?
— Нет… вроде… — Ральк попытался припомнить сны, но ничего в голову не шло. — Я старался…
— Да брось, так всегда бывает, — успокоил приятель. — Значит, на твои провидческие сновидения надежды нет. В любом случае, мне сдается, у нас есть столько сведений о Твари, что вычислить ее можно и сейчас… Если б я лучше знал, что тут к чему в Верне… Ладно, вставай. Пойдем.
— Да, верно, — Ральк засуетился, собирая разбросанные вещи, — я тоже хотел мечом заняться…
— Тогда поторопись.
Хромой уставился вдоль лезвия и, должно быть, нашел его идеальным. Во всяком случае, он с лязгом вдвинул меч в ножны и, поднявшись, оправил пояс. Точно таким же движением, как это обычно делал Ральк.
В зале народу было немного, те из приезжих, кто собирался покинуть Ливду морским путем, убрались под охраной «Гнева Фаларика» — галера нынче утром снова покинула гавань, чтобы сопроводить купеческий караван. Новых постояльцев было негусто — слухи о Твари из Бездны распространились по побережью и рассудительные купцы — от греха подальше — выбирали нынче другие пристани. Девик скучал за стойкой. Завидев уходящего постояльца, окликнул:
— Ральк, а обед?
— В другой раз, — буркнул Ральк.
На улице Хромой спросил:
— Этот парень за стойкой — он всегда такой?
— Какой?
— Такой дурень?
— Ну, вообще-то, он так… ничего, нормальный. И с ним легко ладить.
— Понятно, с ним легко ладить, а больше тебе и не надо. Ну что ж, вот женишься и съедешь от него, — заключил Хромой, — тогда и ладить с ним не придется. Давай к делу. Я поразмыслил, сопоставил… и вот что вырисовывается. Наша Тварь — скорее всего, человек. И, скорее всего, маг. Хорошие, знаменитые маги — все известны наперечет, к тому же они все разбежались. Менее известные ходили за нами на «Гневе Фаларика», а Тварь в это время оставалась в городе. И потом, погода. Твой покойный друг говорил насчет погоды… И в самом деле что-то не так в Верне творится, дожди эти постоянные…
— А что — погода? Вот недавно на Верн нападали северяне, так их вел очень сильный волхв. Когда он колдовал, над ним собиралась туча.
- Предыдущая
- 68/72
- Следующая