Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тварь из бездны - Исьемини Виктор - Страница 57
— В порт? — переспросил Ральк. — А как же Грейст?
Портовый район находился в ведении Грейста и его людей, логично, если бы организовать встречу важного гостя поручили именно Грейсту. Эгильт подхватил десятника под руку и увлек в сторону, подальше от задумчивого капитана. Отойдя на десяток шагов, зашептал, часто моргая и дергая углом рта:
— Грейст больше не сержант. Он нынче крупно разругался сперва с писарем, а потом и с капитаном. Короче говоря, уволен. Разжалован и уволен.
— Грейст?
— Грейст. Я так думаю, это он из-за Твари. Испугался, решил вовсе из Верна прочь податься… Он же пришлый, Грейст — как и ты. Так что смекай, сейчас я его милость упрошу назначить тебя в порт, Золотую Маску на причале встречать. Понимаешь? Сперва колдуна встретить, потом еще что… Так постепенно займешься портом. Ты парень приметный, капитан с главой Совета тебя запомнили еще с тех пор, как ты с северянами дрался у Лагайской башни, помнишь? Вот и соображай теперь, тебе — прямой путь в сержанты. Ну?
— Ну…
— Ну, ты будешь вместо Грейста портовой стороной заниматься, а я — здесь. Понял? Весь город наш будет, нужно только грамотно все провернуть…
Ральк поднял глаза и поглядел на сержанта, тот тяжело дышал, на бледной коже выступили крошечные капельки пота, глаза бегали. На всякий случай солдат отдвинулся и высвободил руку.
— Понимаешь? — повторил Эгильт. — Ты там, а я тут. Ты своим делом занят, а я — своим… Своим. Своим делом. Каждый — своим. И встречаться не будем. У каждого свое дело.
Ральку стало неприятно, и он спросил:
— Так я пойду? Выспаться нужно, одежду почистить. А? Если мне завтра мага встречать?
— Что? А, ну да, конечно, ступай. А завтра — в порт.
Едва Ральк отвернулся, сержант тут же потерял к нему интерес. Подозвал нескольких солдат и принялся раздавать им распоряжения — вызвать похоронный фургон, забрать у моста привязанного к перилам воришку… Ральк зашагал прочь, раздумывая над обрисованной сержантом перспективой. В общем-то, сержантская должность — это неплохо. Сержант хорошо зарабатывает, а им с Сириной потребуются деньги. Им с Сириной.
Наутро Ральк проснулся разбитым и не отдохнувшим. В голове шумело — то ли из-за вчерашнего вина (хотя сколько выпили-то?), то ли из-за нервотрепки. Сколько пустопорожних разговоров, бестолковой беготни… За что избили Керта? Ради чего с цеховых теперь слупят штрафы? Вчера-то им казалось, что найден способ уберечься от Твари, откупиться — теми деньгами, что придется уплатить городской казне. Нет, от страха не откупишься монетами…
Ральк сел в кровати и поглядел в угол, куда свалил вчера сырую перепачканную одежду. Унылое зрелище. Да, в таком тряпье идти на службу — не дело. Конечно, у Ралька был еще один комплект формы — новенький, надеваемый в праздничные дни, когда стражникам поручали участвовать в торжественных церемониях. А что? Нынче ему как раз и предстоит встречать знаменитого колдуна — это очень даже почетная миссия, как раз для праздничной одежды. Ральк оделся в чистое, а грязные шмотки увязал в узел и отправился вниз — позавтракать и передать заказ прачке.
Девик был сегодня хмур и неприветлив. Вручил постояльцу миски со снедью и нарочито небрежно швырнул под стойку предназначенный прачке узел. Ральк спросил:
— Что-то произошло?
— Произошло! — коротко буркнул Девик и, отвернувшись, принялся звенеть посудой, переставляя на полках миски с кувшинами.
Кабатчик всячески демонстрировал раздражение и недовольство. Ральк не отходил от стойки, ожидая продолжения. Словоохотливый Девик наверняка желает объясниться. Когда одни и те же миски в третий раз поменялись местами, Ральк многозначительно похмыкал. Девик, словно только этого и ждал — тут же развернулся и, уперев руки в бока, заявил:
— Ральк, разве тебе плохо у меня в «Попутном ветре» живется?
— Как у Гилфинга в Блаженстве.
— Разве я тебя не уважаю? Разве не стараюсь всячески угодить?
— Ну, положим, покорных девственниц и груд золота я от тебя так и не дождался, — тихо пробурчал под нос солдат.
— Чего-чего?
— Я говорю, выкладывай, что случилось. И покороче, мне скоро на службу.
— То и случилось, нагрянули вчера эти крючки из совета. Писаришки, с ними пристав, да один из ваших, здоровенный такой. Всюду носы совали, клиентов пораспугали мне… Выспрашивали, высматривали. Записывали. Шушукались в уголке. Потом вдруг — хлоп мне под нос бумагу!
— И что в бумаге-то? — поторопил болтуна Ральк. Солдату хотелось скорей поесть, но, слушая Девика, он так и остался стоять перед стойкой с мисками в руках.
— А в бумаге то, что налог мне увеличен! А за что? Почему? Говорят, городу деньги нужны, с заморским колдуном рассчитаться. Мол, он Верн избавит от Твари из Бездны. А что мне Тварь? Она сюда не зайдет! Что мне Тварь? «Попутный ветер» от берега далеко!
— Ладно тебе… Тварь… Вчера она опять двоих растерзала. Как берег Тварь вычистит, так и сюда повадится. И вообще, чего ты от меня хочешь?
— Ну ты же мог меня предупредить? Я бы половину вина припрятал, да гостям обед в номера подал бы. А то они, из Совета которые, как на грех в обеденный час пожаловали, у меня зал полон… А если б ты предупредил…
— Девик, ты рехнулся. Откуда мне знать, когда налоговый пристав к тебе явится?
— Ну как же! — Девик излил обиду и теперь говорил спокойней. — С ним же и ваш был, Ну, здоровый такой, крупный, в общем.
— Да брось, мы же никогда заранее не знаем, куда пошлют. Вот нынче, к примеру, я — в порт, колдуна этого встречать. А завтра…
— О, слушай, Ральк, а ты узнай, сколько ему город платит, а? Мы потом — я и другие владельцы заведений — сочтем, сколько с нас лупят нового налога, да сравним.
— Зачем это вам?
— А высчитаем, сколько Тевелас прикарманит.
— Не, Девик, — Ральку окончательно надоело, солдат подхватил миски. — Мне колдун не скажет, сколько ему заплатят. А ты лучше не жалей монет. Тварь нужно одолеть… Пусть маг только ее отыщет… А уж там…
Ральк решительно развернулся и зашагал к свободному столу. Времени немного. Поесть и собираться. Что ж за колдун такой прибудет? Наверняка осанистый старик с бородой, с посохом и в шитом золотыми звездами плаще. Все они таковы, знаменитые маги — любят пыль в глаза пускать. Тот же Танцор, к примеру, очень любит вырядиться пышно. А как жареным запахло — сбежал. И этот, новый… ну да Гангмар с ним и его плащом со звездами, лишь бы Тварь отыскал. А там уж Ральк и сам справится.
Перед кордегардией писарь — раз в кои-то веки выбрался из-за своего стола — отчитывал солдат.
— Колдун! Колдун из Ливды! Вы, олухи, хоть понимаете, что это значит — из Ливды? К нам!
— А что Ливда, — шмыгнул носом Нирс, — наш Верн не хуже город. Разве что поменьше…
Писарь прищурился недобро и уставился на рыжего. Тот, догадавшись, что сморозил не то, отступил на шаг и втянул голову в плечи.
— Не хуже? — передразнил писарь. — Ты так считаешь? Наш Верн — лучше! Во всем Мире города Вернского права добиваются, не слышал о таком?
— Так я ж…
— Наш город — первый! Первый! Мы раньше всех самоуправление возвели в закон! — разгорячится писарь. — Мы, Вернская община — всему Миру образец! У нас — свобода! У нас — закон и справедливость. А ливдинцы только-только нынче Вернского права лишились, признали имперского графа! Приедет колдун из Ливды, поглядит на твое грязное рванье — и что скажет? Скажет, вернская община с ее самоуправлением не в состоянии стражу в порядке содержать. Скажет, лучше графа на шею, чем такое. Решит, что мы в обносках здесь все ходим!..
А писарь, оказывается, патриот, подумал Ральк. И сказал:
— Доброго дня! А разве колдун из Ливды? Я слышал, откуда-то с западного побережья, нет?
— Ну и что с того? — не унимался писарь. — Колдун в Ливде, говорят, недавно был, с тамошним графом знакомство свел, а говорят, и дружбу даже, так-то! А с этим колдуном приедет человек от графа Ливдинского.
- Предыдущая
- 57/72
- Следующая