Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Еще один Валентинов день - Стюарт Энн - Страница 41
– Ты и правда намерен его дождаться, Рики? – насмешливо хмыкнула прокурорша. – Что если Рафферти все же удалось выжить? Что будешь делать, если он появится здесь, да еще и с Билли? Как насчет такого шанса? Крупный специалист, как ты, должно быть, не привык терпеть неудачи. Наверняка стремишься доказать себе, что все еще непревзойденный мастер.
Драго с изумлением взглянул на Хелен, жуткая радость притухла.
– Как ты меня назвала? – прохрипел он.
– Рики. Рики Драго твое настоящее имя, да? Не Вилли Моррис.
– Откуда ты знаешь? – внезапно позеленел Драго. – Этого имени нет в моем полицейском досье. Да и вообще нигде.
Схватил Хелен за плечи, крепко стиснул и встряхнул.
– Откуда, черт возьми, ты узнала мое настоящее имя? – заорал он ей в лицо.
– Рафферти сказал.
– Этого быть не может.
Злодей отшвырнул Хелен на кирпичную стену.
– Он бы не проболтался.
– Хочешь сохранить прошлое в тайне, Драго? Придется подчистить газеты. Сегодня опубликовали несколько фотографий в «Хронике»… Билли показал мне. Один из вас в 1928 году, весь из себя щеголь и пижон. А год спустя лежащий мертвым на полу гаража.
– Сука, – злобно прошипел Драго.
– Зачем тратишь на меня время, Рики? Зачем тратишь время на Рафферти? Не лучше ли выследить убийц, которые застрелили вас всех шестьдесят с чем-то лет назад?
– Ты полная дура. Они все мертвы. Погибли почти так же давно, как и мы, но они не вернулись. Не спрашивай почему. Я охотился на них каждый год после воскрешения, даже достал нескольких, да все попусту. Не смог убить. Точно так же, как Рафферти не сможет прикончить меня. Пусть себе мечтает, черта с два у него что-то получится. Все, на что он способен, – наблюдать за тем, как я займусь тобой.
– Но он уже мертв.
– Может, да. А может, и нет. Я не теряю надежды. Подождем.
– Мне холодно, – дрожащим голосом прошептала Хелен.
– Сама виновата, что не захватила старую шубу Кристал. Возможно, я даже надумаю спуститься по лестнице и доставить пальтецо сюда. Все по справедливости. Кристал всегда была любезна со мной. Замечательно ко мне относилась. Вот только к Рафферти относилась еще лучше.
– И за это ты хочешь убить его?
– Черт, нет, – явно повеселев, скривился Драго. – Хотя, вероятно, так все и выглядит. После того, как прикончу вас обоих, доберусь и до Моретти. Не доверяю этому хлипкому стукачу.
– Билли ничего не рассказал о тебе, – всполошилась Хелен. – Он отказался сотрудничать, когда был арестован.
– Тогда почему же ты его отпустила?
– Рафферти…
– Неважно. Пожалуй, я вхожу во вкус. Плевать мне на Рафферти, пора порадовать тебя. А потом…
– Отойди от нее.
Ледяную тишину разорвал голос не Рафферти, а Билли – хриплый, решительный и смертельно опасный. Хелен прищурилась в темноту, однако ничего не сумела разглядеть.
Драго не обернулся, замер на месте, сидя перед ней на корточках, и воткнул дуло пистолета под подбородок пленницы.
– Тебе не остановить меня, Билли, – ухмыльнулся он. – Я помню, как тебя выворачивало после перестрелки в Сикаморе. Ты не из тех, кто убивает, не моргнув глазом, тебе это так же хорошо известно, как и мне. Может, ты и способен убить ради жены и ребенка, но с какой стати, черт возьми, тебе переживать за государственного прокурора? Она пыталась упрятать тебя подальше от Мэри. Пока мисс Эмерсон жива – она твой естественный враг.
– Отойди от нее, Рики.
Хелен измученно покосилась на звук. Билли сместился вправо, показавшись на фоне сине-черного неба, вокруг кружился снег.
Драго тоже его заметил.
– Ну, давай, Билли, – крикнул психопат, поворачивая голову в направлении Моретти.
И тут Хелен увидела его. Чуть дальше, с другой стороны, молчаливого, как всегда, когда он преследовал врага, и не смогла удержать тихий всхлип радости и недоверия.
Этого хватило, чтобы предупредить Драго. Тот выдернул пистолет из-под ее подбородка, выстрелил в Билли, затем встал лицом к приближающейся фигуре, ткнув горячим металлом в висок Хелен, обжигая кожу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Я все равно грохну ее, Рафферти, – прохрипел одержимый. – Мечты сбываются. Ты не сможешь помешать мне, и, даже если я не сумею убить тебя, все равно через несколько часов ты исчезнешь. Но не грусти – я дождусь следующего Дня святого Валентина. Устрою тебе настоящий праздник.
Рафферти вышел на свет, и Хелен задохнулась, увидев любимое лицо. Никаких признаков пулевых ранений после выстрела в упор. Никаких шрамов, только убийственная решимость.
– Хочешь умереть, Драго? – зловеще протянул Рафферти. – Глупый вопрос – конечно, хочешь. Мечтаешь воссоединиться с Лиззи. Позволь Хелен уйти. Полиция перекрыла все выходы. Не знал, что мисс Эмерсон из семьи копов? Все, что потребовалось, – один телефонный звонок, и половина чикагской полиции уже тут как тут.
– Думаешь, меня это волнует? Легавые не смели прикоснуться ко мне тогда, не заполучат и сейчас.
Драго провел пистолетом по щеке Хелен, та едва сдержала крик.
– Ты смертен, Рики. Один я неуязвим. Мы оба стали чуть больше соответствовать этому времени. Например, ты научился прикрываться заложницей. Боишься меня? Боишься того, что на этот раз я смогу с тобой сделать?
– Тебе до меня не добраться, – сорвался Драго на пронзительный визг, оттолкнул Хелен и вскочил на ноги. – Я ничего не боюсь, не боюсь пижона с Восточного побережья, такого, как ты, с этими модными шмотками и каверзными задумками. Думаешь, перехитрил Морана, но он за спиной смеялся над тобой. Мы все смеялись. Мы знали, у тебя не хватит мужества, когда дело дойдет до мясорубки. Тебя мучили угрызения совести, ты отказывался участвовать вместе со всеми в кровавых разборках, потому что трус. Рука не поднималась стрелять в живых существ…
Рафферти поднял пистолет и направил на Драго.
– Вот только неизвестно, можно ли отнести тебя к живым существам, – почти ласково пропел Джеймс и прицелился в бывшего соратника. – Проверим?
Щелчок взводимого курка в тишине прозвучал, как выстрел.
– Ты не сможешь, – выдохнул Драго, побелев, как покойник, и шагнул назад, забыв о Хелен. – После всех этих лет…
– После всех этих лет, – прервал Рафферти, наступая на врага медленно, спокойно, отвлекая внимание перепуганного Драго от заложницы, – у меня, наконец, развязаны руки.
– А вот и нет, – ухмыльнулся Драго в ужасающей пародии на смех. – Нет, если я перестану угрожать твоей маленькой подружке. Ты не сможешь хладнокровно расстрелять меня, даже если я этого, по твоему мнению, и заслуживаю.
Сделал еще один нарочитый шаг от Хелен и поднял руки вверх с пистолетом в одной ладони.
– Вперед, Рафферти. Посмотрим, сумеешь ли ты изобразить космического мстителя.
Рафферти не мог выстрелить. Хелен понимала, что Драго прекрасно это знает. Джеймс не способен невозмутимо прикончить подонка, а это влекло за собой спасение Драго. И их возможную гибель. Пистолет колебался в сильной руке Рафферти, потом он опустил ствол.
– Убирайся отсюда, Драго, – устало махнул Рафферти.
– Черта с два.
Драго резко крутанулся, поднял пушку и направил прямо в голову Хелен, и тут шквал выстрелов расколол воздух. Прокурорша узнала этот звук, этот грохот тысяч барабанов, этот громовой рев. Драго изрешетили пули. И наступила жуткая тишина.
Хелен одновременно с Рафферти склонилась над телом, и Джеймс крепко схватил ее за руку.
– Черт, – прохрипел Драго. – Кто бы мог подумать? Копы все же меня достали. Увидимся, Рафф…
И умолк. Навеки. Хелен с абсолютной уверенностью знала, что для Рики Драго никогда больше не наступит День святого Валентина.
Набежали полицейские, оттащили ее и от тела, и от Рафферти. Хелен была знакома с половиной из них, но, к счастью, не присутствовал никто из домашних.
– Я в порядке, – пролепетала прокурорша, когда кто-то попытался ее осмотреть. – Что с Билли?
– Всего лишь небольшое ранение, – послышался голос Рафферти за спиной, тот самый голос, который она уже не чаяла когда-либо услышать. – Они увезут его в ту же больницу, где лежит Мэри.
- Предыдущая
- 41/44
- Следующая