Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дитя небес - Логан Леандра - Страница 26
— Ребёнка? — переспросила Дарла.
— Да! — тихо ответила Мэгги.
— У него нет детей. Говорил, что жена не может родить. Но и мне он никогда не предлагал родить ему ребёнка.
— Послушайте, Дарла, — произнесла Мэгги. Её терпение было на исходе. — У нас нет времени играть в игры. Разве Аннабелла не дочь Адама Крамера?
— Аннабелла? — удивлённо спросила Дарла.
— Да, девочка в корзинке, — сказал Тимоти.
— Ребёнок, который был у вас в офисе? — переспросила Дарла.
— Да! — хором ответили Тимоти и Мэгги. — Это ведь вы её оставили?
— Нет! Когда я зашла в офис, ребёнок уже был там, — раздражённо ответила Дарла. — Я решила, что это ваша девочка, и просто сунула медальон к ней в корзинку, так как была уверена, что там он не потеряется.
Мэгги вдруг тихо застонала. Она почувствовала, как её руку накрыла большая рука Тимоти.
— Боже! Наша дорогая Аннабелла к этой истории не имеет никакого отношения! — еле слышно произнесла она.
— Похоже, что так, — в удивлении пробормотал Тимоти.
Дарла смотрела то на одного, то на другого.
— А вы думали, что ребёнок мой?
— Для этого были все основания, Дарла, — ответила ей Мэгги. — Меня не было в офисе считанные минуты, а когда я вернулась, то корзинка с ребёнком и вашим медальоном как будто выросла из-под земли. Там ещё был один доллар, означавший договор с адвокатом.
— Сейчас это не имеет значения, — заметил Тимоти. — Нам нужно действовать дальше, выяснить, кто же мать Аннабеллы, и сказать Адаму Крамеру, что эта девочка не его дочь.
— Так вот почему он вдруг как с ума сошёл! — воскликнула Дарла. — Теперь у него есть ещё и другая причина уничтожить меня: забрать себе ребёнка!
— Дарла, было бы хорошо, если бы вы позвонили Адаму, — попросила её Мэгги. — Объясните ему, что ребёнок не его.
— Я не хочу вмешиваться в это дело! — не унималась Дарла. — И я никогда не нанимала вас. В корзинке был не мой доллар!
— Пожалуйста, попробуйте, — попросил её Тимоти. — У вас же были с ним приятные моменты. Просто скажите ему о ребёнке и положите трубку. Надеюсь, этого вполне хватит, чтобы охладить его пыл.
— Я подумаю, хорошо? — пообещала Дарла. — Сегодня вечером у него очень важная встреча с торговцами наркотиками. Забыла где, но время и день запомнила. Как раз сегодня!
Глава 10
— Такое впечатление, что Аннабелла появилась ниоткуда! — размышляла Мэгги на обратном пути в Бостон. И Мэгги, и Тимоти стремились поскорее увидеться с девочкой. — Её родители где-то поблизости… Но где? Почему они оставили ребёнка мне?
— Неожиданный поворот событий, — сказал Тимоти. — А теперь ещё эта не терпящая отлагательств проблема Адама Крамера и наркотиков.
— Да, мы обязаны заявить о преступной деятельности Крамера. Мне не терпится наказать этого негодяя! Но мы не можем допустить, чтобы Аннабелла попала в такую передрягу. Иначе я никогда не прощу себе этого.
Тимоти крепко сжал руль и резко перестроился в другой ряд автомашин, не снижая скорости.
— Только бы Крамер не догадался, что ребёнок у нас, и не считал бы его своим. Мы могли бы сообщить обо всем полиции и отойти в сторону. Теперь же он станет преследовать нас, чтобы докопаться до правды об Аннабелле.
— Хорошо бы появился тот человек, который отвечает за девочку. Мы могли бы передать её ему, и Крамер прекратил бы свои притязания.
— Мы не можем надеяться на чудо, Мэгги.
— Знаю. Я сама должна совершить чудо. Я решила держать ребёнка у себя до тех пор, пока не появятся её родители или настоящие попечители.
В половине четвёртого Мэгги и Тимоти приехали в дом на Бикон-стрит.
— Мама! Где ты? Мама! — кричала Мэгги, вбегая в огромный холл и с нетерпением ожидая появления Элен O'Xapa. — Она ведь не могла уйти, Тимоти. Здесь же ребёнок… Несколько секунд спустя по деревянной лестнице спустилась Элен в белом шёлковом халате.
— Успокойся, дорогая, я собиралась прилечь.
— Аннабелла спит? — спросил Тимоти, направляясь к лестнице.
— Нет, — ответила Элен. — Пока вас не было, произошло нечто странное… Мэгги схватила мать за руки.
— Где малышка, мама?
— За ней приходил её отец! — воскликнула Элен.
Мэгги увидела испуганные глаза Тимоти.
— Мы мило побеседовали о его жене, о тебе. Почему ты мне ничего не рассказывала о нем?
— О ком, мама?
— О муже твоей подруги, Аманды Спринджер.
— О чем она говорит, Мэгги? — сердито взревел Тимоти. Они оба уже догадались, с кем беседовала Элен O'Xapa!
— Я сказала маме, что Аннабелла дочь моей старой школьной подруги, — ответила Мэгги.
— А разве не так? — спросила Элен в замешательстве.
— Нет, мама. Мы не знаем, чей она ребёнок. Она моя клиентка. Я старалась держать всю ситуацию, связанную с ней, в секрете, чтобы обезопасить ребёнка.
— Здорово мы поработали! — Тимоти вскинул руки. — Где же была твоя хвалёная охрана?
— Девочка не заплакала, когда он взял её? — спросила Мэгги.
— Нет. Она спала. Как же так? Неужели этот Джон Смит не её отец?
— Джон Смит? И ты на это клюнула, мама?
— Он был так мил. Знал все обо всем и обо всех.
— Он просто одурачил тебя. Этого человека зовут Адам Крамер, и он ошибается, думая, что Аннабелла его дочь. Извини, мама. Время не ждёт. Мы должны забрать у него Аннабеллу.
— Но он ведь не сделает малышке ничего плохого? — волнуясь, спросила Элен.
— Не знаю! — ответила Мэгги. — Этот ребёнок ему зачем-то очень нужен.
— Но я ни в чем не виновата, — оправдывалась Элен. — Совершенно ни в чем.
— Знаю, мама. За девочку отвечаю я, целиком и полностью, — тяжело вздохнула Мэгги.
Мэгги и Тимоти вернулись в офис, чтобы обсудить план дальнейших действий. С помощью компьютера по информационной сети она выяснила домашний адрес Адама Крамера, решив, что именно туда он отвезёт Аннабеллу.
Записав адрес, Мэгги подняла глаза и поняла, что Тимоти все ещё находился в приёмной.
— Тимоти! Иди сюда, быстрее!
— Мэгги, я… — тут же отозвался Тимоти.
— У меня есть домашний адрес Крамера.
— Прекрасно, дорогая.
— Нам нужно мчаться туда!
— Я позвонил дядюшке Патрику, — спокойно сказал Тимоти.
— Уже? Ничего не сказав мне?
— Он едет сюда, Мэгги. Стоило мне упомянуть Крамера и наркотики, как он тут же принял решение. Он пообещал предоставить нам группу полицейских в случае необходимости.
— Да, Крамера необходимо остановить, — с негодованием сказала Мэгги. — Но мне кажется, прежде всего нам надо забрать у него Аннабеллу.
— И снова рисковать её жизнью? Послушай, дорогая, я уверен, что этот негодяй живёт в настоящей крепости, а у меня есть всего-навсего пистолет. К тому же он ждёт нас, поэтому наш визит не будет неожиданностью.
— Может быть, он надеется, что мы отступим? — предположила Мэгги. Она вскочила с кресла, сжав кулаки, и была готова уже сразиться с Крамером. — Но у меня такое чувство, что Аннабелла — моя, Тимоти.
— Я знаю, знаю, — успокаивал её Тимоти, взяв в руки её лицо и смахивая слезы со щёк. — Но в данном случае нам необходима помощь полиции. Это абсолютно ясно.
В эту минуту из приёмной раздался голос Патрика Райана. Через секунду он уже вошёл в кабинет.
Впервые Мэгги увидела этого крупного седовласого мужчину без формы. Под тёмным пальто виднелись серые брюки и синий пиджак. Взгляд Патрика был сосредоточен.
— Дядюшка Пат! — воскликнул Тимоти, обнимая его. — Надеюсь, мы не испортили тебе выходной?
— Нет, если у вас есть интересная информация об этом Крамере. Расскажите мне все.
Мэгги и Тимоти начали рассказ с самой первой своей встречи и поведали Патрику абсолютно все, вплоть до того момента, когда обнаружили исчезновение Аннабеллы из дома Элен О'Хара.
— Послушай, — обратился Тимоти к Патрику, — по словам Дарлы, Крамер сегодня вечером где-то проворачивает очередное дело с наркотиками. Мне кажется, у полиции будут основания усмирить его на время!
- Предыдущая
- 26/29
- Следующая