Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Истребитель ведьм (сборник) - Внук-Липиньский Эдмунд - Страница 95


95
Изменить размер шрифта:

Станислав Лем — лауреат многих литературных премий в стране и за рубежом, его литературная и общественная деятельность отмечена также государственными наградами.

Книги Лема переведены практически на все языки мира Следует отметить, что на русский язык произведения Лема переводились охотно и достаточно оперативно В настоящее время общее число опубликованных на русском языке текстов (включая публицистику и интервью) превышает 240. Библиографию основных переводов произведений Лема на русский язык, составленную знатоком творчества Лема и переводчиком К.В.Душенко, можно найти в журнале “Советская библиография”, 1988, № 4, стр. 50–52. Укажем, однако, что до сих пор на русский язык не переведены роман “Неутраченное время”, повести “Расследование”, “Дневник, найденный в ванне”, “Фиаско”, а также “Диалоги”, “Философия случайности”, “Фантастика и футурология” и многие философские, философско-футурологические и литературно-критические статьи и эссе.

МАЛИНОВСКИЙ КШИШТОФ ВЕСЛАВ

Родился в 1946 году. Ученый-физик, переводчик, популяризатор науки, автор НФ. Окончил Горную академию, защитил диссертацию (специализировался в области ядерной физики), в 70-х годах эмигрировал в США.

Написал несколько научно-популярных книг: “Компьютер — machina incognita” (в соавторстве с А.Вольским, 1974), “Рассказы о роботах” (1976). Переводил рассказы и критические статьи о НФ с русского и английского языков, в 1977 г. перевел на польский язык книгу Ю.Кагарлицкого “Что такое НФ” (Искры).

В НФ дебютировал в 1971 г. рассказом “Первый после Бога” в журнале “МТ”. В дальнейшем рассказы Малиновского публиковались в периодике, вошли в состав антологий “Шаги в неизвестное”, тт. 3, 4, 5 (Искры), “Зов на Млечном Пути” (НК, 1974), “Семеро фантастических” (КАВ, 1975).

Отдельной книгой вышел сборник рассказов “У врат Вселенной” (НК, 1976).

На русском языке опубликованы следующие произведения:

Азарт//Маги на Стадионе, Москва: Физкультура и спорт, 1979;

Третья планета Проциона: Рассказ//Искатель, 1979, № 6;

Ученик Парацельса: Рассказ//Симпозиум мыслелетчиков, Москва: Мир, серия “Зарубежная фантастика”, 1975.

МЕРЦИК АНДЖЕЙ

Родился в 1947 году. Автор НФ. Окончил учительские курсы и Высшую педагогическую школу, работает учителем.

Дебютировал в НФ в 1975 г. рассказом “Термиты” в журнале “МТ”.

В 1982 г. вышла единственная пока его книга НФ повесть “Мгла” (ВЛ).

На русский язык произведения Мерцика не переводились.

МИЛ СЛАВОМИР

Родился в 1946 году. Ученый (специализируется в моделировании биологических процессов, в том числе человеческой памяти^, автор НФ.

Дебютировал в 1976 г. рассказом “Песочные часы” в журнале “МТ”. В 1977–1985 гг. опубликовал в периодической печати около десяти НФ-рассказов, в 1985 г. вышла повесть “Исход VI” (КАВ). Все указанные произведения написаны в соавторстве с братом Янушем Милом (1951–1985). После трагической смерти брата продолжает писать (рассказ “Отступление” в журнале “Фантастика”, 1986, № 3 и другие).

Произведения Мила на русский язык не переводились.

МАРКОВСКИЙ МИХАЛ

Родился в 1955 году. Писатель, драматург, автор НФ.

Дебютировал в 70-х годах драматическими произведениями, писал также детективные рассказы и повести.

В 1980 г. опубликовал первую НФ-повесть “Я женился на некрасивой девушке” (КАВ). В дальнейшем вышли повести “Нетихий океан” (КАВ, 1982) и “Паутина. По ту сторону Луны” (КАВ, 1983).

Готовится к изданию повесть “Тени” (Искры).

Произведения Марковского на русский язык не переводились.

МАРКОВСКИЙ ТАДЕУШ

Родился в 1954 году. Журналист, прозаик, переводчик и автор НФ. Закончил факультет Варшавского политехнического института, где специализировался по экономической кибернетике, сотрудничал с журналами “Политехник” и “Пшегленд Техничны”, в 1982–1984 гг. работал заместителем главного редактора журнала “Фантастика”, с 1984 г. работает в отделе фантастики издательства КАВ.

В НФ дебютировал рассказом “Тест” в журнале “Политехник” в 1977 г. В дальнейшем рассказы Марковского публиковались в периодической печати, вошли в состав антологий “Встреча в пространствах”, т. 1 (КАВ, 1982), т. 4 (КАВ, 1985). Отдельными книгами вышли сборник рассказов “Так сильно хотел быть человеком” (КАВ, 1982), повесть “Умереть, чтобы не погибнуть” (КАВ, 1984) и повесть “Мутанты” (Орбита, 1989).

Произведения Марковского на русский язык не переводились.

НЕВЯДОВСКИЙ АНДЖЕЙ

Родился в 1954 году. Критик, историк и библиограф НФ. Филолог по образованию, в 1981 г. защитил диссертацию по теме “Конструкция фабульных структур польской НФ-прозы”, в настоящее время работает заведующим отделом литературной критики журнала “Фантастика”.

Статьи и рецензии Невядовского, посвященные НФ-литературе, можно найти на страницах журналов “Писмо”, “Месенчник Литерацки”, “Жиче Литерацке”, “Новые Ксенжки”, “Фантастика”. В журнале “Фантастика” в 1982–1989 гг. опубликовал целый ряд библиографических статей и заметок о польской фантастике, откуда в значительной мере почерпнута фактография данной работы. В 1987 г. в издательстве “Искры” вышел справочник Невядовского “Польская научная фантастика 1945–1985”.

На русский язык произведения Невядовского не переводились.

НИДЕЦКАЯ ЮЛИЯ

Родилась в 1947 году. Автор НФ. В 1966 г. закончила химический техникум, работала в лаборатории физиологии растений, затем (1967–1969 гг.) в фармацевтической промышленности, в 1973 г. закончила вечернее отделение Варшавского политехнического института, в настоящее время работает в Центральной лаборатории радиологической защиты в г. Варшаве.

В НФ дебютировала рассказом “Маголомания” в 1976 г. в журнале “МТ”. В последующем рассказы Нидецкой публиковались в журналах “ПТ” и “МТ”, вошли в состав нескольких антологий.

Отдельной книгой вышел сборник рассказов “В погоне за Солнцем” (КАВ, 1983).

Произведения Нидецкой на русский язык не переводились.

ОКУЛЬСКАЯ БАРБАРА

Родилась в 1952 году. Филолог, критик НФ. Выпускница факультета романских языков Варшавского университета, занимается исследованием канадской литературы, автор многих обзоров, рецензий и эссе по этой тематике.

В 1982 г. защитила диссертацию по теме “Жанр НФ и его формирование во французской литературе под конец XIX и в начале XX века”. Опубликовала в периодической печати ряд статей, очерков и эссе по теории и истории НФ.

Произведения Окульской на русский язык не переводились.

ОРАМУС МАРЕК

Родился в 1952 году. Журналист, критик и автор НФ. Закончил механико-энергетический факультет Силезского политехнического института, затем — журналистские курсы в Варшавском университете. В 70-х годах работал ответственным секретарем редакции студенческого еженедельника “Политехник”, с 1981 г. работает заместителем главного редактора журнала “ИТД”.

Написал несколько сотен статей, эссе, фельетонов и репортажей, а также несколько десятков рассказов НФ, которые публиковались в журналах “Фантастика”, “Проблемы”, “Политехник” и других периодических изданиях. С 1983 г. регулярно пишет рецензии на книги НФ для журнала “ПТ”, за “систематическую оценку позиции НФ”, как результата работы в этом журнале, получил литературную премию журнала “Фантастика” в 1983 г.

Лучшие из статей и рецензий по тематике НФ вошли в состав тома “Личное оснащение” (Искры, 1987). Отдельными книгами изданы также повести “Сонные победители” (Чительник, 1983) и “Арсенал” (Искры, 1985 — литературная премия журнала “Фантастика” за 1985 г.).

Готовятся к изданию сборники рассказов “Кладбищенские гиены” и “День дороги до Мории” (Искры).

Произведения Орамуса на русский язык не переводились.

ПАРОВСКИЙ МАЦЕЙ

Родился в 1946 году. Журналист, критик, редактор и автор НФ. Закончил факультет электротехники Варшавского политехнического института, около 4-х лет работал по специальности, с 1974 г. профессионально занимается журналистикой. Работал заведующим отделом культуры, секретарем редакции и главным редактором студенческого еженедельника “Политехник”, с 1982 г. работает заведующим отделом польской литературы в журнале “Фантастика”.