Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свадьба лучшей подруги - Морган Сара - Страница 22
Эта часть их отношений никогда не доставляла им хлопот. Остается исправить все остальное.
Они прогуливались по узеньким улочкам средневекового городка. Стороннему наблюдателю они могли показаться влюбленной парой, наслаждающейся отпуском, но Лорел знала, что причина внимательности к ней Кристиано состоит не в романтической обстановке, а в его искреннем желании спасти их брак.
Возможно это или нет, Лорел не знала. После того как он ее подвел, она сомневалась, что сможет снова ему доверять.
Ее внимание привлекло красивое бикини в витрине одного из эксклюзивных бутиков, и она зашла примерить его, чтобы отвлечься от мучительных мыслей.
Глядя на свое отражение в зеркале, она поняла, что со времени их медового месяца у нее не было полноценного отпуска. Полежать у бассейна с книгой было бы настоящим блаженством, если она смогла бы расслабиться.
Но это не отпуск. Это…
Лорел нахмурилась, осознав, что не знает, как назвать происходящее. Примирение? Попытка начать все заново? Возможно ли воскресить их отношения? Она этого не знала. Она уже не та женщина, на которой он когда-то женился.
Гадая, может ли его всерьез заинтересовать новая Лорел, она протянула купальник девушке за прилавком. Кристиано настоял на том, что заплатит за покупку, и она позволила ему это сделать, чтобы не спорить из-за пустяков. Когда он давал продавщице кредитную карточку, та глуповато улыбнулась и покраснела.
Когда они выходили из магазина, Лорел обернулась и вздохнула, обнаружив, что продавщица с завистью смотрит ей вслед.
– Та девушка готова выйти за тебя замуж и родить тебе детей, – произнесла она, не подумав.
Кристиано нахмурился:
– Какая еще девушка?
– Из магазина, где мы только что были.
– Я уже женат и не собираюсь ничего менять.
Он никак не прокомментировал вторую часть фразы, и Лорел мысленно отругала себя за глупость. Что заставило ее это сказать? О чем она думала? И какой смысл в этой попытке помириться, если их брак никогда не сможет стать полноценным?
Посмотрев на ее печальное лицо, Кристиано понял, что, если он хочет сдвинуться с мертвой точки, ему следует взять инициативу на себя.
Схватив за руку, он завел ее в тенистый переулок, в котором почти не было людей.
– Все. Хватит ходить вокруг да около, – сказал он, прижав ее спиной к стене старинной церкви. – Прямо сейчас ты скажешь мне, что тебя беспокоит. Я наблюдал за тобой за обедом. Ты становилась все мрачнее и мрачнее, пока твой разум искал причины, по которым мы не можем быть вместе.
– Не понимаю, о чем ты говоришь.
– О детях. Ты думаешь: «Нет смысла воскрешать наш брак, потому что я не могу иметь детей, а ему не нужна бесплодная жена».
Лорел почувствовала, как к глазам подступили слезы. Это лишь часть правды. Все гораздо сложнее, чем он думает.
Встревоженная собственной эмоциональной реакцией, она часто заморгала. Она просто устала.
– Значит, ты умеешь читать мысли?
– Хочешь сказать, что я ошибаюсь?
– Нет. Но это всего лишь один из барьеров, которые нас разделяют.
– Только не для меня. – Его глаза потемнели, акцент стал более заметным. – Я люблю тебя. Мне нужно много всего сделать, чтобы это доказать, но я правда тебя люблю. И мне действительно жаль, что меня не было рядом с тобой, когда тебе сообщили шокирующую новость. Я даже представить себе не могу, что ты чувствовала в тот момент.
Лорел не стала ему этого говорить. Для столь откровенных разговоров и шокирующих признаний еще слишком рано.
– Мне следовало быть там и поддержать тебя, – тихо сказал он. – Я не удивлен, что ты от меня ушла.
Он впервые признал, что ее поведение было оправданным.
– Я сделала это не для того, чтобы тебя наказать. Я сделала так, как было лучше для меня самой. Безопаснее.
Его руки крепче сжали ее плечи.
– Безопаснее?
– Я защищалась.
– От меня?
– От боли. Это был бессознательный выбор.
– Я понимаю, но я бы хотел, чтобы ты на меня накричала вместо того, чтобы просто уйти. Чтобы ты вышла из себя и сказала мне о своих чувствах.
– Даже если бы я тебе о них и сказала, это ничего не изменило бы. Я ушла не потому, что злилась на тебя. Я ушла потому, что больше не могла тебе доверять. Не осмеливалась.
– А сейчас? Ты готова попробовать мне довериться?
– Я не знаю.
– Потому что боишься, что я снова тебя подведу, или потому что не можешь иметь детей?
– По обеим причинам. Ты хочешь иметь детей. Мы часто с тобой об этом говорили. Твоя мать почти каждый день спрашивала меня, когда я подарю тебе наследника.
Выругавшись, Кристиано заключил ее в объятия и прижался подбородком к ее макушке:
– Мне жаль. Я ничего не знал. Это было бестактно с ее стороны. Я с ней поговорю.
– Она хочет внуков. Что тут странного?
– Давай решим вопрос с детьми раз и навсегда. Ответь мне честно, – он убрал с ее лица прядь волос, – если бы это я не мог иметь детей, ты бы меня бросила?
– Конечно нет! Но это разные вещи.
– Это одно и то же.
– Нет. – Лорел отстранилась, чтобы его волнующая близость не мешала ей закончить этот разговор. – Возможно, мне проще, потому что я не мечтала о муже и детях, когда росла. Я не верила в счастливые семьи, а ты верил.
– Если ты думаешь, что это может как-то повлиять на мои чувства к тебе, ты ошибаешься. Это означает, что мне еще многое нужно тебе доказать.
– Я не хочу, чтобы ты лез из кожи вон, Кристиано. Я даже не знаю, есть ли у нас будущее. Ты просишь меня довериться тебе, а я не знаю, могу ли это сделать, особенно после того, что только что тебе сказала. Дело не столько в тебе, сколько во мне самой. В моей неспособности строить отношения. Я не уверена, что смогу дать тебе то, чего ты от меня хочешь.
– Из-за того, что я с тобой сделал два года назад? Или из-за того, что кто-то другой сделал до этого? – мягко произнес он, глядя ей в глаза. – Да, я плохо себя вел, и ты имеешь все основания на меня злиться, но твои проблемы с доверием начались до этого.
Разумеется, он прав. Она перестала доверять людям задолго до встречи с ним.
Не дождавшись ее ответа, он вздохнул:
– Я знаю, что у тебя было трудное детство и что ты научилась полагаться только на себя, но мне ты можешь доверять. Я подвел тебя, но не потому, что не любил. Я тебя обожал. Мне всегда нравилась твоя независимость. Теперь перестань думать и нервничать. Давай вернемся домой и проведем немного времени вместе. – Взяв ее за руку, он вывел ее на главную улицу, ведущую к пьяцца Сант-Антонио.
– Под «проведем время вместе» ты имеешь в виду «займемся сексом»?
– Нет, я не это имею в виду. Это единственный аспект наших отношений, с которым никогда не было никаких проблем.
Не обращая внимания на проходящих мимо людей, он остановился и поцеловал ее в губы. У нее закружилась голова. Им было бы легче решать проблемы, если бы их влечение друг к другу не было таким сильным.
– Я не могу думать, когда ты это делаешь.
– Вот и хорошо. Ты слишком много думаешь, – ответил он, глядя на ее губы.
Единственное, о чем она может сейчас думать, – это о сексе. Судя по тому, как потемнели его глаза, он тоже.
Когда она зашевелилась, он схватил ее за бедра:
– Не двигайся.
– А что будет, если я задвигаюсь? – поддразнила его она.
– Меня арестуют за непристойное поведение. Стой спокойно. И перестань так на меня смотреть.
Лорел медленно облизала нижнюю губу. Кристиано что-то пробормотал по-итальянски.
– Я не понимаю, о чем ты.
– Прекрасно понимаешь. – Он отошел от нее. – Давай поскорее вернемся домой. Пошевеливайся.
Глава 8
Лорел лежала, обнаженная, в объятиях Кристиано. Они любовались солнцем, опускающимся за горы и окрашивающим небо в золотистые и розовые оттенки.
– Кажется, будто остров горит.
Кристиано перевернул ее на спину:
- Предыдущая
- 22/28
- Следующая