Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Первозданный рай - Линдсей Джоанна - Страница 70
— Так теперь ты признаешь свою вину? Коринна почувствовала, что старые обиды с новой силой захлестнули ее, но Джейрд не позволил гневу жены разгореться. Он ласково обнял ее и поцеловал в губы. Этот поцелуй длился целую вечность. Когда же он отпустил Коринну, буря в ее душе улеглась, так и не начавшись. Она смотрела на Джейрда нежным, любящим взглядом и больше не пыталась оттолкнуть.
— Кажется, теперь я нашел средство, которое поможет мне избежать скандалов, — весело заметил Джейрд, — надо запомнить на будущее.
— Стоит ли все время думать о будущем, милый, — ответила Коринна, — давай немножко подумаем о настоящем. Ты только что начал одно очень важное дело, по-моему, ты просто обязан его закончить.
Джейрд снова обнял жену.
— А твой отец дома? — спросил он.
— Нет, дорогой.
— Тогда чего же мы ждем?
Глава 46
Джейрд и Коринна обнявшись стояли на палубе корабля. Вот-вот на горизонте должен был показаться долгожданный берег: оставалось всего несколько миль.
Корабль плавно скользил по волнам. Небо было прозрачно-голубым, и лишь над самым горизонтом неподвижно замерли белоснежные облака.
Это путешествие на Гавайи совсем не было похоже на первое, когда Коринна ни разу не выходила из каюты, страдая, как ей казалось, от морской болезни. На этот раз она чувствовала себя превосходно, правда, из каюты выходила нечасто, но уже совсем по другой, причине. Они с Джейрдом не могли оторваться друг от друга и даже не заметили, как быстро преодолели бескрайние просторы океана.
— Дорогая, ты рада, что мы возвращаемся домой?
— Ты же знаешь, милый. Конечно, рада!
— Диана будет в восторге, — усмехнулся Джейрд, вспомнив, какой скандал устроила ему подруга детства, узнав, что он отпустил Коринну в Бостон. — Ты и представить не можешь, что она мне наговорила. Самым ласковым словом было «дурак».
Коринна только рассмеялась.
— Диана мне понравилась с первого взгляда. Очаровательная, умная женщина и прекрасно к тебе относится. Давай пригласим ее на обед и ее приятеля-доктора. Мне кажется, у них роман.
— Да, я тоже заметил. Они будут самыми очаровательными на свадьбе.
— О чем ты говоришь? Разве они уже объявили о свадьбе?
— Я говорю о нашей свадьбе. Кори, — прошептал Джейрд. — Скажи, ты согласна по-настоящему стать моей женой?
Коринна молча кивнула и прикоснулась пальцем к висевшему у нее на черной бархотке золотому сердечку. Оно было теплым, будто живым.
— Без сожалений?
— Без сожалений, Колина. Мы с тобой давали клятву перед алтарем, но тогда она для нас ничего не значила. Сейчас все по-другому. Я хочу стать твоим мужем.
— Джейрд, я готова выходить за тебя замуж каждый день, если это сделает тебя счастливым, — серьезно заметила Коринна.
— И ты не забыла своего обещания, — улыбнулся Джейрд, — нарожать мне дюжину детей? Михаэля ты прятала, зато остальных я увижу сразу, как только они появятся на свет.
— Я согласна. Пока ты любишь меня, я буду выполнять все твои желания.
— Я никогда не перестану тебя любить, Колина. И я хочу, чтобы у нас была еще одна свадьба. На этот раз — настоящая.
Объяснение счастливой пары было прервано деликатным покашливанием Флоренс. Она подошла к Джейрду и Коринне, держа на руках улыбающегося Михаэля.
— Вы, кажется, совсем забыли о третьем члене семьи? — сказала служанка, передавая малыша на руки отцу. — Он без вас соскучился.
— Уж не сам ли он вам это сказал? — спросил Джейрд.
— Ну конечно, сам, — с гордостью ответила Флоренс, — он увидел землю и хочет показать вам. Вот, смотрите.
Михаэль и в самом деле, ухватившись левой рукой за шею отца, правой показывал вдаль, туда, где на горизонте стали различимы очертания острова.
— Смотри, — эхом повторил он вслед за Флоренс. Все рассмеялись.
— А теперь скажи: «дом», — попросил Джейрд сына, но тот проворковал все то же «смотри».
— Вы только поглядите на него! Настоящий моряк, — воскликнула Коринна. — Я смотрела во все глаза, но так ничего и не увидела, пока Михаэль не показал мне землю.
— Да что вы вообще видите, мисс, когда супруг рядом? Совсем голову потеряли. Удивляюсь, что про меня с Михаэлем не забыли.
Вот уже показался кратер Бриллиантовая голова, а вслед за ним гряда Кулао. Остров волшебными красками переливался в лучах солнца, и все с замиранием сердца следили за его приближением.
Возмущенный тем, что взрослые не обращают на него внимания, Михаэль наконец громко сказал:
"Дом». И Джейрд с гордостью посмотрел на сына.
Какие это волшебные слова: дом, семья. Такие же прекрасные, как любовь. Да пребудет она с нами навеки!
- Предыдущая
- 70/70