Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Любят только раз - Линдсей Джоанна - Страница 35


35
Изменить размер шрифта:

— В последний раз я целую неделю приходил в себя.

— Думаешь успокоить меня? Я провалялся не меньше твоего, даже не успел расторгнуть помолвку с Региной… впрочем, это тебя не касается.

— Как посмотреть, парень. Я знаю, ты хотел заставить ее бросить тебя. К сожалению, она не послушалась, — со вздохом добавил он, — но это к делу не относится.

— Переходи к делу, черт побери! — отрезал Николас. — Что ты сделал с Региной?

— Реган в полной безопасности. Видишь ли, она моя любимая племянница.

— Реган? Да мне плевать…

— Неужели? — вкрадчиво спросил Джеймс. Николаса озадачил его тон, и он подозрительно уставился на Хоука. Внезапно он заметил то, что до сих пор ускользало от его внимания: Хоук и юноша были ужасно похожи друг на друга и на…

— Джеймс Мэлори?

— Он самый.

— Дьявол меня раздери! Джеймс расхохотался:

— Не принимай так близко к сердцу. Представь, а каково было мне, когда я узнал, что ты член моей семьи? Мне сразу пришлось отказаться от своей мести.

— Почему? — спросил Николас. — Насколько я знаю, родственники тебя не признают.

— Это раньше, а теперь мы помирились, благодаря Реган. Она всегда добивается своего.

— Верно, — усмехнулся Николас. — Но в таком случае что вы здесь делаете? Явились поздравить меня?

— Не угадал, мой мальчик, — улыбнулся Джеймс. — Я приехал, чтобы отвезти тебя домой. Николас гневно сверкнул глазами:

— Не выйдет.

Улыбка Джеймса стала холодной и зловещей.

— Ты поедешь с нами, так или иначе. Николас поочередно взглянул на своих гостей и увидел, что они настроены решительно.

— Вам не обязательно сопровождать меня. Мой корабль уже готов к отплытию, я возвращаюсь в Англию. Так что, джентльмены, ваши услуги мне не потребуются.

— Как скажешь, мой мальчик, — с некоторым сомнением в голосе произнес Джеймс.

— Я говорю правду.

— Выйти из порта еще не значит доплыть до берегов Англии. Нет, ты поплывешь с нами.

— Почему? — вспылил Николас.

— Моим братьям не нравится, как ты обращаешься со своей женой. Они хотят, чтобы ты вернулся и был у них на глазах.

— Что за вздор! Они не смогут удержать меня в Англии, если я захочу уехать.

— Меня не касается, что ты будешь делать, когда вернешься в Англию, — пожал плечами Джеймс. — Я следую указаниям Джейсона. Он велел привезти тебя домой, так я и сделаю.

Когда они выходили из комнаты, уводя с собой Николаса, Джереми шепнул отцу:

— Дядя Джейсон не говорил, чтобы ты привез его в Англию. Он велел только сообщить ему о ребенке.

— Я перестал выполнять приказания брата, как только вышел из детского возраста, — прошептал в ответ Джеймс. — И не собираюсь делать это сейчас.

— Но если бы он узнал, то не стал бы поднимать такой шум.

Джеймс усмехнулся:

— Разве я не говорил, что хочу его помучить?

Глава 26

— Николас! — Элеонора быстро поднялась навстречу вошедшим.

Реджи тоже встала с кресла, но не так радостно, и холодно прищурилась:

— Дядя Джеймс, это ваша работа?

— Мы случайно встретились, милая.

— Можете вернуть его туда, где вы с ним встретились, — сердито заметила она. — Его здесь не ждут.

— Регина! — ахнула Элеонора.

Реджи скрестила руки на груди, упрямо избегая смотреть на тетушку Николаса. За последние месяцы она привязалась к Элеоноре, даже полюбила ее. Но никто: ни ее, ни его родные — не заставит ее принять человека, которого привезли к ней силой. Это еще унизительнее, чем быть отвергнутой.

Николас исподтишка разглядывал жену, делая вид, что смотрит на Элеонору. Ему вдруг стало горько и больно. Посмотрите на нее! Она узнала тайну его рождения и теперь презирает его. Он понял это по ее виду, сжатым губам, холодному взгляду.

Значит, Мириам рассказала. Ну и ладно. Если она оскорблена тем, что стала женой незаконнорожденного, так ей и надо, нечего было силой тащить его под венец.

Николас уже забыл, что сам хотел вернуться к ней, он помнил только о том, что его привез сюда ее дядя.

— Меня здесь не ждут, мадам? — тихо спросил Николас. — Но, если не ошибаюсь, дом принадлежит мне?

Регина наконец взглянула на него. Боже правый, как она могла забыть эти янтарные глаза! И выглядит он прекрасно, загорел, волосы посветлели на солнце. Но она не поддастся его чарам.

— Вы забываете, сэр, что сами отказались от совместной жизни со мной. И кстати, вы отдали ваш дом мне.

— Но речь шла о Сильверли, а не о лондонском особняке. И что, черт побери, вы сделали с моим домом? — воскликнул он, оглядывая новую мебель и обои в цветочек.

Реджи невинно улыбнулась и заметила сладким тоном:

— О, Николас, вам не нравится? Конечно, вы не помогали мне отделывать комнаты, а ваше мнение было бы очень кстати. Но я экономно расходовала ваши деньги. Это обошлось вам лишь в четыре тысячи фунтов.

Джеймс отвернулся, чтобы скрыть усмешку, а Конрад сделал вид, что внимательно разглядывает потолок. Элеонора нахмурилась, заметив, как враждебно уставились друг на друга молодые супруги.

— Николас, после стольких месяцев разлуки ты встречаешь жену подобным образом?

— А вы что здесь делаете, тетя Элли? — Он холодно смотрел на нее.

— И это вместо сердечного приветствия? — вздохнула Элли. — В твоем огромном доме Регина чувствовала себя одинокой, и я решила составить ей компанию.

— Я оставил ее в Сильверли!

— Не смейте кричать на Элли! — возмутилась Реджи. — Вы можете жить в Сильверли с Мириам. А мне нравится здесь!

— Думаю, мы отправимся туда вместе, — холодно возразил он. — Мне уже нет смысла избегать общения с матерью.

— Ни за что.

— А мне и не нужно ваше согласие. Муж не обязан добиваться согласия жены… на что бы то ни было, — хрипло добавил он.

Поняв его намек, Реджи пришла в ярость:

— Вы сами отказались от всех прав! Он усмехнулся:

— Вы неверно меня поняли. Я лишь отказался пользоваться этими правами… до сегодняшнего дня. К тому же ваши родственники приложили столько усилий, чтобы соединить нас. Я не хотел бы их разочаровывать, — жестко сказал он.

— Леди Реджи, — заглянула в комнату пожилая служанка, — вам пора.

— Спасибо, Тесс. — Реджи обернулась к Джеймсу и Конраду:

— Вы хотели как лучше, но, думаю, вы простите меня, если я не стану благодарить вас за это?

— Но ты говорила, что сама во всем разберешься, — напомнил Джеймс.

Она впервые улыбнулась. Это была прежняя, такая знакомая усмешка лукавого бесенка. Она обняла и поцеловала сначала Джеймса, потом Конрада.

— Я разберусь, обещаю. А сейчас, джентльмены, прошу извинить, мне пора кормить малыша.

Когда Реджи вышла из комнаты, Джеймс и Конрад начали хохотать, а Николас застыл с открытым ртом.

— Что я тебе говорил, Конни? — еле выдавил от смеха Джеймс. — Ради такого зрелища не жалко проделать весь этот путь!

Глава 27

За полчаса Николас выпил уже три стакана бренди и теперь налил четвертый. Джеймс Мэлори и Конрад Шарп недавно покинули его дом, но Николас до сих пор не мог забыть, как они потешались над ним. Правда, он злился больше по другому поводу.

Он сидел в бывшем своем кабинете, превращенном теперь стараниями его жены в музыкальную комнату. Разумеется, она хотела ему досадить. Кабинет мужчины — это святая святых. А она не только поменяла в нем все, даже обои, но и вообще превратила его черт знает во что!

Может, она решила, что он больше не вернется? Или по крайней мере надеялась на это? Черт бы ее побрал! Его милая, красивая жена за каких-то несколько месяцев превратилась в мстительную фурию с таким же характером, как у двух ее молодых дядюшек. Черт бы их всех побрал!

Элеонора ходила по комнате, бросая на Николаса неодобрительные взгляды, когда он подносил стакан бренди ко рту. Он весь кипел от негодования.

— Черт возьми, где мои бумаги, письменный стол, книги?