Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грозовая любовь - Линдсей Джоанна - Страница 60
Наконец, окончательно впав в апатию, Саманта приняла решение отправиться на гасиенду де лос Флорес. Она боялась, что Хэнк не захочет видеть ее. Уж слишком она обозлила его при последней встрече. Но все же следует попробовать.
Как бы ни сложились дела, она не будет использовать Джейми, чтобы повлиять на Хэнка. Пусть мальчик останется с ее отцом. Хэнку придется разбираться с ней одной. В конце концов, есть же у нее гордость.
Она была взвинчена до предела, когда появилась у ворот гасиенды, ее старого дома. А теперь дома Хэнка. Мануэль и его сын сопровождали ее в течение почти семидневного путешествия. Когда их встретил Лоренсо, они были потные и грязные. Его теплое приветствие не успокоило ее. Он не спросил, зачем они приехали, только усмехнулся, увидев тюки, притороченные к седлам. По его виду можно было заключить, что он ничего не имел против приезда Саманты.
Хэнк в гостиной занимался бухгалтерией, когда Лоренсо ввел Саманту туда. Она нервно ждала, каким взглядом он посмотрит на нее. Нервозность усугублялась тем, что Саманта понимала, что после путешествия выглядит не самым лучшим образом. Ее зеленая шелковая рубашка была измята, а юбка и куртка из черной кожи приобрели коричневый цвет от грязи и пыли. Из-под широкополой шляпы выбивались пряди волос. Саманта подумала о своей свадебной одежде, которую она захватила с собой, и покраснела. Хэнк должен увидеть шелковые блузку и юбку, чтобы понять цель ее приезда.
Слова Лоренсо заставили ее затрепетать.
— Посмотри, amigo, кто посетил ранчо. Хэнк посмотрел и потерял дар речи. Он медленно поднялся, неотрывно глядя на Саманту. Лоренсо ухмыльнулся.
— Думаю, мне следует уйти. Только не поубивайте друг друга, ладно?
Молчание, наступившее после ухода Лоренсо, было непереносимым.
Она посмотрела по сторонам.
— Эта комната, — сказала она хрипло, — едва ли похожа на ту, какой была раньше.
— Другая мебель изменила ее. Саманта не смогла по голосу понять его настроение.
— Скорее всего, — торопливо согласилась она. — Наверное, весь дом изменился.
— Не хочешь осмотреть его?
— Нет. Может быть, позже. — Почему они говорят об этих пустяках, спросила она себя.
— Саманта, зачем ты приехала сюда? — неожиданно выпалил он.
Наконец-то у нее появилась возможность объясниться, но она не могла заставить себя произнести заранее заготовленные слова. Видя перед собой живого, а не воображаемого Хэнка, Саманта мучительно боролась с собой.
— Я случайно оказалась в этой местности, — быстро ответила она, в душе обругав себя за глупое объяснение.
— Решила навестить Рамона?
В его вопросе слышался гнев, и она напряглась.
— Я не была у Рамона, — резко ответила она. — И, к твоему сведению, я не нуждаюсь в объяснении цели приезда. Или ты забыл, что я твоя жена? Если бы я решила жить здесь, ты ничего бы не смог сделать.
— Ты смеешься надо мной! Изумление Хэнка привело ее в ярость.
— Да, я думаю, что останусь здесь. Хотела бы я видеть, как ты мне помешаешь!
Хэнк в замешательстве посмотрел на Саманту, затем покачал головой.
— Я не понимаю тебя. Сэм. Ты напомнила, что ты моя жена, но если мне не изменяет память, при нашей последней встрече ты отрицала это.
— Тогда меня устраивала такая позиция.
— Неужели? А теперь тебя устраивает другая? Ты используешь свое семейное положение, чтобы вломиться в мой дом.
— В наш дом.
Хэнк вышел из-за стола и встал перед ней.
— О, наш дом. Ты же говорила, что мы не сможем жить под одной крышей. Помнишь, ты так говорила? Собираешься выгнать меня?
Саманта не могла винить его за то, что он пришел в ярость. Все пошло наперекосяк.
— Нет, я…
— И что ты? — Глаза Хэнка потемнели от гнева. — Думаешь, мы сможем жить здесь вместе? Может быть, тебя и устроит постоянная война, а меня — нет.
— Мне она нравится не больше твоего! — выкрикнула Саманта.
— Тогда зачем ты приехала? Почему не развелась со мной? Почему не положила конец моим надеждам?
— Потому, что я люблю тебя, черт тебя возьми! Хэнк был ошеломлен, но быстро пришел в себя и рассмеялся.
— Ах, Самина, как я долго ждал этих слов. Он шагнул к ней, но она отступила назад.
— Не прикасайся ко мне, Хэнк. Он не обратил внимание на предупреждение и подошел совсем близко к ней.
— Нет, Хэнк. Вначале надо решить кое-какие проблемы.
— Очень хорошо. — И он отступил, улыбаясь от счастья.
Саманта собралась с силами. Она обязана сказать ему необходимые слова.
— Ты хочешь, чтобы мы попытались начать нашу семейную жизнь?
— Как ты могла сомневаться?
— Что же, значит, у нас будет такая возможность. Но, предупреждаю тебя, Хэнк, я не потерплю неверности.
— Так же, как и я.
Она кивнула, потом шагнула вперед, готовая сказать самые трудные слова, боясь ответа на них.
— Я не хочу, чтобы ты притворялся, что любишь меня. Я буду жить с тобой… но не хочу притворства.
— Что за идиотские мысли! — выругался он.
— Они не идиотские. Ты ненавидел меня раньше, Хэнк, и ты знаешь, что ненавидишь теперь.
— Ты так думала, малышка, — мягко сказал он. — Но в действительности я никогда не ненавидел тебя. Да, были и гнев и обила. На самом деле это ты ненавидела меня.
— Да.
— Теперь ты говоришь, что любишь. Должен ли я сомневаться в твоих словах?
— Нет.
— Тогда почему ты сомневаешься во мне?
— Ты не хотел жениться на мне, — настаивала Саманта. — У тебя это вызывало ярость.
— Да. Я не хотел жениться на тебе — ради корысти, — мягко ответил он. — Я хотел быть с тобой и любить тебя. Но ты не пожелала.
У Саманты еще оставались сомнения.
— Ты никогда не предлагал мне выйти за тебя. Ни разу. Тогда, в Колорадо, ты предложил мне стать твоей женщиной, но отнюдь не женой.
— Ты никогда не даешь мне закончить.
— Ты говорил, что у тебя нет намерения жениться, — напомнила она.
— Ах, Самина, во мне говорила только гордость. Я любил тебя тогда — и люблю сейчас.
— А как же Энджел — твоя Анджелина?
— Я говорил, что она прекрасная женщина и что я хотел ее. Встретив тебя, я забыл о ней.
— В самом деле? Он вздохнул.
— В самом деле. Теперь ты довольна? — Она подумала и кивнула. Хэнк усмехнулся. — Тогда почему бы тебе не подойти ко мне и не поцеловать?
Она бросилась в его объятия.
— О, Хэнк! Прости меня. Но я должна была быть уверена. Неужели ты не понимаешь?
Она покрывала его поцелуями, не давая ответить. В конце концов, он схватил ладонями ее голову и крепко поцеловал.
— Да, я понимаю. После того, что случилось, у нас есть основания для сомнений. Но больше их не будет. Никогда. Ты приехала ко мне, и я не отпущу тебя. До конца нашей жизни ты никогда не будешь сомневаться в моей любви.
Она крепче обняла Хэнка. На лице у нее появилась мечтательная улыбка.
— До конца нашей жизни. Как прекрасно это звучит. Надеюсь, ты знаешь, что я умею держать слово. И если мы поссоримся опять — или, вернее, когда мы опять поссоримся, — я думаю, ты знаешь, как поступить. Уверена, уже знаешь.
— Да, — прошептал он, его серые глаза смеялись. — Как сейчас, — сказал он и еще раз поцеловал Саманту.
Глава 50
Саманта, одетая в кожаный костюм для верховой езды, наклонилась к передней луке седла и оперлась о нее руками, устраиваясь поудобнее. Они приехали на северное ранчо, чтобы осмотреть стадо скота, которое было почти в два раза больше, чем при отце. Она глянула сбоку на Хэнка, но он не замечал ее. Он гордо смотрел на свою землю, их землю.
Саманта разглядывала мужа.
Ей следует привыкнуть так думать о нем. До сих пор она так не считала. Столько времени быть дурой. Теперь Саманта знала, что все время обманывала себя.
Как мог Хэнк все еще любить ее после таких испытаний, через которые она заставила его пройти? Но он любит. Больше Саманта не сомневалась. Щеки у нее зарделись, когда вспомнила минувшую ночь.
- Предыдущая
- 60/61
- Следующая
