Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игра теней - Уильямс Тэд - Страница 101
— Мне твое намерение не по душе, — заявила Опал. — Помяни мое слово, если кому-то все рассказать, добра не жди.
— Боюсь, здесь я с тобой не соглашусь, — заявил Чет, окидывая взглядом комнату. Повсюду царили следы запустения, мебель покрывал толстый слой пыли, на столе теснились немытые тарелки и чашки. — Увы, моя обожаемая старушка, твой муж далеко не герой. И он исчерпал весь свой запас храбрости.
— Вот уж не думала, что ты считаешь себя трусом. Прежде ты действовал так, словно этот твой запас храбрости неисчерпаем.
— Меня вынуждали обстоятельства. Но мы с тобой хорошо знаем, что рисковать мне не свойственно.
— Пойду лучше поставлю чайник, — пренебрежительно фыркнула Опал. — Тебе известно, что наш дымоход забит сажей? Мы рискуем задохнуться от дыма.
Чет испустил тяжкий вздох и откинулся на спинку кресла.
— Я займусь дымоходом попозже. Сейчас мне не до этого.
Он так устал, что не сразу сообразил, что происходит, когда услышал звон. В полудреме он вообразил, что это звонят колокола ратуши, а само огромное здание уносится прочь по подземной реке и пропадает в кромешной тьме за пределами города фандерлингов.
— Это наш дверной колокольчик звонит? — донесся из другой комнаты голос Опал. — Мне некогда открывать! Я готовлю чай!
— Прости, моя дорогая!
Чет проворно вскочил на ноги, не обращая внимания на протестующий хруст суставов. Без сомнения, у него не было ни малейших оснований считать себя героем.
«Мне бы сидеть у огня, наблюдать за возней внуков, мастерить для них игрушки. Но ни детей, ни внуков у нас с Опал нет. — Он подумал о Кремне, странном мальчике. — Точнее, раньше не было».
В дверях маячила могучая фигура фандерлинга по имени Киноварь.
— Приветствую вас, господин Голубой Кварц. Я обещал заглянуть к вам на обратном пути из каменоломни. И вот я здесь.
— Проходите, магистр. Очень любезно с вашей стороны посетить нас.
Киноварь опустился в кресло, и Опал тут же поставила перед ним чашку чая из синего корня.
— Право, мне очень стыдно принимать гостей, когда в доме царит беспорядок, — ласково проговорила она. — Особенно такого почетного гостя, как вы, магистр. Ваш визит — большая честь для нас.
Киноварь протестующе махнул рукой.
— Это для меня большая честь — я в гостях у самых знаменитых жителей Города фандерлингов, — заявил он, подул в чашку и отхлебнул чаю.
— Знаменитых? — нахмурившись, переспросил Чет.
К числу несомненных достоинств магистра относилось чувство юмора, однако его серьезный тон не позволял думать, что он шутит.
— Конечно, знаменитых, — с улыбкой заверил Киноварь. — О ваших удивительных приключениях ходит молва. Сначала вы нашли заблудившегося мальчика, потом, когда он убежал, вернули его домой, причем один из метаморфных братьев помогал вам нести носилки. А кого еще из фандерлингов так часто навещают большие люди? Я слышал, что к вам заходят даже крышевики, крохотные создания, о которых ходит немало легенд. Поверьте мне, Чет, о вас не говорит только немой.
— Ох, только этого нам не хватало, — сокрушенно вздохнула Опал, однако в голосе ее звучала тщательно скрываемая гордость. — Хотите еще чаю, магистр?
— Нет, благодарю вас, госпожа Опал. Дома меня ждет ужин. Жена моя целые дни занимается стряпней, и если я приду к ужину без аппетита, то навлеку на свою голову серьезные неприятности. Не хочу вас торопить, но скажите, что вы намеревались мне сообщить?
Один из братьев Голубого Кварца тоже был магистром, и сейчас Чет с улыбкой подумал, что тот разительно отличается от Киновари. Хотя Нарост Голубой Кварц не обладал и малой толикой влияния, каким пользовался в Городе фандерлингов магистр Киноварь, брат Чета был воплощением спесивого высокомерия. Киноварь, напротив, держался до крайности просто, словно не помнил о своем высоком положении. Поэтому Чету было особенно неприятно приступать к осуществлению своего плана.
— Не буду злоупотреблять вашим терпением, магистр, — изрек он. — Дело касается нашего гостя. Мне необходима ваша помощь.
— С мальчиком возникли затруднения? — участливо осведомился Киноварь.
— Нет. То есть с мальчиком, конечно, трудностей немало, но сейчас я говорю не о нем. Ты можешь войти, Чавен! — позвал Чет, повысив голос.
Лекарю пришлось согнуться вдвое, чтобы пройти через низкую дверь спальни, где он сидел у постели Кремня, в гостиную. Даже склонившись, он был почти вдвое выше Киновари.
— Добрый вечер, магистр, — сказал он. — Мы ведь с вами знакомы.
— Клянусь древними глубинами, это Чавен Макарос, королевский лекарь, — потрясенно пробормотал Киноварь. — Но ведь вас считают погибшим, доктор.
— Многие предпочли бы, чтобы слухи о моей смерти подтвердились, — с грустной улыбкой заметил Чавен. — Но, увы, желание моих недругов пока не сбылось.
— Я потрясен до глубины души, — сказал Киноварь, повернувшись к хозяевам. — Но что заставило вас обратиться ко мне?
— Как я уже сказал, магистр, мне необходима ваша помощь, — вымолвил Чет. — В последнее время мне довелось узнать много тайн, и бремя их чрезмерно велико для меня одного.
Киноварь Серебряная Ртуть пристально посмотрел на Чавена, потом перевел взгляд на хозяина дома.
— Я всегда считал вас добрым и благородным человеком, мастер Голубой Кварц. Вы можете мне открыться, я готов вас внимательно выслушать. Пока это все, что я могу вам обещать.
Когда Лудис Дракава увидел, что пленник прибыл, он велел своим военачальникам удалиться. Офицеры, облаченные в черные плащи, свернули карты защитных сооружений Иеросоля и, поклонившись лорду-протектору, направились к дверям. Мало кто из них удержался от того, чтобы бросить на высокопоставленного узника любопытный взгляд.
Впрочем, Лудис Дракава не остался с узником наедине: караул из двух десятков солдат, не покидавших лорда-протектора даже во время сна, по-прежнему стоял вдоль стен тронного зала. У лорда-протектора были еще личные охранники — пара дюжих красианских борцов, которые с непроницаемыми лицами замерли по обеим сторонам Зеленого кресла. Этот громадный трон из нефрита, на котором издревле восседали правители Иеросоля, по легенде, прежде принадлежал великому Гилиомету. И в самом деле, трон отличался исполинскими размерами и вполне мог подойти полубогу. В последние столетия трон служил императорам вполне заурядного человеческого роста, и массивный нижний постамент пришлось убрать. Иначе правителям Иеросоля пришлось бы сидеть на Зеленом кресле, болтая в воздухе ногами, что не очень-то соответствовало их царственному величию.
Лудис Дракава, в прошлом наемник, был достаточно высок ростом, широк в плечах и груди, чтобы не выглядеть на гигантском кресле ребенком. В прежние времена он был так поджар и мускулист, что мог служить моделью для каменного изваяния героя. Ныне лорд-протектор изрядно оброс жирком, и даже легкие доспехи — он носил их постоянно, словно стремился напомнить недоброжелателям, что захватил престол силой и не отдаст без боя, — не могли спрятать выступающий живот, а окладистая борода не могла скрыть второй подбородок.
Лорд-протектор Иеросоля сделал узнику знак приблизиться.
— Добрый день, король Олин, — произнес он громовым голосом воина, привыкшего отдавать приказы посреди шума битвы. — Рад видеть вас. Мы с вами не чужие друг другу.
— А кто же мы друг другу? — спокойным и ровным голосом осведомился узник.
— Полагаю, нам следует относиться друг к другу с пониманием. Мы оба — правители и знаем, как тяжел этот удел. И лишь волею обстоятельств вы оказались моим пленником.
— Вы хотите сказать, я не должен питать к вам неприязни за то, что вы держите меня в плену?
— Я держу вас в плену, ибо намерен получить за вас выкуп. Так на моем месте поступил бы любой. Правила политической игры установлены не нами.
Лудис хлопнул в ладоши, и в тронный зал вошел слуга в одежде дома Дракава — короткой тунике, украшенной стилизованным изображением красноглазого барана. В отличие от прочих фамильных гербов, висевших на стенах геральдического зала с незапамятных времен, этот появился лишь недавно.
- Предыдущая
- 101/211
- Следующая