Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сладкая месть - Грэхем Линн - Страница 23
— На сотни миль? — Она с трудом перевела дыхание.
— Ни питьевой воды, ни пищи. И полно ядовитых змей…
— Меня преследовал аллигатор, — созналась Деми, надеясь, что ее признание охладит его пыл.
— Аллигатор… Так ты доехала до самой лагуны?! — заорал Альберто, повышая голос на целую октаву. — Значит, ты остановилась, вышла из машины… зачем?
— Было жарко и…
— Ты решила поплавать с пираньями и электрическими угрями?
— Да я не собиралась залезать в воду! — горячо поклялась Деми, в ужасе содрогнувшись.
Он выругался по-испански и принялся трясти девушку с такой силой, что от ее рубашки отлетели две пуговицы.
— Нет, именно собиралась, — уличил ее мужчина с такой яростью, что чуть не сорвал голос. — Ты вздумала поплавать! Ты всегда отличалась строптивостью! Ради всего святого, у тебя есть хоть немного мозгов? Тебе нужна нянька и погремушка, а не муж!
Дрожащей рукой придерживая ворот рубашки, Деми неподвижно стояла, ошеломленная бешеным потоком его брани. Твердое решение вести себя благоразумно куда-то испарилось.
— А теперь ты меня послушай… — запальчиво начала она.
— Помолчи! — рявкнул Альберто. Его смуглое лицо исказилось от гнева. — Ты не в себе. И я, Альберто Торрес, не собираюсь потакать женщине, которая ведет себя как дерзкий испорченный ребенок!
— Сам закрой рот, эгоист, сукин сын! — выпалила Деми. — Как ты меня назвала?
— Ты что, внезапно оглох? Или разучился говорить по-английски? — сердито спросила девушка.
В каждой черточке его сильного тела чувствовалось взрывоопасное напряжение, готовое в любой момент вырваться наружу. Деми физически ощущала жаркие волны, исходящие от Альберто. Его пылающий взгляд вонзался в девушку.
— Если бы я женился на тебе четыре года назад, ты относилась бы ко мне с уважением…
— Не сомневаюсь, ты добился бы этого кнутом… как раз в твоем стиле! — хрипло выкрикнула она.
— С тобой мне не нужен кнут. — Горящие глаза скользнули по ее полной высокой груди, проглядывающей сквозь расстегнутый ворот рубашки. Деми сразу сообразила, в чем дело.
— Нет… — беспомощно прошептала она.
Альберто поставил ей подножку и опрокинул на траву с такой быстротой и легкостью, что она не успела увернуться от его маневра. Секундой спустя он придавил девушку к земле, расстегивая молнию на ее джинсах.
— «Бентли» мы оставим для другого раза… но здесь, сейчас, на земле Торреса… ты моя!
Не успела Деми прийти в себя, как он уже почти стянул с нее джинсы.
— Ты с ума сошел? — завизжала она. Отбросив джинсы в сторону, Альберто уселся на нее и расстегнул свои бриджи для верховой езды. Деми молча смотрела на него. Мужчина сбросил рубашку, обнажив крепкие мускулы, рельефно вздымающиеся на его покрытой жесткими волосами груди. Девушка затрепетала, ее ноздри раздувались, вдыхая мускусный аромат его тела.
— Альберто?..
— Ты моя… как эта земля.
В его убеждении чувствовалась дикая, первобытная одержимость. Блестящие темные глаза буквально пожирали Деми с нескрываемым вожделением. И мгновенно каждую клеточку ее тела пронзило ответное страстное желание, словно он зажег внутри нее какой-то неведомый факел. Взывая к здравому смыслу, Деми пыталась прийти в себя.
— Нет! — шептала она.
А мужчина все ниже наклонял дерзкую темноволосую голову.
— Ты — моя женщина. — Худощавые, но пугающе сильные руки коснулись лица Деми. Она была не в силах отвести глаза от горящего взгляда Альберто. — И сейчас ты убедишься, что я прав, — поклялся он.
— Мне не нравится удовлетворять твои желания, — с вызовом заявила Деми.
— Ложь… ты пылаешь от одного моего прикосновения. — Он усмехнулся. — Я еще ни разу не получал коленом в пах.
Деми тут же попыталась ударить его туда, но Альберто с громким смехом уклонился от ее яростного движения и сразу же пригвоздил девушку к земле своим сильным телом. Он касался губ с восхитительной чувственностью, заполняющей не только ее тело, но и душу. Девушку ошеломило бурное, непреодолимое влечение, которое вызывал в ней этот мужчина. Неистово схватив ее за волосы, Альберто набросился на с готовностью приоткрытые губы. Каждое прикосновение его ищущего языка говорило Деми о силе страсти Альберто.
Между тем он нетерпеливо сорвал кружевной бюстгальтер, накрыв твердой ладонью обнаженные холмики нежной груди. С хриплым стоном он ласкал и дразнил набухшие розовые соски, выдающие её неудержимое желание. Пламя страсти, которое Альберто зажег в ней, становилось нестерпимым. Пальцы Деми в экстазе впились в его черные волосы, когда она почувствовала на груди жаркий поцелуй. Словно жидкая огненная лава разлилась по всему ее телу.
Альберто поднял голову от ее груди, и Деми сама, горячо, требовательно прильнула к его губам. Потемневшими глазами смотрела в его лицо, судорожно обхватив широкие плечи. Она гладила золотистые изгибы его мускулистой спины. Теперь она твердо знала, будь то сумасшествие или нет, но Альберто — ее мужчина. И его она ждала и желала в самых сокровенных мечтах.
Мучительно легким прикосновением он коснулся ее влажной шелковистой сердцевины, и Деми не смогла сдержать стон, она вцепилась в мощные плечи Альберто, тело выгнулось от нестерпимого наслаждения. Девушка едва не закричала. Он приподнялся и раздвинул ее бедра. Деми громко вскрикнула от упоения, отчаянно пронзившего ее, когда мужская рука стала ласкать главный источник ее удовольствия. Девушка почувствовала, как его волосы коснулись ее напряженного живота. Рот Альберто непрестанно терзал ее губы.
— Нет! — выдохнула Деми, широко раскрыв глаза.
Его руки неумолимо сжимали ее стройные бедра, не давая девушке вырваться.
— Да… Я хочу, чтобы ты сходила с ума от желания, — мягко прошептал мужчина.
Опыт чувствовался в каждом уверенном движении его рук, губ, языка. Деми то замирала в напряжении, то проваливалась в бездну всеобъемлющего чувственного удовольствия. Она извивалась и стонала, загнанная в ловушку необузданной реакцией собственного тела. Наконец, на пике восхитительного мучения, она умоляюще выдохнула имя Альберто.
— Сейчас… сейчас.
Мужчина приподнялся и одним резким движением вошел в нее. Чувства девушки слились в одно — ощущение освобождения, дать которое мог лишь он. Ее ногти впились в спину креола. Альберто задвигался на ней, в ней, с каждым толчком все больше овладевая ею. Страсть выходила из-под контроля. Тело Деми словно разбивалось на мелкие кусочки, и вот она закричала, забилась в экстазе.
Спустя некоторое время Деми изумленно подняла потяжелевшие веки. Альберто напоминал первобытного золотого божка, обозревающего жертвоприношения язычников, разложенные перед ним. Девушка почувствовала себя очень уязвимой, встретившись взглядом с его золотисто-коричневыми, как у тигра, глазами, в которых нельзя было прочесть ни одной мысли.
— Альберто? — Ее рука непроизвольно поднялась, чтобы погладить его по щеке.
— Любовь моя… — Со странным хриплым смешком он прильнул к полураскрытым алым губам, и мир снова завертелся перед ее глазами…
Что я наделала? Что же я наделала? Мучительный вопрос непрестанно возникал в мозгу Деми, пока она непослушными руками натягивала на себя одежду. Девушка чувствовала себя совершенно разбитой, опустошенной, отчаянно смущенной.
Мужчина пересек лужайку с примятой травой, подошел к Деми и мягко взял ее за руки, которыми она пыталась завязать в узел полы измятой рубашки. Молча сняв ее, Альберто направился к лошади. Из седельной сумки он извлек рубашку-поло, похожую на его собственную. С пылающим лицом Деми налету поймала ее и торопливо нырнула в слишком просторную сорочку.
Мужчина вскочил в седло и усадил девушку перед собой. Почувствовав ее напряженность, он подтолкнул ее ближе к своему крепкому телу. И девушка затрепетала, пораженная тем, как чутко реагирует на его близость.
— Так ты поэтому хочешь на мне жениться? — Деми не могла больше удержаться от мучившего ее вопроса. И тотчас об этом пожалела.
— Ты о чем, дорогая? — протянул Альберто.
- Предыдущая
- 23/32
- Следующая