Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Доверься мне — навсегда! - Лимбер Джил - Страница 21


21
Изменить размер шрифта:

Трейс хотел бы всегда обнимать ее вот так и защищать от всех опасностей.

Всегда.

Все было так просто и понятно. Они принадлежали друг другу. Ему было все равно, где жить — в Далласе или Блоссоме, — лишь бы они были вместе.

Шериф заметил Карло Фуентеса, который быстро направлялся к ним.

— Фуентес, у нас проблема, — резко произнес Трейс.

Карло кивнул и указал головой на Джен.

— Все целы?

— В шоке, но никто особенно не пострадал, — ответил за всех мужчина.

— Кроме тебя, — заметил Карло, взглянув на обожженные руки Трейса.

Джен обеспокоенно осмотрела кожу на его ладонях.

Подошел оператор аттракциона, и Карло спросил его:

— В чем дело?

В ответ мужчина пожал плечами и засунул руки в карманы.

— Неполадки, наверное…

Трейс шагнул к Фуентесу.

— Никакие это не неполадки. Посмотри на источник питания. Здесь налицо саботаж.

— Ты уверен? — нахмурился Карло.

Трейс спокойно наблюдал за ним, обдумывая детали происшествия.

— Ни капли не сомневаюсь. У тебя есть враги, Фуентес?

Тот сузил глаза, но не отвел взгляд.

— Очевидно.

Хороший ответ, подумал Трейс. Он ожидал полного отрицания всех проблем или заявления, что это всего лишь несчастный случай. Все предположения Фуентеса не имели значения. Трейс найдет тех, кто это сделал, и они заплатят за все. Он проведет расследование и позаботится о том, чтобы виновный получил по заслугам.

— Очистить территорию и никого не пускать. Я вернусь, чтобы расследовать это дело.

Управляющий ярмаркой кивнул и повернулся к карусели.

Трейс почувствовал, как у него дернулась щека. Никто не посмеет подвергать его любимую опасности и уйти безнаказанным!

Его чувства не имели ничего общего с долгом шерифа.

Джен принадлежала ему. Так всегда было и будет. Трейс понял это вчера ночью, а сегодня лишний раз убедился.

Он обнял Джен.

— Пойдем, я отвезу тебя домой.

— Я и сама могу вести машину. Тебе нужно обработать ожоги.

Но Трейс не хотел, чтобы Джен сидела за рулем, поскольку она еще не отошла от шока.

— Я подброшу тебя и поеду в больницу.

Джен была права. Теперь, когда возбуждение спало, его ладони и запястья начинали болеть.

Все подошли к пикапу Трейса. Джей остановился и уставился на него.

— Ух ты! Мы что, поедем в полицейской машине? — спросил он, вытаращив глаза.

— Конечно, — ответил Трейс, открыл заднюю дверь и пропустил ребят.

Устроившись на переднем сиденье, Джен показывала дорогу. Когда они добрались до дома Джея, она отвела мальчиков внутрь. Трейс позвонил Генри и просил прислать патрульного на ярмарку, чтобы он исследовал территорию вокруг «Осьминога». Его диспетчер уже знала о том, что произошло. В маленьких городках все сразу становится известно, подумал Трейс.

Джен вышла из дома одна и подошла к Трейсу, освещенная яркими лучами солнца.

Шериф подумал, что никогда не видел никого прекраснее.

И как ему убедить Дженнифер остаться? Как найти слова? Это будет самая важная речь в его жизни.

Она скользнула в машину на сиденье рядом с ним.

— А Зак? — спросил Трейс.

Джен покачала головой и улыбнулась.

— Он останется у Джея. Они как раз сейчас рассказывают обо всем старшим братьям мальчика.

— Его мама расстроилась? Я мог бы пойти и поговорить с ней.

Джен рассмеялась, и от этого звука у него словно замерло сердце. Она медленно отходила от пережитого ужаса.

— Его мать приняла это как должное. Джей — младший из пяти сыновей. Наверное, за пятого уже не так волнуешься, — она нервно улыбнулась.

Трейс протянул руку и погладил ее по плечу.

— Она не видела, как это произошло. А вот я чертовски перепугался.

Джен удивленно посмотрела на него.

— Ты казался таким спокойным и уверенным в себе.

Он прерывисто вздохнул и обнял ее.

— О, маленькая моя, я никогда в жизни так не боялся.

— А теперь нужно позаботиться о тебе.

— Сначала я отвезу тебя домой, я же знаю, как ты относишься к больницам.

— Я поеду с тобой, — уверенно произнесла женщина.

Трейс не собирался с ней спорить. Они ехали молча; Джен смотрела на дорогу, а Трейс наблюдал за ней краем глаза, обдумывая причины, по которым ей следует остаться в Блоссоме. Он сделает все от него зависящее, чтобы удержать ее здесь, как только съездит в больницу. А избежать этого нельзя, потому что его руки были покрыты волдырями.

— Подожди, я открою тебе дверь, — сказала Дженнифер, когда они приехали.

Трейс слишком устал, чтобы возражать. К тому же забота о нем отвлечет ее от переживаний и воспоминаний. Как только они отмоют сажу и грязь, ему станет намного легче.

В коридоре не было посетителей, и медсестра сразу же проводила их в палату.

— Врач сейчас занимается переломом руки, но он придет через несколько минут, — она достала из шкафа больничный халат. — Снимите рубашку и наденьте это.

Джен забрала у сестры халат. Женщина задернула шторы и добавила:

— Я скажу ему, что его ждут другие посетители. Трейсу было нелегко снять рубашку: пальцы, покрытые волдырями и грязью, плохо слушались. Джен помогла ему расстегнуть пуговицу. Трейс уткнулся лицом ей в шею. Джен засмеялась и попыталась отстраниться.

— Трейс, ради бога!

Хорошо, что она смеется.

— Что-то не так, Джен?

Он поцеловал ее в щеку.

— Доктор может войти в любой момент!

Трейс с удовольствием наблюдал за тем, как она краснеет, аккуратно снимая с него рубашку. Дженнифер помогла ему надеть больничный халат так, чтобы ткань не соприкасалась с ожогами. Она нянчилась с ним, как с ребенком, а Трейс упивался каждой секундой ее внимания. Он знал, что должен сказать ей обо всем в другой обстановке. Нужно отвезти ее в ресторан на романтический ужин, но Трейс не мог ждать. Помедли он хоть мгновение — и его жизнь уже никогда не станет прежней.

Трейс положил руки ей на плечи, но Дженнифер снова отстранилась. Он хотел удержать ее, но жгучая боль помешала ему. Он прокашлялся.

— Джен, я хочу, чтобы ты осталась.

Джен кивнула.

— Я останусь, если доктор скажет, что все в порядке.

— Нет, я имел в виду — останься со мной. Я не желаю разводиться с тобой. Я хочу, чтобы мы были женаты.

Сначала Джен выглядела изумленной, а потом испуганной. Она открыла было рот, но не знала, что сказать.

— Трейс, я… — она отвела взгляд.

Трейс поднял ее лицо за подбородок и посмотрел в глаза. Он не позволит ей сказать «нет». Только не на этот раз.

— Я люблю тебя, Джен. Любил и всегда буду любить.

Ее глаза наполнились слезами, и она покачала головой.

— Я живу в Далласе. А твой дом — здесь.

Он слишком сильно любил ее, чтобы им помешала какая-то география. Трейсу было все равно, где жить, лишь бы Джен была рядом.

— Я поеду с тобой в Даллас.

Она одарила его печальной улыбкой.

— Ты не сможешь жить в большом городе. — Джен не сдвинулась ни на шаг, но Трейс почувствовал, как она отдаляется. Он тихо произнес:

— Для тебя я сделаю все что угодно.

В дверь постучали, и женщина отскочила от Трейса.

— Войдите, — отрывисто произнес Трейс.

Джен уже сидела в уголке, когда вошел врач.

Он представился и осмотрел руки Трейса.

— Придется как следует все очистить. Я посмотрю, свободна ли операционная.

Трейс слушал его вполуха, потому что думал о том, как убедить Дженнифер остаться его женой. Наконец до него дошел смысл сказанного доктором.

— Операционная? А разве нельзя сделать все здесь?

Врач покачал головой и нахмурился.

— Некоторые ожоги очень глубокие, а нам нужно вычистить их все. Местной анестезией тут не обойдешься, — он связался с сестрой и попросил привезти в палату инвалидное кресло.

— Но…

— Трейс! — резко перебила его Джен.

— Что? — спросил Трейс грубее, чем собирался.

Она подошла к нему и обняла за плечи. Он чувствовал себя виноватым за то, что крикнул на нее.