Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охотник из Тени. Книга 4 - Демченко Антон - Страница 4
— Вы будете учить меня читать мысли? Так скоро? — Просиял Донов.
— Мысли? Нет. Буквы. — Огорошил ученика Т'мор, и поднялся из-за стола. — Все. Как только Ржа даст знать о встрече, найдешь меня во дворце князя, я предупрежу охрану о тебе, И на всякий случай… где ты живешь?
— На Колокольной, за водонапорной башней. — Пробормотал мальчишка, наблюдая, как Т'мор выкладывает из кошелька монеты. Одна белая отправилась в тарелку, в оплату за завтрак, а пять золотых крон вдруг оказались перед Доновым.
— Это тебе для семьи, и на нормальную одежду. В этих обносках, тебя не то что во дворец, в бордель, и то не пустят. — Проговорил Т'мор. А когда Донов оторвал взгляд от монет, в зале уже было совершенно пусто. Наставник словно растаял в воздухе…
ЧАСТЬ 1
Глава 1. Рутина, как ее понимают маги
Вернувшись в княжеский дворец, Т'мор миновал несколько галерей и, выйдя к дверям ведущим в отведенные университетским магам апартаменты, замер, уже положив ладонь на позолоченную рукоять замка.
С этим походом в гости к своему, прибывшему с ханьскими послами, бывшему учителю, он совсем забыл об одной немаловажной детали… Ирисса! Она, наверняка, заглядывала к нему в спальню вечером и, естественно, не застала. А какие мысли могли прийти в голову женщине, узнавшей, что ее кавалер всю ночь где-то шлялся?
Т'мор вздохнул… и надавил на рукоять. А что делать? Не торчать же теперь здесь, до скончания веков…
— Доброе утро, господин Т'мор. — Вежливо-холодный тон сидящей в кресле у окна магессы, вызвал у арна еще один вздох. Обиделась.
— Здравствуй. — Кивнул в ответ маг, усаживаясь на широкий диван, в центре комнаты.
— Я, конечно, понимаю, что Драгобуж, как любая столица, полон соблазнов, но кажется, вы забыли, что находитесь здесь вовсе не для развлечений, уважаемый мастер. — Проговорила Ирисса, отворачиваясь от окна, за которым что-то высматривала, и перевела потемневший от гнева взгляд на Т'мора.
— А кто тебе сказал, что я развлекался? — Удивленно протянул маг.
— Господин Т'мор, в общении со мной, будьте любезны придерживаться правил хорошего тона. — Все тем же ледяным тоном проговорила Ирисса, не переставая при этом теребить в руках тонкий вышитый платок. — Я понимаю, что для вас это почти неподъемный труд, и тем не менее…
— Вежливый темный маг… Хм. — Усмехнулся Т'мор. — Какая свежая, я бы даже сказал, оригинальная мысль. Ну что ж, если вам так угодно, магесса Лато, я попробую выполнить вашу просьбу. Хотя, как вы верно заметили, для меня это очень, ну просто невероятно сложная задача.
— Издеваешься… Сволочь! Где тебя носило всю ночь?! — Ирисса вскочила с кресла, напрочь теряя выдержку, и двинулась на Т'мора. Несчастный платок осыпался невесомым пеплом с ее ладони, а на его месте тут же возник комок огня.
— Потуши зажигалку, милая, будь добра. — Попросил арн, с любопытством наблюдая за приближающейся к нему разъяренной женщиной.
Проходивший мимо отданных магам комнат, княжеский управитель Платов услышал донесшийся из апартаментов грохот, и поспешил узнать в чем дело, но стоило ему подойти ближе, как двери покоев просто вынесло в коридор. Следом, в образовавшийся безобразный проем с вывороченными дверными косяками, высунулась изрядно чумазая физиономия мага, смерила взглядом разнесенные в щепу створки и стоящего в двух шагах управителя, и хмыкнула.
— Мой вам совет, господин Платов, никогда не доставайте даму клятвами в любви… Особенно если она маг Огня. — Т'мор явно хотел сказать что-то еще, но раздавшееся за его спиной тихое рычание, в котором управитель с трудом узнал голос Ириссы Лато, заставило его прервать речь. — Уже иду, госпожа Лато. Уже иду.
— Я пришлю человека отремонтировать дверь. — Выдавил из себя Платов и, развернувшись, удалился. Как военный, он не раз сталкивался с магами на поле боя, и по собственному опыту знал, какими неприятностями может грозить окружающим, их плохое настроение. А этот… Т'мор, да… неплохо держится, куда лучше, чем по приезду. Так вот и не скажешь, что он влюбленный рохля, которым красавица-«огневка» может вертеть как хочет…
— Поздравляю, Ирисса. — Вздохнул Т'мор, едва в коридоре стихли шаги управителя. — Вся наша с тобой работа по дискредитации меня любимого, пошла коту под хвост.
— Сам виноват. Вместо того, чтобы изображать недостойного воздыхателя, отправился по борделям, вот теперь и расхлебывай. — Зло проворчала магесса.
— Да не был я ни в каких борделях! — Рявкнул арн.
— Вот как? А где ж ты был, позволь узнать? — Прищурившись, поинтересовалась девушка.
— По делам ходил. — Огрызнулся Т'мор. — Ну-ка, дай правую руку…
— Зачем? — Хмуро спросила магесса, но руку послушно вытянула вперед. Т'мор же, не отвечая на вопрос, внимательно осмотрел запястье и ладонь, прощупал каждый пальчик, и удрученно покачал головой.
— Нет, не вижу.
— Чего ты не видишь? — Еще толком не успевшая остыть, Ирисса снова начала злиться.
— Не вижу ни брачных браслетов, ни обручального кольца… — Охотно ответил Т'мор.
— А откуда им там взяться? И что это за обручальные кольца такие? — Любопытство магессы все-таки перевесило ее ярость.
— Обручальные кольца, это примерно тоже самое, что и брачные браслеты. Подтверждение статуса женатого мужчины или замужней женщины. — Пояснил арн. — И их отсутствие, соответственно, говорит о том, что ты не замужем… А я не женат.
— И?
— Так если я тебе не муж, а ты мне не жена, то какого пьяного урга, ты меня допрашиваешь?! — Деланно изумился Т'мор, и еле успел увернуться от прочертившей в воздухе огненную дорожку, ладони Ириссы, устремившейся к его щеке. — Милая, не надо так остро реагировать, вспомни, ты же сама отказалась выходить за меня замуж, разве нет?
— Паяц. — Внезапно успокоившись, произнесла Ирисса и развернулась, чтобы гордо удалиться в свою спальню, но тут же была подхвачена на руки.
— Солнце мое, не злись. Я действительно был в городе по очень важным делам. — Прошептал на ухо пытающейся вырваться из его объятий девушке, Т'мор. — Я ученика себе нашел. Представляешь?
— У тебя их и так немеряно. Вон скоро собственную кафедру получишь. — Не прекращая попыток избавиться от железной хватки молодого мага, проворчала Ирисса.
— Ты не поняла. Я личного ученика нашел. — Еще крепче прижимая к себе магессу, тихо проговорил Т'мор.
— Р… разумника? — Тут же прекратив вырываться, девушка извернулась, обхватила Т'мора руками за шею, и испытующе уставилась ему в глаза. Когда же арн утвердительно кивнул, магесса сдавленно охнула. — Это точно? У людей же почти не бывает этого дара. Ты уверен, что не ошибся?
— Абсолютно. — Довольно кивнул Т'мор, одновременно шагая в сторону своей спальни.
— И ты вот так просто мне об этом говоришь? — Удивилась Ирисса.
— Конечно. А чего скрывать, если через декаду-другую, это и так станет понятно любому преподавателю? Тринадцатилетний подросток в личных учениках у темного мага разума… к чему такие сложности со стихиальным одаренным, если, с тем же успехом, его дар можно было бы огранить на общих началах, в университетской школе? Вывод напрашивается сам собой, не так ли? — Пожал плечами арн, захлопывая ногой дверь в свои покои.
— Ну дела-а. — Пробормотала впечатленная магесса, даже не заметив, как Т'мор бережно опустил ее на свою кровать. — А как же ты его нашел? Ты же в Драгобуже вообще впервые?
— Почему? — Пожал плечами Т'мор, одновременно избавляя девушку от изящных туфелек. — Я уже приезжал сюда один раз. Закупался для новоселья в университете. Но ученика нашел только сегодня, тут ты права. Вчера еще обратил внимание в городе на след знакомых заклятий… Сначала подумал на ханьского мага, но у того совершенно иная манера, более уверенная, и куда как более грубая. Ну а после приема решил пробежаться по кварталам и… нашел. Правда, уже ближе к утру.
Рассказывать девушке о посещении Джорро, Т'мор не посчитал нужным. Зачем?
- Предыдущая
- 4/73
- Следующая