Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Огонь у нас в крови (СИ) (ЛП) - Мур Мария Джейн - Страница 28
— Чем докажешь?
— Карманы вывернуть? — лукаво интересуется, а руки разжимать не торопится, да я и не вырываюсь.
— Нет, обойдусь. Тогда почему у тебя такой запах, а?
— Какой такой?
— Аромат зимы, моря и ели, — серьезно отвечаю, склонив вправо голову.
— Ну, так я не призрак, чтоб запаха не иметь, — развел плечами маг.
— А я чем пахну? — не дайте Боги, он сейчас скажет про вонь от паленых чудищ — убью.
— Медом и пряностями, — и, заметив мою удивленную мордашку, спрашивает, — Что? Думала, я гадость скажу?
— Да ну тебя! — вырываюсь из крепких рук и ковыляю к оставленной в сугробе сумке, — Ползем дальше ребята.
Дальше мы и впрямь почти ползли. Полоз присосалась к Данте. Кир подпирал Серенити, а его братец шел рядом со мной. Риолин и Фрио оставались бодренькие и полные сил. М-да. Вот это я понимаю подготовка, не то что я — вареная морковка — гнусь от малейшего ветерка. Хотя тут сыграло роль и магическое истощение. Мой Огонь требовал постоянной подпитки, а это соответственно жизненные силы. Морика от меня не далеко ушла. Вон, идет вся бледная немочь, на ветру колышется. Повезло здесь оборотням. Они-то повеселились всласть, а сейчас идут довольные жизнью, что хоть лимона им скушать предлагай.
Целительница в команде оказалась очень полезной. Участвуя в сражении по минимуму, она помогла устранить последствия по максимуму. Это был чай, какие-то капельки, ускоряющие пополнение МУ (магического уровня), а так же яблоки как ни странно. Ленивое светило ни в какую не желало покидать насиженного над нами неба. На горной высоте пусть и заколдованной под лес очень быстро стало подпекать, по крайней мере, остальных. Данте разоблачился до джинс и синей рубахи, скинув на меня верхнюю одежду.
А что я? Да я ничего — иду и греюсь, а то после такого использования магических ресурсов меня стало подмораживать. Это как камин — без полена тухнет. Часам к двум кто-то выдвинул идею про обед, и естественно зародился спор.
— Мы не можем останавливаться, пока остальные идут! — верещала Полоз, выражая несогласие, пока Данте и Фрио отлучились по «делам», — Это глупо!
— Изнемогать до потери сознания тоже, — спокойно возразил Нир, прикрывая уши от новых воплей под видом массирования висков.
— Вы можете оставаться, а я пойду! За мной, Серенити! — барышня-гарпия развернулась на 180 градусов, лишь алые кончики волос мелькнули на снежном фоне.
— О, Боже, женщина! — возвел глаза к небу второй братец-оборотень, — Хоть напарницу пожалей. Как вы вообще в одной связке оказались?
— Она моя сестра, — нехотя буркнула Морика, сделавшись не такой уж бравой, как минуту назад. Мы все дружно уронили челюсти, а ведьма, обидевшись, возмущенно ответила, — Что? Мы сводные! И нечего так смотреть!
— Пойду готовить обед, — сменив тему удалилась. Риолин притащила заячью тушку, чую, к концу Восхождения я этих зверей возненавижу, и принялась наводить лоск на своих мечах. Заяц попался просто таки огромным, так что я рассчитывала растянуть гарнир и на ужин.
— Риолин, а у вас с Фрио что-то есть? — невинно улыбаясь, спрашиваю. Девушка от вопроса испуганно на меня посмотрела, но тут же опомнилась и с обычным равнодушием ответила:
— Нет, ничего. А ты что же, виды на него имеешь? — воительница ловко перевела стрелки на меня, но любопытство во взгляде ей скрыть не удалось.
— Да нет, просто пытаюсь понять вашу парочку.
— Ну-ну, — и почему мне послышалась угроза в этой реплике?
— О чем языки точите, — рядом на спальник упал всегда веселый Фрио. Щечки девушки приобрели пунцовый оттенок.
— О нашем, о девичьем, — неопределенно пожимаю плечами, — А где Данте пропал?
— Волновалась? — рядом возник, как черт из табакерки, маг Льда. Придушить бы его за такие хитрющие глазята.
— Нет, — обреченно вздыхаю, — Надеялась, что Боги исполнили мою просьбу и тебя загрызли белки.
— Принцесса, это где ты таких кровожадных белок видела? — а теперь на меня смотрят как на умалишенную.
— Я их не просто видела, а разводила… в детстве. Правда, они на мясной диете не выдержали… вот.
— Чем больше за тобой наблюдаю, тем больше поражаюсь. И это маркиза Вольская? Будущая графиня Сериенте? — от предположительного титула меня передернуло. Артемия Сериенте? Вот уж ужас, хотя… хорошо звучит! Черт побери, и о чем я думаю?!
— О том ты думаешь, — прозвучало в голове с мурчащими нотками, — Вот женит тебя на себе граф, ты и вякнуть не сможешь — против аж двух семей не попрешь.
— Игнис? — мысленно спрашиваю, — Ну да, кто ещё? А ты разве можешь со мной говорить в нематериальном виде?
— А почему бы и нет? — удивленно.
— Слышишь, кот, где же ты был все это время? — посматриваю на одногрупников и ловлю на себе удивленные взгляды. Рядом сидит Данте и с таким же, как и у меня, лицом разговаривает со своим фамильяром. Представляю, что о нас подумали остальные — шизофрения последней степени (если такая конечно существует).
— После того как грань миров истончилась, всем духам необходимо было вернуться в наш мир. Если бы этого не произошло, мы, духи, заняли первые попавшиеся тела и не смогли бы вернуться обратно до биологической смерти носителя.
— Ух ты! А сказать нельзя было?
— Меня никто не спрашивал. К тому же ты и без меня неплохо справилась.
— Подлиза. Давай уж, материализуйся. Хочу посмотреть в твои наглые глаза.
— А наглые-то почему? — спросил, устраиваясь у меня на коленях черный кот.
— Просто так, — в ответ мне что-то пробурчали про женскую логику.
Оглянувшись, я увидела фамильяров остальных магов. Серенити подкармливала неизвестную мне птичку зеленастой расцветки. Полоз гладила пригревшегося на плечах полоза. И кто бы сомневался? — пронеслась ехидная мысль. Змейки мага Огня и мага Льда бросали друг на друга заинтересованные взгляды, как и их хозяева. Ух, придушила бы! Ревность? Вот ещё.
— Давайте обедать и отправляться дальше, — предложила Риолин. Мне показалось или эта фраза разрушила вязкую романтическую атмосферу вокруг? Странные обеды в странной обстановке — наверняка не редкость на Альто.
Выхлебав заварного супчика с лапшой, мы двинулись в путь. Ко всеобщему удивлению буквально через пару десятков минут мы нагнали остальных. Злорадству моему не было предела, когда до моего слуха доносились обиженные бурчания чужих желудков.
— Не против компании? — справа неслышно подкрался вчерашний вампир.
— Нет, я очень даже за! — приветливо улыбнулась, — Не имела раньше удачи пообщаться с представителем вашей расы. Вчерашний вечер не в счет.
— В таком случае, буду рад составить компанию и ответить на все вопросы, — Гайлс прошептал последние слова прямо в ухо, от его горячего дыхания по коже поползли мурашки.
— Не будем отставать, — взяла парня под руку под удивленные, а потом и неодобрительные взгляды Серенити. А собеседником мой неожиданный спутник оказался интересным. Он рассказывал, о чем попало, но такими интонациями, что я сама себе стала напоминать ребенка, которому на ночь повествуют интереснейшую сказку. Наверное, это все пресловутый вампирский магнетизм, о чем я тут же поинтересовалась.
— Мне, конечно, приятно, но никакого магнетизма в данном случае нет, — признался брюнет.
— Значит, вообще он у вас есть? — продолжила докапываться с интересом трехлетнего ребенка.
— Есть, но только тогда, когда мы пьем кровь, во время…эмм… — Гайлс замялся и, как показалось, смутился.
— Ладно, не продолжай, — оборвала я его, догадываясь о продолжении фразы, — Тогда будем считать, что ты великолепный рассказчик.
— Ой, мадемуазель, вы мне льстите, — меня удостоили поцелуя в руку. Я, подыгрывая, смущенно потупила взор и захлопала глазками.
— Ну что вы… а как будет «милорд» на диалекте Санкю[8]? — шепотом спрашиваю.
— Мсье, — таким же шепотом ответил Гайлс.
— Ну что вы, мсье, — уверенно продолжаю оборванную фразу, будто мы и впрямь играли спектакль на публике. А потом я не выдержала и рассмеялась, мой смех подхватил и вампир — сумасшедших стало двое.
8
Идет аналог французского обращения с принятым в вампирском королевстве Санкю.
- Предыдущая
- 28/60
- Следующая