Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Своенравная красавица - Ли Эйна - Страница 53
И тут Коул понял все. Стали ясны причины вражды между папашей О'Ши и Беном Лоуфордом и нешуточной борьбы вокруг Тимберлайна. Он понял, зачем папаша О'Ши выписал себе брошюру о лечебном курорте.
На территории Тимберлайна находился горячий источник. Так что папаша О'Ши не собирался ехать на целебные воды, он хотел открыть санаторий здесь, в Лоуфорде. Вот в чем состояла его идея привлечения в город новых людей. Народ бы валом повалил на курорт.
Видно, каким-то образом Бен Лоуфорд прознал секрет папаши О'Ши и решил поживиться за чужой счет. Коул вскочил на лошадь и помчался в город.
Отправившись на праздник, Мэгги и Кэролайн первым делом встретили Кита Лоуфорда. С минуты на минуту должно начаться торжественное выступление отца-основателя города. Кит пробрался к девушкам сквозь толпу, чтобы поприветствовать. Мэгги надеялась, что выступление начнется раньше, чем Кит заметит отсутствие Коула, но тот сразу спросил, где ее опекун. Мэгги ответила с милой улыбкой:
– Наверное, еще спит. Ты знаешь, он бодрствовал почти всю ночь, следя, чтобы пожар вновь не разгорелся.
Наконец Бен начал свою речь.
Сначала он пространно говорил, как когда-то обосновался здесь с женой и маленьким сыном, как защищал землю от набегов воинственных индейских племен и заезжих бандитов. Упомянув о том, что город понес большую потерю, когда погиб один из добросердечных и добропорядочных его граждан – Мик О'Ши, Бен Лоуфорд сорвал бурные аплодисменты. В заключение он объявил о приобретении местной дилижансной компании и заверил своих слушателей, что даже после вчерашнего пожара город не будет отрезан от путей сообщения. Он построит новую конюшню и купит новый экипаж.
В конце своей речи Лоуфорд объявил собравшимся, что фургон с бесплатным угощением для всех желающих уже прибыл в город. Эта новость всех обрадовала.
Минут через пятнадцать, когда торжественная часть праздника уже завершилась, Мэгги заметила в толпе Хуана и Эми-лио, которые держали в руках тарелки с едой. Оба выглядели веселыми и довольными жизнью.
Вскоре девушки нашли тихое местечко в стороне от праздничной суеты и сели отдохнуть. Тут же к ним подошел Кит, осведомившись, не желают ли они перекусить. Услышав положительный ответ, он поспешил принести им тарелки с угощением.
– Кажется, ваша семья не приезжала в прошлом году на День города? – спросила Мэгги у Кэролайн.
– Да. Мы переехали в Чикаго, а оттуда до Лоуфорда не ближний путь. Отец думал, что в большом городе ему будет легче найти работу учителя. Но жилось нам тоже нелегко. И вот в прошлом году отец решил удалиться от дел и вернуться в родной город.
– И как тебе его идея?
Кэролайн украдкой бросила взгляд на Кита.
– Мне здесь нравится.
– А мне совсем даже не нравится, – проговорила Мэгги. – Я мечтаю поскорее уехать отсюда.
– И куда же?
– Коул отвезет меня на ранчо своих родителей. Элли, кстати, тоже поедет с нами.
– Мама огорчится, когда узнает эту новость. Она очень любит Элли.
– Кроме Элли, меня теперь тоже ничто не держит в городе. Когда она согласилась поехать со мной, я была на седьмом небе от счастья.
– Мне показалось, что у вас с Китом... очень хорошие отношения, – осторожно начала Кэролайн.
– Ну да. Он настоящий друг, – согласилась Мэгги.
– Честно говоря, мы очень удивились, когда узнали, что Кит до сих пор неженат...
– Кэролайн, ну ты сама подумай, на ком здесь жениться? Это же вымирающий городишко.
– Мне показалось, что Кит... очень внимателен к тебе. – Мэгги почувствовала, как голос новой подруги слегка дрогнул. Неужели Коул прав относительно ее чувств к КитуЛоуфорду?
– Он ко всем внимателен, как настоящий джентльмен.
– Коул Маккензи, кажется, тоже проявляет к тебе интерес.
– Интерес? Да он просто помыкает мной, пользуясь своим статусом опекуна.
– Ну, если так, то он один из самых милых опекунов, которых я когда-нибудь видела.
– Ах, ты тоже заметила, что он милый? – хмыкнула Мэгги, и девушки захихикали.
Мэгги рассказала Кэролайн про случай с инсценировкой нападения на дилижанс и про то, как она заставила Ко-ула и его братьев провести ночь в тюрьме. Она так комично изображала всех в лицах, в том числе шерифа и судью, что Кэролайн смеялась до слез.
– Ты бы слышала, Кэролайн, каким голосом судья приказал нам всем в течение двух часов уехать из Ночеса!
– Откуда уехать? – переспросил подошедший Кит.
– Из Ночеса, – повторила Мэгги. – Я рассказываю Кэролайн, как судья Гарднер выгнал нас из города.
– Судья Гарднер? – удивился Кит.
– Нуда.
– Он мой крестный отец.
– Да, я знаю, – кивнула Мэгги. – Он спрашивал о тебе. – Правда, о разговоре, касающемся приглашения на свадьбу, она упоминать не стала. – Послушай, Кит, ты уже подготовил бумаги?
– Да. Коул может подписать их в любое время.
– Пожалуй, я пойду найду его и приведу к тебе. – Мэгги поднялась со скамьи. – Не скучайте.
Минуту назад она заметила, как Бен Лоуфорд разговариваете Ромбергом и Керном, и решила воспользоваться возможностью что-нибудь выяснить о цели их приезда в город.
– Надеюсь, джентльмены, вам нравится праздник, – с любезной улыбкой завела она разговор. – Сегодня важный день для Бена.
– Все очень мило, – подтвердил Ромберг.
– Но мы в городе по своим делам, – добавил Керн. – Поскольку дилижансная контора сгорела, мы вынуждены задержаться здесь дольше, чем предполагали.
– Ну, никто такого не ожидал. – Мэгги не могла сдержать раздражения. Похоже, господам наплевать на всех, кроме себя. Однако она взяла себя в руки и продолжила: – Надеюсь, ваши дела завершились благополучно!
– Да, – коротко ответил Ромберг. – Завтра Лоуфорд обещал отвезти нас на вокзал в своем экипаже.
– Вы еще вернетесь в наш город?
– Разумеется. Но уже вместе с мистером Мэнсоном.
– Мистером Мэнсоном?
– Геологом.
– Ах да, конечно! – невозмутимо улыбнулась Мэгги. – И когда он приедет?
– Недели через две. Нам пора, пойдем, Карл, – заявил Ромберг. – Я видел, там угощают пирогами. Надеюсь, яблочными.
Итак, в деле замешан геолог. Коулу наверняка будет интересно об этом узнать.
Мэгги вернулась домой и стала мерить шагами гостиную. Почему Коулатакдолго нет? Может, его поймали? Если так, то обязательно послали за Беном. И что дальше? А может, его ранили? Может, ему нужна ее помощь?
Мэгги начинала нервничать. Она уговаривала себя, что с Коулом наверняка все в порядке. Он может выпутаться из любой сложной ситуации. И все-таки где же он?
Она вновь взглянула в окно и вскрикнула от радости. Коул расседлывал лошадь на заднем дворе.
Мэгги бросилась к двери:
– Слава небесам, ты вернулся! Я так волновалась! Почему так долго?
– Мэгги, ты не поверишь! Кажется, я понял, в чем дело, но еще не уверен, кто, кроме Бена Лоуфорда, в этом замешан. – Он схватил ее за руку. – Пошли скорее на телеграф, надеюсь, Джош уже прислал ответ на мою телеграмму. Я все тебе сейчас объясню.
– Коул, я тоже кое-что выяснила, – на ходу проговорила Мэгги, едва поспевая за ним.
У местного отделения «Вестерн юнион» в дверях конторы стоял телеграфист и жевал яблочный пирог.
– Мне пришла телеграмма? – спросил его Коул.
– Пришла, сэр. Сообщение ждет вас. – Телеграфист нахмурился. —А кстати, кто такой Джозеф Райли? Ваш друг?
Коул выразительно посмотрел на него и требовательно протянул руку:
– Будьте добры, мою телеграмму.
Телеграфист достал из кармана листок бумаги, передал его Коулу и вновь принялся за пирог. Коул повернулся к Мэгги.
– Надо пойти в какое-нибудь тихое место.
– Тогда нам лучше вернуться в дом.
По пути домой Коул прочел телеграмму и передал ее Мэгги.
– Получается, что Вик не виновен, – пробежала Мэгги сообщение, – настоящий убийца признался пять лет назад. Джозефа Райли больше не разыскивают власти.
- Предыдущая
- 53/66
- Следующая
