Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Своенравная красавица - Ли Эйна - Страница 37
Коул взял стакан с недопитым пивом, который чудом уцелел во время побоища, и опрокинул на лежащего на полу ковбоя.
– Эй, приятель, можешь занимать место! – крикнул он.
Проходя мимо барной стойки, Коул передал бармену деньги:
– Вот, денег должно хватить, чтобы починить стол и стулья. Да, и налей ребятам за мой счет, ладно?
Когда они вышли из салуна, Коул крепко обнял братьев:
– Чертовски рад вас видеть, парни!
– И как тебя опять угораздило попасть в переделку? – дружелюбно усмехнулся Джош.
– А вы-то что здесь делаете?
– Ждем дилижанс на Лоуфорд, – ответил Джош. – Парень, который присматривает за лошадьми, сказал, что фамилия кучера – Маккензи. Вот мы и решили узнать, не ты ли.
– Да мы точно знали, что ты, – ввязался Зак. Коул внезапно задохнулся от страшной догадки:
– Ребята, вы ведь не принесли мне страшных вестей о Джебе, правда?
Джош покачал головой.
– Джек Каррингтон сейчас старается что-нибудь разузнать о нем через своих знакомых в Вашингтоне. Джерид Фрейзер пытается сделать то же самое через армейские источники.
– Ладно, как там родители?
– Ну а как ты думаешь? – вздохнул Зак. – Отец забыл, как улыбаться, да и мама ходит все время грустная. Но все мы стараемся держаться, ты понимаешь.
– Слушай, а с чего ты в кучеры-то подался? – спросил Зак. – Ты вообще в «Трипл-Эм» собираешься возвращаться?
– Как раз думал наведаться туда на следующей неделе.
– Отлично, Коул, – поддержал его Джош. – Ты принял правильное решение.
– Давайте-ка найдем какое-нибудь тихое местечко, где можно спокойно поговорить, – предложил Коул, все еще не веря в случившееся. – Как же хорошо снова встретиться с вами, ребята!
Коул действительно радовался встрече с братьями. Они выросли вместе; Коул, Зак и Китти, сестричка Джоша, в детстве никогда не разлучались. Сам Джош, правда, на восемь лет постарше и для всех троих был как старший брат.
Надо признать, что из всей родни Коул считался самым непоседливым. Так уж у них повелось: Коул втягивает в передряги, а Джош всех выручает.
Когда Джош решил стать сначала рейнджером, а позднее сыщиком в агентстве Пинкертона, Коул, Китти и Зак горевали, как будто он умер. А потом Зак решил пойти по стопам кузена и тоже записался в рейнджеры. Тогда Коул всем назло сбежал из дома и прибился к одной из банд.
Зак долго искал его, а когда нашел, чуть ли не силой заставил вернуться домой. А потом и у самого Зака случились неприятности. Он проник в банду, и его чуть не убили, но, слава Богу, все обошлось.
Сейчас, когда они сели за столик в баре, Коул смотрел на братьев и не верил, что мог прожить последние годы вдали от них. Но Джош, Зак и Китти уже успели обзавестись семьями, а Коул все еще вел жизнь перекати-поля. Сейчас ему больше всего хотелось уехать на родное ранчо. И еще чтобы Джебу посчастливилось вернуться с Кубы живым.
Бог мой, как он вообще жил все годы без них? Чем занимался? Прожигал жизнь в салунах за карточным столом среди крепкого виски и сигаретного дыма. Бессмысленные годы. Настоящая жизнь там, на ранчо. Настоящей жизнью живет Джеб, бросивший все и сбежавший на войну. А он, Коул? Что происходит с ним?
А еще говорил Мэгги, что ей надо повзрослеть! Да он сам еще глупый мальчишка, не знающий, чего хочет от жизни.
– А теперь все-таки скажите мне, как вы здесь оказались? – спросил Коул.
– Роуз и Эм захотели поехать на концерт в Альбукерке. Вот мы отвезли их туда и заехали за тобой.
– Вы получили мою телеграмму?
– Да, получили. Но решили, что, поскольку все равно поедем в Нью-Мексико, безопаснее будет передать тебе нужную информацию лично, а не по телеграфу, – известил Джош. Он достал из кармана конверт. – Вот все, что нам удалось разузнать.
– Хорошо, что Джош работал в агентстве Пинкертона, а то нам ни за что не удалось бы раздобыть информацию, – произнес Зак.
– Ну, рейнджеры нам тоже помогли, – признал Джош. – Послушай, что за люди, о которых ты спрашивал?
– Долгая история. – Он мельком взглянул на бумаги. – В последнее время мне кажется, что я иду по ложному следу.
– В любом случае мы рады повидать тебя, – проронил Зак.
– Но что у тебя все-таки происходит? – спросил Джош. – Неприятности?
– Ничего, с чем бы я не мог справиться.
И не успел Коул договорить, как одна из «неприятностей» явилась перед ним в розовом боа, перекинутом через плечо.
– Привет, красавчик, – проворковала Глэдис.
– Ой, а кто еще с тобой? – хихикнула Лайла, выглядывая из-за спины подруги. – Привет, ребятки.
– Не возражаешь, если мы к вам присоединимся? – спросила Глэдис, присаживаясь рядом с Коулом. Лайла села рядом.
– Парни, это Глэдис Дивайн и Лайла Ловинг. Девочки, это мои кузены Джош и Зак Маккензи.
– Как поживаете, леди? – поприветствовал их Зак.
– Рад познакомиться, – вторил ему Джош.
– А мы-то как рады, Джош! – подхватила Глэдис. – Редко когда увидишь троих таких красавчиков сразу. Просто отдохновение для наших усталых очей.
– Вы, должно быть, просто не выспались, мисс Дивайн, потому что таким прекрасным очам, как ваши, грех жаловаться на усталость, – пошутил Зак. И тут же охнул, потому что Коул наступил ему под столом на ногу.
– Что будете пить, леди? – поинтересовался Джош.
– Ну, вообще-то я не особенно жалую алкоголь, но для такой приятной встречи сделаю исключение, – заметила Лайла. Она повернулась в сторону бармена и лихо присвистнула: – Эй, малый, тащи-ка нам выпивку!
– Ну так что, мальчики, собираетесь поразвлечься? – обратилась к братьям Глэдис.
– Милая, ну какие же они тебе мальчики, – пожурила ее Лайла. – Ты говоришь с настоящими мужчинами!
– Да нет, леди, мы просто зашли поболтать, – ответил за всех Коул.
– А где ты оставил Мэгги? – осведомилась Лайла.
– Она обедает с подругой.
– О! Надеюсь, подруга из приличного общества? – поддела Глэдис, изящно выгнув бровь.
– Разумеется.
– Ох, девочка с ума по тебе сходит, Коул, – со вздохом сожаления отозвалась Лайла.
– Она так говорила?
Зак неожиданно заинтересовался:
– А кто такая Мэгги?
– Маргарет, дочка папаши О'Ши.
– Ты ей приходишься опекуном? – спросил Джош. Коул кивнул:
– Именно так. Правда, сейчас она даже со мной не разговаривает. – Он рассказал им о своем последнем споре с Мэгги и о том, что хочет продать дилижансную компанию и вернуться с Мэгги в «Трипл-Эм». – Она ответила, что никуда со мной не поедет.
– Похоже, она напрасно отказалась, – высказалась Глэдис.
– Да уж, – поддакнула Лайла.
– Дилижансная фирма – сплошная проблема. Мэгги ни в какую не хочет с ней расставаться, просто ужас! Ее контора так мне надоела, что я бы с удовольствием собственноручно ее поджег, ей-богу!
– Будь у тебя деньги, мог бы нанять ребят, чтоб они изобразили налетчиков и напугали девчонку, – предложил Зак.
– Думаю, что даже бандиты не заставят ее расстаться с чертовой конторой. Она просто одержима. Девочка считает, что дилижансная компания – золотая мечта ее отца. Вот и хочет поднять бизнес на ноги в память о папаше О'Ши.
– Подожди, ты с ее отцом искал золото на Аляске? – вклинился Джош.
– Ну да. С ним и Мэгги.
– Странно. Не думаю, чтобы человек, отправившийся искать золото на Аляску, мечтал о дилижансной конторе. Скорее он мечтал о чем-нибудь поинтереснее. Видно, просто самой мисс Мэгги нравится идея управлять фирмой.
– Вполне возможно, Джош, что ты прав.
– Ну, тогда ты точно не отговоришь ее, – пожал плечами Зак. – Действительно, остается только сжечь.
– Но она мне такого не простит! А знаешь, Зак, – задумчиво проговорил Коул, – твоя идея с инсценировкой нападения не так уж и плоха.
Джош застонал:
– Зак, ну как тебе пришло в голову говорить о таких вещах нашему Коулу. У него же ветер в голове, он возьмет и сделает, а потом проблем не оберешься.
Коул придвинулся поближе к братьям и понизил голос почти до шепота:
- Предыдущая
- 37/66
- Следующая
