Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Солдат Кристалла - Ли Шарон - Страница 27
Может, она просто устала до предела. Пора бы уже научиться до такого не доводить – случаев это усвоить была уже не одна дюжина.
Кантра подошла к докам не там, где выходила днем, – тот вход был сейчас полностью закрыт на местную ночь. Она шла по направлению к площадке «Танца», двигаясь мимо череды низких керамобетонных зданий: брокерская грузовая контора, мастерская по ремонту и продаже запчастей, автоматизированный обмен наличности, закусочная – чуть более обшарпанных, чем большинство строений порта.
Кантра вздохнула. Если все будет в порядке, то не пройдет и местного часа, как она будет у себя на корабле. Где, как говорится, и стены помогают.
Она прошла мимо закусочной. В отдалении, ближе к центру площадки, уже виден был ее корабль. Кантра невольно улыбнулась и чуть ускорила шаги, ощущая керамобетон под подошвами сапог.
Вдруг комбинезон издал предупреждающий вопль, слышный ей одной, но она и без того уже поворачивалась, а рукоять пистолета ложилась ей на ладонь… И обнаружила перед собой слишком уже знакомую коренастую женщину с решительными серыми глазами. Женщина была одета в спецовку механика, не новую и не слишком чистую, с очень кстати пришедшимися длинными рукавами, крепко застегнутыми на запястьях, с надписью «Дж. Д. Вигамс» на груди. Капюшон с головы снят и якобы небрежно откинут на плечо.
– Не последует ли пилот за этой… – Тут она резко замолчала и шумно втянула воздух. – Не пойдет ли пилот следом, – повторила она уже более уверенно.
Кантра вздохнула, продолжая сжимать в руке тайное оружие.
– Нет смысла. Я собираюсь вернуться к себе на корабль и улететь. Ты предоставлена сама себе, но один совет напоследок: не приближайся неожиданно к людям, у которых есть причина носить средства защиты.
– Я благодарна за совет, – невозмутимо ответила Далей. – Насколько я знаю правила, за совет платят советом. Тогда мой совет вам: постарайтесь не попасть в капкан, считая, что зло осталось позади.
Кантра воззрилась на нее.
– Ты это просто так или конкретно, Далей? Если конкретно, то я обещаю, что тебе не придется встречаться с новым хозяином.
– Пилот очень великодушна. Я видела доказательства. Эти же доказательства доступны вам. Следуйте за мной.
Она повернулась и пошла назад, в сторону угрюмых мастерских, не оглядываясь.
Кантра набрала полную грудь воздуха и с силой его выдохнула.
А потом пошла за Далей.
За магазинами и в боковом переулке, всего в семидесяти или восьмидесяти шагах от места, где Кантру остановила Далей, оказалась небольшая мастерская: «Вигамс. Ремонт и сервис синхро». Далей чуть ли не втащила Кантру туда мимо вывески, гласившей, что заведение не начнет работу еще пару часов.
Никаких признаков взлома на двери не оказалось, и Далей аккуратно закрыла за ними механический замок, а потом направилась к лестнице рядом со стендами. Кантра тихо вздохнула. Похоже было, что не только у нее есть должные инструменты и недолжные умения.
Она не особенно удивилась, обнаружив, что Далей привела ее к пилоту Джеле и его растительному другу. Не особенно ее удивило и то, что он удобно устроился в мягком кожаном кресле за полированным столом из настоящего дерева у окна на верхнем этаже мастерской, откуда открывался великолепный вид на порт.
Джела не стал утруждать себя приветствиями, а просто указал на подзорную трубу, установленную на рабочем столике из синтодревесины рядом с его шикарным столом.
Кантра устроилась на табуретке и взялась за трубу, обнаружив, что она уже наведена так, что «Танец» был в центре поля зрения. В конце концов, корабль найти несложно: быстрый поиск ее имени и просмотр списка кораблей, прилетевших в последние местные сутки, сразу дал бы нужные сведения.
Она сидела секунду, глядя на темную поверхность, а потом включила трубу.
Объектив просветлел – и перед ней возникла посадочная площадка. «Танец» был так близко, что можно было прочесть название и номера на его покрытом вмятинами боку. Изображение чуть уменьшилось, на экране появился целый ряд кораблей – и два показали энергетический след.
– Тем, кто включает оружие в порту, администрация выражает неудовольствие, – заметила она.
Джела в ответ на это сказал только:
– Вправо градусов на тридцать, если не трудно. Что она послушно сделала – и изображение изменилось, показав некий строительный механизм, медленно едущий за далекой оградой своей стоянки, словно ища место для парковки.
– Немного увеличьте разрешение.
Она пожала плечами…
Точно. Теперь она догадалась, что он явно профессионал службы безопасности, раз замечает то, что она могла бы пропустить. И пропустила бы. Это оказался вовсе не строительный механизм, а бронированный краулер, темным волком ползущий мимо более привычных строительных машин. Он держался на благоразумном удалении от ограды, а энергетическое поле вокруг него при движении мерцало, как будто у него включены были щиты.
– Еще раз проверьте корабли.
Она прерывисто вздохнула и повернула трубу. На экране снова оказались те корабли и их энергетические показатели, оставшиеся на высоком уровне. А потом изображение погасло: она отключила трубу.
Закрыв глаза, Кантра вздохнула, а потом резко развернула табурет и сердито посмотрела на Джелу.
– Ну, так что? – спросила она.
Он пожал своими широкими плечами и продемонстрировал ей пустые ладони.
– Не по-соседски было позволить вам лезть прямо в капкан, – сказал он с гипнотически-успокаивающими интонациями, от которых она еще сильнее разозлилась.
Кантра сделала еще один глубокий вдох.
– Во-первых, – начала она, – я уже говорила, что незачем было ради меня так беспокоиться. Во-вторых, я была бы рада получить объяснение, какого черта вы шпионите за моим кораблем.
– Ищем возможности улететь, – сказал он.
Кантра фыркнула:
– Я не беру пассажиров.
– Понятно, – отозвался он, сохраняя свою успокаивающую ауру, что обещало ему в ближайшее время сломанный нос. – Никто не ждет, чтобы вы взяли пассажиров. Я и сам их терпеть не могу. Но здесь пассажиров нет. Я готов занять место второго пилота. Прошу простить за откровенность, пилот, но когда мы встретились за обедом, вы производили впечатление человека на грани срыва. Не исключено, что полет с возможностью расслабиться, это как раз то, что нужно вам – и вашему кораблю.
– Я сама решаю, что нужно мне и моему кораблю, – огрызнулась Кантра. – И что не нужно нам обоим, это брать на борт человека, у которого друзья трусливее его врагов, и серийницу, сбежавшую от владельца.
– Эта недостойная, – сказала Далей, – обладает полным набором умений работать с грузами, связью и внешним ремонтом. Также эта недостойная обучена основам приготовления пищи, что может оказаться полезным пилоту в предстоящем полете.
Кантра посмотрела на нее:
– Ремонт, связь и грузы?
– Да, пилот.
– Тогда почему ты работала в ресторане? Далей отвела взгляд.
– Производство нашей серии было оплачено «Закрытыми Обиталищами», которые специализировались на строительстве и обслуживании исследовательских станций. Когда стоимость обслуживания станций превысила суммы контрактов, компания обанкротилась. Все ее имущество было продано с аукциона, включая рабочие группы. Госпожа купила остатки нашей группы для «Альковов».
– И сколько из вашей группы теперь осталось? – спросила Кантра, хотя этот вопрос был лишним.
– Одна, – прошептала Далей. Так.
– Очень печально, – сказала Кантра. – Но это не меняет того, что ты – беглая серийница, или очень скоро ею станешь. Это прямой курс к тому, что из твоей группы в живых не останется никого к… скажем, к полудню завтрашнего местного дня.
– Пилоту было бы полезно принять помощь пилота Джелы и этой… и мою.
В голосе серийницы звучала паника, несмотря на отважное употребление местоимения. Серые глаза были широко открыты.
Кантра выгнула бровь:
– Я лично могла бы выдвинуть аргументы противоположного плана, но в настоящий момент в этом не видно нужды. – Она посмотрела на Джелу. – Мне нужен список кораблей, компьютер и рация.
- Предыдущая
- 27/85
- Следующая