Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Целебный камень - Давыдов Анатолий Иванович - Страница 5
— Нет! — покачал головой Кер. — Мы должны вернуться домой.
Мать показала рукой на тёмные тучи, затянувшие небо, на жёлтые листья, которые падали на землю вместе с дождём.
«Переждите холод, а потом уйдёте…» — так поняли её гости.
И они остались.
Деревья и травы покрылись изморозью. Грибы исчезли, птицы улетели, и только стаи ворон каркали над охотниками, которые уже давно возвращались в пещеры без добычи.
Кер и Оле тоже ходили в горы. Там, где они прежде жили, бывали, как и здесь, холода, но от голода их род редко страдал. У них водились мамонты, и можно было на них охотиться. Надо было обладать особым умением, чтобы загнать такого великана в яму. Потом животное забрасывали камнями, метали в него копья. Мяса забитого мамонта хватало надолго, кости и шкура шли на жилище. Правда, многие охотники погибали во время охоты. У Кера сжималось сердце, когда он вспоминал, как на последней охоте мамонт подхватил его отца на бивни.
Однажды Кер и Оле забрались очень далеко. Близилась ночь, разыгралась вьюга. Надо было искать какое-нибудь пристанище.
Оле первая заметила пещеру. В ней было на редкость тепло, и это насторожило Кера. «Тише!» — шепнул он Оле, а сам полез в глубь пещеры. Вдруг его рука коснулась грубой шерсти.
— Медведь! Бежим, Оле!.. — И он кинулся к выходу.
Но медведь не преследовал их.
— Может, он мёртвый? — спросила Оле.
— Живой, — ответил Кер. — Поэтому и тепло в пещере.
— Давай убьём его и останемся здесь жить… — предложила Оле.
— И в самом деле, давай попробуем. Голодная Мать, Лот, дети. Этого мяса хватит на весь род!
— Ты добрый, — обронила Оле так, словно не ждала другого ответа.
Кер с копьём вернулся в пещеру.
В темноте он едва разглядел зверя. Это был огромный пещерный медведь. Кер прицелился и всадил в него копьё. Зверь взревел и пошёл на юношу. Тяжёлый удар лапой отбросил охотника в глубь пещеры. Но медведь тоже упал.
Оле нашла Кера в беспамятстве. В отчаянии она закричала, подхватила парня под руки и потащила к выходу.
На воздухе Кер шевельнулся, открыл глаза.
— Где медведь?
— Там, — кивнула девушка на пещеру.
— Живой?
— Мёртвый. Ты проткнул его копьём.
Оле приложила ко лбу Кера мокрую ладонь и всё спрашивала, что у него болит. Кер молчал. Попытался подняться, но не смог.
— Я останусь здесь, — сказал он, — а ты беги к людям.
Когда охотники подошли к пещере, Кер был уже на ногах. Охотники быстро справились с добычей. Разодрали тушу на несколько частей, чтобы легче было нести, а Керу отдали шкуру. Мать рода поблагодарила юного охотника за охоту на зверя…
Шли дни. Кер и Оле так и жили в небольшой пещере, куда привела их Мать рода. Им нравилась эта спокойная седая женщина. Керу она напоминала мать.
«Как хорошо, что мы попали в это селение, — думал юноша. — Хорошие люди нам встретились: и Целебным камнем поделились, и приютили. Как только пригреет солнце, сразу же домой!»
Однако гостеприимное селение пришлось покинуть раньше.
Кер заметил, что Зур, так звали парня, который когда-то первый подошёл к ним, чересчур внимателен к Оле. А Зур был сыном Матери рода.
Однажды Кер спросил Зура, почему он до сих пор не женился, ведь у них в роду столько красавиц.
— Ни одна мне не по душе, — сдержанно ответил Зур.
Кер засмеялся и пообещал юноше взять его с собой в своё селение. В их роду много хороших девушек. Но Зуру приглянулась Оле, Кер это понял. И когда Мать рода зашла как-то в их пещеру, сердце юноши сжалось от тревоги.
— Ты живёшь у нас, — сказала она, — и должен подчиняться нашим обычаям. Зур посвящён в охотники и выбрал себе в жёны Оле. Что скажешь на это?
— Мать моего рода сказала, что, как только наступит лето, я тоже стану охотником, и тогда она отдаст Оле мне в жёны. А слово Матери свято.
Женщина задумалась. Ей хотелось, чтобы у сына была хорошая жена, но голос справедливости подсказывал: так поступать нельзя. Кер и Оле знают друг друга давно, к тому же они гости в селении.
Во время разговора вбежала Оле, взволнованная, со слезами на глазах.
— Kep! — бросилась она к юноше. — Зур меня преследует. Сказал, что я буду его женой.
Кер схватился было за копьё, но Мать его остановила.
— Не надо! Не бывать этому, но вы должны нас покинуть.
Провожали их и старый и малый. Мать поднесла Керу порядочный кусок мяса, Лот накинул на плечи волчью шкуру и ещё подарил деревянную палочку и дощечку с углублением.
Кер обрадовался подарку: теперь они смогут добывать огонь. Проводили гостей до пещеры, где недавно Кер напал на медведя. И они снова отправились в путь.
ПЛЕН
Чего только не натерпелись изгнанники! Спасал их огонь. Кер добывал его с помощью нехитрого приспособления, подаренного добрым Лотом. Когда же пришла весна и на деревьях распустились листья, стало легче…
Прошло время, отцвели деревья, покраснели ягоды, а Кер и Оле всё ещё были в пути. Чем дальше углублялись они в зелёные дебри, тем тревожнее становилось на сердце.
«Надо было идти вдоль реки, — корил себя Кер. — Всё же знакомые места. И зачем пошли напрямик? А вдруг заблудились?»
Юноша часто взбирался на высокие деревья, надеясь увидеть наконец голубизну родной реки, но перед ним простиралась бесконечная зелень леса.
Как-то усталые путники вышли на довольно большую, поросшую густой травой поляну. Быстро поели и буквально упали на траву.
Сон сморил их, и ни Кер, ни Оле не позаботились о безопасности. А как раз в это время на поляне появились охотники, вооружённые длинными копьями с острыми кремнёвыми наконечниками, и сразу окружили их. Кер вскочил было, чтобы убежать, но сильный удар сбил его с ног.
Придя в себя, Кер поднял голову и только сейчас разглядел высоких, смуглых мужчин в странной одежде — длинных козьих шкурах с вырезами для головы и рук. На ногах у них были заячьи шкурки.
«Так вот почему я не слышал, как они подошли! — догадался Кер. — Что же делать? Где Оле?»
Перепуганная Оле стояла поодаль.
— Беги! — крикнул Кер, рванувшись к копью.
И тут на голову ему снова опустился тяжёлый кулак. Оле кинулась в кусты, но, словно споткнувшись, упала: её настигла стрела.
…Пленных вели долго. Рана на ноге кровоточила, и Оле совсем обессилела. А напавшие ещё подталкивали её копьём, чтобы шагала быстрее. Кер с болью смотрел на девушку, но чем мог он помочь — руки у него были крепко связаны.
Вскоре они вышли на широкий луг. Ноги Кера и Оле, израненные камнями и жёсткой лесной травой, ступили на прохладный ковёр разнотравья. Нет-нет да и попадались кусты ивняка, густо увитые ежевикой. Мучила жажда, но пленные не осмелились попросить охотников разрешить им сорвать хоть ягодку.
Пройдя ольховые заросли, Кер и Оле увидели жилища, обтянутые шкурами. Навстречу им выбежала детвора. Залаяли собаки. Одна из них едва не вцепилась Керу в ногу, но охотник, шедший рядом, прогнал её.
Кер и раньше видел собак. На них охотились люди его рода. Как-то ему, совсем ещё маленькому, удалось приручить щенка, но потом он куда-то пропал.
Подведя пленных к костру, вокруг которого сидело несколько мужчин и женщин, охотники опустились на колени. Один из мужчин, очень похожий на Нута, жестами велел пленным тоже стать на колени. Кер и Оле подчинились. Наверное, это понравилось хозяевам, потому что они о чём-то заговорили между собой, одобрительно кивая головами. Через некоторое время охотники поднялись, сложили копья в одно место и ушли. У костра остались только похожий на Нута седой мужчина и две женщины. Лица их были разрисованы охрой, тёмно-красные полосы доходили до самых глаз, что делало их раскосыми, хищными. Женщины придирчиво осматривали Оле, а та боялась пошевельнуться — так болела распухшая нога. Старшая подошла к ней, потрогала ногу и что-то сказала младшей. Та быстро принесла в собачьем черепе какую-то мазь. Женщины перевязали рану и повели Оле в жильё, украшенное, как и жильё матери Кера, бивнями мамонтов.
- Предыдущая
- 5/9
- Следующая