Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказки Красной Шапочки - Бакли Майкл - Страница 16
"Что Вы здесь делаете?"- заворчал он.
"Мы приехали помочь," сказала Бабуля Рельда.
"Я не хочу Вашей помощи!"
"К порядку!" - потребовал судья, стуча молотком по столу. Сабрина видела по телевидению, что судьи использовали молоточки, но никогда не видела реальные молотки. С каждым ударом молотка по столу щепки летели в воздух. - "К порядку! Что это за волнение в моем зале суда?"
Робин Гуд и Маленький Джон помчались к скамье судьи и с уважением поклонились:"Ваша честь, мы приносим извинения суду за наше опоздание. Мы - адвокаты мистера Каниса."
"Вы думаете, что Вы можете обращаться к суду всякий раз, когда вы хотите, адвокаты?" ревел судья. "Я должен был выбросить вас обоих отсюда за ваши уши."
Вспышка вызывала довольно много болтовни, которая приводила в ярость судью еще больше. Он стучал своим молотком по столу снова и снова. "К порядку. У меня будет порядок в этом зале суда", проревел он. "Я хочу поджареный кунжутный рогалик с обезжиренным сливочным сыром и луком. Вы ,ребята, можете заказать то, что хотите, но за отдельную плату."
Робин Гуд и Маленький Джон выглядели озадаченными. "Ваша честь, мы хотели бы попросить отсрочку," сказал Робин Гуд, поскольку семья могла усестся на любые места, которые они могли найти. "Мы только что узнали, что наш клиент был приговорен полчаса назад."
"Ваш клиент не был приговорен полчаса назад. Его судят прямо сейчас", - с легкостью сказал судья.
"Нет, Ваша честь, я подразумеваю, что мы узнали о слушании полчаса назад".
"Какое слушание полчаса назад? Я думаю, что вы оба должны быть заинтересованы в слушании, которое продолжается прямо сейчас!"
Маленький Джон выглядел так, что мог бы подняться вверх на трибуну и задушить судью, но Робин жестикулировал, чтобы тот успокоился.
"Ваша честь, я говорил, что мы желаем отложить слушание, для того, чтобы обсудить с нашим клиентом его защиту, а так же взять показания у свидетелей". - Лицо судьи стало красным как свекла, и он хлопнул своим молотком , сказав сердито.- "Отвергнуто!"
"Но Ваша честь" - попросил Робин.
"Почему вы пригласили нас сюда, если не готовы к слушанию?" простонал судья.
"Сэр, мы не приглашали вас сюда," выступил Маленький Джон.
"Ну, это ужасно грубо," прокричал судья. "Вы представляете дело на рассмотрение суду , и у вас нет порядочности пригласить меня? Адвокаты, у вас не выходит хорошего начала."
"Этот парень ведёт сябя так, будто он сошел с ума," - сказал Сабрина.
"Он может", - прошептала Бабуля. - "Он ведь Безумный Шляпник".
Рот Сабрины раскрылся, и она посмотрела в недоверии на судью. Даже она знала историю Безумного Шляпника. Алиса встретила его на чаепитие, и он почти сделал бедную девочку сумашедшей. Он сам определенно был сумасшедшим.
"Как он смог стать судьей?" - спросил Дядя Джейк.
"Я назначил его", - сзади послышался голос женщины. Сабрина развернулась и увидела мэра Червону, сидящую прямо позади нее. Лицо Червоны было, как блин, измазанный белилами, темной рубиновой помадой и фиолетовыми тенями для век, которые ползли до самых волос. Она была похожа на плохого клоуна или на Сабрину, когда она пыталась сделать себе макияж.
"Это не справедливо", - закипела Сабрина. - "У Вас не может быть психически больного, управляющего залом суда".
"Фактически, я могу. Я - мэр", - ответила Червона, у неё вырвался смешок. - "Однако не имеет значения, кого я назначаю, чтобы наблюдать за этим судебным делом. Конец будет один - Волк будет качаться на верёвке и не будет никого, кто смог бы защитить вас."
Шум в передней части комнаты возратил внимание Сабрина обратно в зал суда «Где прокурор?" - спросил Шляпник.
"Я здесь, Ваша честь," - человек кричал, поскольку он несся через двойные двери в зал суда. Сабрина бросила один взгляд на него и съежился. Она почувствовала руку сестры на её собственной. Борода этого человека, усы, и волосы были неестественного оттенка – синие.
"Синяя Борода". - Дядя Джейк задыхался, наряду с большинством других в зале суда.
"Я с готов начать, если это угодно суду," - сказал Синяя Борода, когда подошел к пустому столу и поставил свой портфель. - "Я готов назвать моего первого свидетеля".
Робин Гуд впился взглядом в Синюю Бороду. - "У меня не было времени, чтобы обсудить дело с моим клиентом. Я не взял показания ни у одного из ваших свидетелей".
"Это плохо", - сказал Синяя Борода.- "Но я не сомневаюсь, что вы нагоните. Что касается данного момента, как я уже сказал, я готов назвать моего первого свидетеля. Правильнее сказать у меня есть три свидетеля, и я хотел бы попросить их всех в зал суда, если, конечно же, суд не против".
"Это возможно," - сказал Шляпник, хлопая как счастливый ребенок. - "Назовите своих свидетелей."
Робин удерживал своего партнера у стола ответчика. Так Маленький Джон был спокоен, а Робин попытался уверить Каниса, что все будет хорошо. Старик выглядел так, как будто не слышал его.
"Судебное заседание вызывает Трех Поросят в зал суда для дачи показаний", - сказал Синяя Борода. Один из солдат-карт открыл двойные двери и в суд вошли бывшие полицейские Хрякмана и Свиндус - двое из Трех Поросят. Они были оба грушевидными мужчинами, трудноотличимыми из-за расстояния, но когда они приблизились, у них оказалась, очень разная внешность. Человек по имени Хрякман имел вьющиеся каштановые волосы и носил очки. У него были маленькие усики и склонность к обильному потению. Он был бледен и стал ещё более нервным, пройдя в суд. У его друга и делового партнера Элвина Свиндуса была причёска помпадур, которая напомнила Сабрине Элвиса Пресли. Его длинные густые бакенбарды и темные солнцезащитные очки добавляли сходства.Они оба были в плохо сидящих костюмах и галстуках . Как только они вошли и осмотрелись в зале суда, они нашли Сабрину и ее семью, выдавили им примирительные улыбки, которые заставили Сабрину занервничать. Они собирались рассказать о каком-то деле, который причинит боль мистеру Канису?
Их прибытие вызвало гул в зале суда, все начали болтать. Шум заставил Шляпника бить лбом по столу и кричать о порядке. В конечном счете, он вспомнил о своём молотке и хлопнул им так тяжело, что он повредился. Когда шум стих, Синяя Борода приблизился к мужчинам.
"Я удивлён, ведь вас было трое".
Свиндус провёл рукой по гладким темным волосам. "Ну, мы не привязаны к моде."
Толпа смеялась, пока Шляпник не стал стучать своим молотком.
"Итак, я должен понять что со Свинстоном, почему он не присоединится к нам? Где Ваш друг?"
- Предыдущая
- 16/49
- Следующая