Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Журнал «Если», 2003 № 07 - Панков Николай - Страница 30
— Вы, по-моему, ошиблись. Моя фамилия Клейн, — отчеканила женщина.
Я сел в широкое кресло и закинул ногу на ногу.
— Нет, Маргарет, я не ошибся.
— Что ж, пусть будет по-вашему, — спокойно ответила она и тоже присела на огромную кровать, застланную шелковым покрывалом.
— Я знала, что рано или поздно кто-нибудь ко мне придет, точнее, поняла это, когда увидела вас в «Лас-Вегасе». Это ведь вы были в облике Элизабет?
— Да.
— Значит, я тогда не ошиблась… А в первый момент даже растерялась. Очень уж дико увидеть себя со стороны, — она изящно потянулась к трюмо и достала из портсигара тонкую сигарету.
— И потому решили избавиться от меня в «Мезозойском сафари»? — я галантно протянул ей зажигалку.
— Глупости. Вы ведь знаете, что в виртале погибнуть невозможно.
— Но зато можно получить хорошую нервную встряску, — потер я ноющий бок.
— Кстати, вы тоже поступили не лучшим образом. У меня до сих пор болят глаза от вспышки. Чем это вы меня так?
— Неважно.
— Не хотите говорить, не надо, — небрежно бросила Лора. — Меня это, признаться, не очень интересует.
— Конечно, — согласился я. — Вас больше волнует вопрос: какова цель моего визита?
— Вы довольно проницательный человек, — усмехнулась мисс Тревор.
— Вас разыскивает полиция.
Реакция была такой, как я и ожидал. Маргарет перестала улыбаться и пристально посмотрела мне в глаза.
— Хорошо. Я вижу, дело зашло слишком далеко. Хватит ломать комедию, — она затушила едва начатую сигарету.
— Давно пора, — согласился я.
— Чего вы хотите?
— Я?
— Да! Да! Вы!
Маргарет начала нервничать, но, наверное, и я вел бы себя так же, окажись на ее месте.
— Мне нужно многое, — медленно, обдумывая каждое слово, начал я, — или, быть может, все, смотря с какой стороны поглядеть. Я хочу предложить вам сделку: вы навсегда исчезаете из города и больше ни разу не попытаетесь воспользоваться своим изобретением, а также никому не расскажете о нем. Взамен я дам вам возможность скрыться, пока сюда не нагрянула полиция.
— Заманчивое предложение, — улыбнулась Маргарет. — Но вы слишком наивны, если думаете, что я оставлю свой биоэнергетический преобразователь в ваших руках.
— Вы говорите о дополнительном блоке к «саркофагу»?
— Да, — янтари глаз в очередной раз сузились.
— Не волнуйтесь, я его уничтожил несколько часов назад.
— Что? — она посмотрела на меня, а потом громко расхохоталась.
— Сумасшедший! Эта штука стоит миллиарды долларов. Да что там миллиарды, она бесценна! Вы даже представить не в состоянии, что может дать преобразователь разумному человеку!
— Кое-что уже представил.
— Не думаю. Хотя какое это имеет значение? Я не принимаю вашего предложения, но хочу поблагодарить за работу, которую вы проделали вместо меня.
— Что вы имеете в виду?
— Я сама должна была позаботиться о преобразователе на Парадиз-авеню. Но этот чертов грузовик… Короче, «Лора Клейн» провалялась в больнице несколько дней и дала вам шанс.
— Так вот почему работал «саркофаг».
— Да. Я собиралась вернуться и уничтожить следы. К сожалению, не все, что мы хотим, получается.
— Но теперь у вас есть другой терминал и другой преобразователь?
— Конечно, — она издевательски улыбнулась.
— Где он?
— В соседней комнате.
— Я хочу, чтобы вы уничтожили дополнительный блок и все чертежи, которые у вас есть. Не думаю, что всю информацию вы способны хранить в памяти…
— Вы слишком много на себя берете, — ее голос звучал почти спокойно, женщина сумела взять себя в руки.
— А вы не боитесь полиции?
— Полиции? — Маргарет рассмеялась. — Что она может мне сделать? Я не преступница и даже не Маргарет Тревор. Я — мисс Лора Клейн, и пусть кто-то докажет обратное.
Черт возьми, она была права! Я и впрямь ничего не мог сделать, даже если Хэлтроп окажется на моей стороне. Стоит просочиться в свет хоть малейшей информации — и этим делом займется ФБР, ЦРУ или кто там еще. А шила в мешке не утаишь. Это будет означать конец всем нам. Реальный мир разлетится на тысячи иллюзорных мирков, ведь большинство людей на этой планете — отчаявшиеся.
И теперь сдали нервы у меня.
— Послушайте, Маргарет. Разве вы не понимаете, что своим изобретением можете навредить человечеству? Так навредить, что оно просто прекратит свое существование.
— Человечество? А мне плевать на него. Оглянитесь вокруг, кого я должна жалеть? Таких, как мой дядюшка или миссис Куински? — ее передернуло. — А меня кто жалел? Я с детства жила почти на самом дне и, если бы не моя отвратительная внешность, давно бы оказалась на панели. Да, я закончила колледж, но только я знаю, чего мне это стоило!
Разговор не имел смысла. Я чувствовал это. Молодая умная девушка оказалась циничной, расчетливой стервой. Обычная история… И все же я не оставлял попыток достучаться до ее разума.
— Вот видите, вам тоже пришлось туго. Такова жизнь. Но какой бы она ни была, она все же прекрасна. Разве стоит уничтожать ее?
Губы Маргарет искривила презрительная ухмылка.
— Вы читаете мне мораль? Это смешно. Весь мир живет по жестоким законам. Или, быть может, я ошибаюсь?
Я не ответил, да и что я мог ей сказать.
— Ладно. Я устала слушать ваш бред. Убирайтесь отсюда, или я позову служащего отеля.
— Хорошо, — сказал я, не собираясь уходить. — Пусть безумцы исчезнут в виртуальных мирах навсегда. Они сами сделают свой выбор. Но подумайте о нормальных людях, которые не променяют этот мир ни на какие блага. Или о преступниках, безнаказанно уходящих от правосудия, изменяя свою внешность.
— Не я придумала виртуальную реальность, — пожала плечами Маргарет.
— Да, не вы. Но самое страшное, что ни вы, ни я и никто на свете не может ее отменить. Ваше же изобретение пока только ваше, потому…
— Довольно! — закричала Маргарет. — Мне надоели цитаты из дешевых книжонок. Убирайтесь вон!
Я устало потер виски ладонями.
— И не подумаю, даже если сюда сбежится вся служба безопасности отеля.
— Что ж, — мисс Тревор мрачно посмотрела на меня, — вы сами этого добивались…
Она подняла подушку, лежащую в изголовье кровати, и я увидел странный серебристый предмет, очень похожий на короткоствольный автомат, только без курка. Вместо него на рукоятке был установлен целый ряд кнопок.
— Что это? — изумился я.
— Бластер, — криво усмехнувшись, пояснила Маргарет.
И тут я понял, что все, чего я боялся раньше, было сущими пустяками, по сравнению с этим. Теперь все стало на свои места, а ведь я должен был догадаться раньше!
С помощью своего преобразователя мисс Тревор переводила физические тела из материального мира в виртуальный и обратно. А значит, она вполне могла использовать и другую часть этой программы, перенося предметы, существующие в компьютерной реальности, в наш мир.
Я почувствовал, как все леденеет у меня внутри. Не надо войн, не надо атомных бомб. Вот оно — предвестие Армагеддона!
Потом я увидел ствол бластера, направленный мне в живот. Я резко выпрямился и выбил оружие из хрупкой руки Маргарет. Лучемет, несколько раз кувыркнувшись в воздухе, упал у моих ног. Маргарет громко вскрикнула и, как дикая кошка, прыгнула вперед. Но я опередил ее и подхватил бластер с пола. Тонкий бесшумный луч ярко озарил комнату.
Я повернулся и, подойдя к двери, закрыл ее на ключ. Затем прошел в другую комнату, отсоединил от «саркофага» преобразователь и сжег его из бластера. Сам лучемет я разнес на мелкие кусочки тяжелой металлической пепельницей и лишь тогда перевел дух.
На душе было муторно, но я понимал, что иначе поступить не мог. Склонился над Маргарет и перевернул ее на спину. Она не дышала…
В дверь громко постучали.
— Мисс Клейн, к вам полиция, — это был голос администратора.
Я поднялся с колен.
— Она никуда не выходила, — раздался шепот из-за двери. — Может быть, мисс сейчас с тем мужчиной?
Снова раздался стук.
- Предыдущая
- 30/83
- Следующая