Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение: Полночь - Смит Лиза Джейн - Страница 43
Где, позже, защищенные волшебными заклинаниями, написанными на стикерах, он и Тайрон Алперт вытащили обглоданую бердренную кость.
Сегодня, он изображал только путь, по которому в прошлом чаща разобрала его хрипящий поддержаный автомобиль на кусочки, и он фактически ехал выше шестьдесяти, когда он летел чащей, даже выполнил поворот идеально.
Никакие деревья не падают на него, нет роя из деревьев, длиною в фут.
Он с облегчением прошептал: "Вот это да" и направился домой.
Он опасался этого - но просто проехать через Феллс-Черч было так ужасно, что его язык прилип к нёбу.
Милый, безобидный городок, где он вырос, выглядел как одно из тех мест, что показывали по телевизору или в Интернете, которые были подвержены бомбежке или чему-то еще.
Возможно, это были бомбы или катастрофические пожары, но каждый четвертый дом был просто грудой щебня.
Несколько полуразрушенных домов стояли, окруженные полицийской лентой, а это значит, что все это случилось или рано утром или поздно вечером.
Рядом с изуродованными домами растительность странно процветала: декоративный кустарник одного из домов разросся настолько, что перебрался на участок соседа.
Лоза оплетала деревья, переходя от одного дерева к другому, как будто это не город, а древние джунгли.
Дом Мэтта находился в середине длинного квартала, в котором жило много детей, а летом еще больше, потому что дети приезжали погостить к своим бабушкам и дедушкам.
Мэтт мог только порадоваться, что каникулы почти закончились… но позволят ли Шиничи и Мисао детям вернуться домой? Мэтт понятия не имел.
И, если им будет позволено вернуться, будут ли они продолжать распространять заразу в своих родных городах? Где это остановится?
Тем не менее, проехав по своему кварталу, Мэтт не увидел ничего отвратительного.
Дети, играли на лужайках или тротуарах, склонившись над марблз (шарики), тусовались на деревьях.
Он не заметил ничего, что могло бы показаться странным.
Но он все еще был встревожен.
Он подъезжал к своему дому, крыльцо которого располагалось в тени могучего старого дуба, итак, ему предстояло выйти из машины.
Он остановился под деревом и припарковался у тротуара.
Он схватил большую сумку для прачечной с заднего сиденья.
За несколько недель в пансионе у него накопило много грязной одежды и казалось неправильным просить миссис
Флауэрс постирать ее.
Он вышел из машины, таща за собой сумку, как раз в тот момент, когда пение птиц прекратилось.
Он не смог понять, что случилось.
Но чего-то не хватало, что-то внезапно прервалось.
Это сделало воздух тяжелее.
Казалось, это изменило даже запах травы.
Затем он понял.
Каждая птица, включая хриплых ворон в дубовых деревьях, замолчала.
Внезапно.
У Мэтта скрутило живот, когда он озирался вокруг.
Позади его машины на дереве дуба было двое детей.
Его разум все еще пытался осознать: Дети.
Играют.
Так, ладно.
Его тело было умнее.
Его рука была уже в кармане, вытаскивая листочек из блокнота, тоненькие бумажки,которые обычно останавливали злую магию.
Метт надеялся, что Мередит не забудет попросить мать Изабель сделать еще амулетов.
Он побежал медленнее и...
... а там было еще двое детей, играющих под старым дубом.
Больше - никого.
Они уставились на него.
Один мальчик висел на коленях вниз головой, а другой пожирал что-то... из мусора.
Висевший ребенок уставился на него странными проницательными глазенками.
-Ты когда-нибудь задумывался о том, каково быть мертвым? - спросил он.
Теперь и евший мальчик подошел, его рот был вымазан толстым слоем чего-то красного.
Ярко-красным, как кровь.
И все,что было в мешке для мусора- двигалось.
Пиналось.
Слабо отбивалось.
Пыталось сбежать.
Волна тошноты накатила на Мэтта.
Его горло обожгло кислотой.
К нему подкатил приступ рвоты.
Пожирающий ребенок смотрел на него каменными, черными, как яма глазами.
Висевший ребенок улыбался.
Тогда волосы на затылке у Метта приподнялись, как если бы их раздуло горячим ветром.
Птицы были не единственными, кто замолчали.
Тишина.
Голоса. Ни одного ребенка, который бы спорил или пел бы песенку, или разговаривал.
Он оглянулся кругом и увидел, почему.
Они уставились на него.
Все дети уставились на него.
Затем, с пугающей точностью,как только он повернулся к детям на дереве - они двинулись к нему.
За исключением того, что они не шли.
Они ползли.
Как ящерицы.
Вот почему некоторые из них, казалось, играли с мрамором на тротуаре.
Все они двигались одинаково - животами к земле, локти в стороны, как лапы и колени вывернуты наизнанку.
Теперь он ощущал на вкус желчь.
Он посмотрел на другой путь по улице и обнаружил еще одну ползущую группу.
Они улыбались - неестественно улыбались.
Это было похоже на то, как если бы кто-то руками растянул им щеки, так что ухмылка увеличила их лица в два раза.
Мэтт заметил кое-что еще.
Они останавливались и оставались на месте, когда он смотрел на них.
Совершенно неподвижно, глядя на него.
Но когда он отводил взгляд, краем глаза он видел движение.
У него не было достаточно стикеров для всех них.
- Предыдущая
- 43/113
- Следующая