Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Корабль призраков - Шелонин Олег Александрович - Страница 21
– Кэп, а может быть, вернемся? – неуверенно спросил гном. – Две пятьсот – это то, что надо. И на заправку, и на продукты, и на шкипера хватит.
– Если бы я знал, что эта хрень работает, – покосился на ларец капитан Блад, – то заломил бы сразу миллион, и мы б сошлись потом на половине. А теперь придется за четыре тысячи отдавать.
– Придется?
– Ясен хрен. Я же дворянин, должен держать слово. Вот увидишь, через полчаса прискачет в казино с четырьмя тысячами в кармане.
– Такие деньги уже можно взять, – удовлетворенно хмыкнул гном.
– А артефакт не отдавать, – добавил Джим.
Блад оглушительно расхохотался и одобрительно хлопнул юнгу по плечу.
– Жаль, что я дворянин. А то бы так и сделал. Таких сквалыг надо учить.
Джим с Гиви переглянулись, но капитан вовремя перехватил их взгляд, и сунул каждому кулак под нос.
– Только попробуйте! Я чту уголовный кодекс… – Блад на мгновение задумался, а затем, решив быть честным до конца, добавил: – …в пределах разумного.
12
– Значит, говоришь, оформили заявку на свободный фрахт? – Михаил Арсеньевич отложил в сторону отчет и поднял глаза на сержанта.
– Так точно, товарищ генерал! – щелкнул каблуками Маклавски.
– Да ты не тянись. Присаживайся, побеседуем.
Глава службы безопасности космопорта и прилегающей к нему территории Тендариума любил поговорить без протокола. Сержант об этом знал, а потому не чинясь подсел к столу.
– Я вот тут не совсем понял про Эпсанию. По данным их бортового компьютера, она располагается в зоне Бэтланда.
– Так точно. В галактическом рукаве Кентавра.
– Я читал отчет. И меня эта зона Бэтланда настораживает. Другой конец Галактики. Почти восемьдесят тысяч световых лет. Практически не исследованная Федерацией область, а потому мы не можем проверить достоверность представленных нам фактов. В этом районе прорва звездных империй и различных королевств, которые постоянно грызутся меж собой. Без промежуточных остановок на дозаправку и пополнение провианта добраться до нашей Федерации практически невозможно. А ведь там царят довольно дикие нравы. Как им это удалось?
– Точного ответа дать не могу, но одно предположение есть.
– Говори, сержант, не стесняйся.
– Капитан Блад упоминал про один древний артефакт, которым владеет его семья. Наследие древней цивилизации Байя. Этому артефакту более двухсот миллионов лет.
– О! Солидный возраст. И что делает этот артефакт?
– По словам капитана, Йорик – так он его называет – бережет своего хозяина, предсказывая будущее. Благодаря этому их корабль избегает смертельных ловушек и выпутывается из ситуации с минимальными потерями.
– Как интересно! – оживился генерал. – Ты его видел?
– Да, Питер Блад показывал мне Йорика. Это человеческий череп, выточенный из цельного алмаза в натуральную величину. Капитан сейчас в затруднительном положении. Оказался на Селесте практически без денег и сразу после посадки собирался направиться к Добсеку, чтобы заложить Йорика.
– Алмазный череп, – скривился генерал.
– Двести сорок лет назад император Эпсании пытался выкупить у предков Блада этот артефакт за двадцать миллионов кредо.
– Ого!
– Сейчас, по утверждению Блада, он стоит не менее ста.
– Миллионов?
– Миллионов.
– Если это правда, то этот капитан безумец. Закладывать такую ценность… Добсек не нищий, но таких денег у него точно нет!
– Капитану Бладу нужны деньги только на заправку каботажника и провиант. Потом, как я понял, он собирается вернуться и выкупить обратно артефакт.
– В чем они его хранят?
– В резном ларце желтого цвета.
– Служба наблюдения, – повысил голос генерал.
– На связи, – откликнулся чей-то бравый голос из пустоты.
– Чем сейчас занимается команда каботажного судна «Ара-Белла»?
– Только что покинули лавку древностей Добсека и дали приказ флаеру везти их в казино.
– Когда из лавки выходили, с ними ларец был?
– Так точно.
– Есть данные об их переговорах?
– Распоряжений на прослушку мы не получали, но кое-что на выходе из лавки засекли.
– Что именно?
– Ростовщик предлагал за что-то две с половиной тысячи кредо под три процента в день, но эпсанцы не согласились. Ростовщик был очень раздосадован. Похоже, они не сошлись в цене.
– Усилить наблюдение за командой «Ара-Беллы». Отслеживать их каждый вздох и при малейшем нарушении закона немедленно взять в оборот!
– Можем и посодействовать в этом вопросе. По нашим данным, они на Селесте впервые. Многих обычаев не знают, а в казино у нас полно агентов.
– Вы правильно все поняли. Постарайтесь, чтоб этих нарушений было как можно больше, и тщательно все зафиксируйте. И еще, особо проследите, чтоб со шкатулкой и ее содержимым ничего не случилось.
– А с ее хозяевами?
– С ними тем более! Исполнять.
– Есть.
Глава службы безопасности улыбнулся своим мыслям, откинулся на спинку кресла и сладко, до хруста костей потянулся.
– Ты понимаешь, Маклавски, что это значит?
– Добсек за медяк удавится, а тут две с половиной тысячи кредо, – хмуро буркнул сержант. – Значит, успел проверить артефакт и сообразил, какая ценность оказалась в его лавке. Товарищ генерал, не знаю, что вы задумали, но хочу сразу предупредить: Питер Блад не так-то прост. Он из благородного, хотя и обедневшего рода. И, как я понял, за него есть кому вступиться. Можно нарваться на крупный международный скандал, если история выйдет наружу, и подставить Федерацию под большие неприятности.
– Не принимай меня за разбойника с большой дороги, – добродушно хмыкнул генерал. – Я не собираюсь грабить капитана, но грех не воспользоваться таким случаем. А теперь давай подробней. Какое впечатление на тебя произвел этот молодец?
– Очень хорошее. Прекрасно воспитан, честен. Из тех людей, которым легче умереть, чем нарушить свое слово.
– Отлично. То, что надо. Теперь перейдем к его команде…
Флаер приземлился на площадке возле казино «Мягкой посадки» и, как только пассажиры вышли, взлетел вверх и перебазировался на транспортную стоянку, расположенную неподалеку.
– Кэп, а если Добсек не придет? – тревожно спросил Гиви.
– Он не придет. Он приползет, – с апломбом сказал капитан, – и принесет нам деньги на блюдечке с голубой каемочкой. Я эту породу знаю.
– Значит, развлечемся, – азартно потер руки Джим. – А в этом казино есть стриптиз?
Питер усмехнулся.
– Эк тебя разобрало. Ладно, пошли.
Они вошли внутрь и сразу оказались в мире игровых автоматов, мерцающих голографических проекций световых реклам, зазывающих клиентов, и гомона развлекающейся толпы. Все вокруг играло, шумело и переливалось разноцветьем красок, которые многократно отражались от зеркальных стен, пола и потолка. На мгновение у Блада возникло ощущение, что он оказался в Лас-Вегасе, в котором никогда не был, но неоднократно видел в голливудских фильмах.
– Ты погляди, тут даже автоматы невиртуальные, – удивился он.
– Клиенты обожают пощупать все руками, – притормозил около него пробегавший мимо служитель казино. – Я вижу, вы у нас впервые. Могу чем-то помочь?
Блад покосился на Джима, хмыкнул.
– Советом. – Капитан извлек из кармана золотой. – Где это можно разменять на мелкие купюры?
– О! Золото… – Глазки служащего начали стрелять по сторонам. – Здесь есть обменный пункт валюты, но… – работник казино перешел на шепот, – не советую.
– Почему?
– Больше десяти кредо не дадут.
– Я так понял, здесь есть черный рынок?
– Ну, черный не черный, – паренек на всякий случай огляделся, – но за пятнадцать кредо я ее у вас возьму.
– Договорились.
Монета перекочевала в алчущие руки служащего казино, а капитан взамен получил пятнадцать хрустящих бумажек. Служащий тут же испарился, предпочитая больше не отсвечивать возле клиентов.
– Начало положено, – удовлетворенно крякнул Блад. – У нас уже есть целых пять лишних кредо. Думаю, их можно спустить на развлечения. Остальные деньги – пока что наш первоначальный капитал.
- Предыдущая
- 21/69
- Следующая