Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звездная пыль - Лещенко Владимир - Страница 28
Хотя поначалу молоденькие фрейлины и даже стражницы встречали его появление в таком экстравагантном виде диким визгом…
Глупые, глупые! Они-то думают, что животные нужны ему для антуража, для того, чтобы поддерживать имидж мага! Пусть думают так и в будущем — оно и к лучшему.
Вначале он извлек из клетки филина, беспокойно заворочавшего головой, пробормотал скороговоркой заклинание, а затем привязал к его третьей ноге маленькую корзинку с крышкой, а на шею — один из амулетов.
Затем вынул из вольера пару пуховых мышей, проделал над ними несколько пассов, после чего осторожно проколол палец ритуальным ножом и стряхнул несколько капель крови в чашу с остатками волшебной микстуры.
Потом он осторожно, чтобы ничего не повредить нежным зверькам, сунул каждую мышь мордочкой в чашу. Они не хотели пить, вертели головками, но Шпруттер был хотя и аккуратен, но настойчив, и пуховкам пришлось всё же глотнуть остро пахнущего пойла.
Оставалось последнее. Посадив мышей в корзинку, он распахнул окно. В лицо ударил ветер — как-никак его квартира находилась на тридцатом этаже дворца.
— Еууор! Astix! Membas kro! Hffopa qwe p'roqo, ryydass nlek! Та! Tu! Та! Tu! Та! Tu! — торжественным речитативом произнес Иргар Шпруттер и выпустил филина в вечернее небо.
Чародей закрыл окно и удовлетворенно улыбнулся.
Через двадцать минут филин сядет на крышу родового особняка де Орсини и выпустит из корзинки мышей, а те, пройдя вентиляционными ходами, щелями и трещинами старых стен, доберутся до места, которое эта самовлюбленная дура де Орсини считает защищенным от всех видов прослушивания. Так оно, в общем-то, и есть — смонтированные в замке приборы способны засечь и подавить любое постороннее излучение, любое, самое миниатюрное электронное устройство.
Но вот только на этот раз никаких приборов не будет. Но он всё увидит и услышит — глазами своих зверушек.
Ученые в один голос отрицают саму возможность телепатии, а уж тем более — возможность передачи мыслей от животных к человеку. Ах, если бы свято верящие в это профаны знали, сколько Готика приплачивает некоторым из этих ученых, чтобы они так говорили!
Темескира, элитный квартал в центре города
Элеонора де Орсини причалила свой флаер прямо ко второму этажу особняка, к ограждению балкона, через которое небрежно перемахнула. О машине сразу забыла — прислуга поставит ее в гараж: за это ей и платят жалованье.
Пинком распахнула дверь в холл второго этажа.
Не замечая окружающей роскоши, ответила на поклон старой дворецкой.
Стремительно и легко — как и привыкла — ворвалась в свои покои.
Торопливо стащив с себя выходной костюм, она осталась лишь в чисто символических трусиках — весьма неширокая полоска золотистой ткани на почти невидимом пояске (узри ее сейчас кто-то из «Лунных девиц» — непременно взял бы на заметку фасон). И небрежно развалилась в кресле перед пустым туалетным столиком.
Жительницы Амазонии обычно почти не пользовались косметикой — ну, тени для век, тушь для ресниц, реже — помада.
(Вот разве что в последнее время вошла в моду — по большей части у молодых — разноцветная краска для волос, превращающая прически в подобие попугайских перьев.)
Но Элеонора де Орсини принципиально игнорировала даже эти мелочи — она считала себя (да и в самом деле была) достаточно красивой и без всяких таких ухищрений.
Бесшумно появившийся слуга слабого пола, аккуратно собрав разбросанные детали одежды, украдкой оглядел свою хозяйку. Но даже если бы она и заметила этот взгляд, то не отреагировала бы ровно никак.
Во-первых, это всего лишь мужчина — чего его стесняться, спрашивается?
Во-вторых, сейчас у нее были несравненно более важные дела, чем воспитание слишком возбудимых лакеев.
Как ей казалось, она нашла нечто, чем можно — пусть только при большой удаче — свергнуть ненавистную Ипполиту.
Речь шла об одном из древних законов Александры Великой, а именно — Пятом (об этом она тоже как бы между делом расспросила адвоката).
Гласил он следующее: «Неспособная быть матерью не может занимать трон, ибо как будет она матерью народу и стране?»
Обычно его всегда истолковывали как запрет наследования престола для тех членов правящей фамилии, кто не способен рожать детей.
Но ведь, если подумать, то понятие «неспособная быть матерью» можно истолковать и более широко. Например, «неспособная относиться к детям по-матерински». В законах Амазонии, кстати, предусмотрено лишение материнских прав за жестокое обращение с детьми: хотя и нечасто, но такие уродки появлялись в их замечательном обществе. Причем подобное влекло за собой и разные прочие наказания вроде увольнения с должности, запрета участвовать в выборах, утраты гражданских прав и даже высылки в отдаленные места.
Конечно, императрица — это не какая-нибудь пьянчужка, ежедневно лупящая до крови своих отпрысков кнутом.
Но, с другой стороны, разве не сказано в священных книгах: «Перед Богиней равны и первая, и последняя»?
Только представить: дочь и единственная наследница сбежала из-за материнской жестокости, не выдержав тяжести несправедливого приговора!
Тем самым, кстати, поставлены под угрозу стабильность и спокойствие в империи.
Вот вам и повод для отрешения от престола.
А что, если… Элеонора даже задохнулась от этой мысли. Что, если… Если эта… эта юная и впечатлительная девочка возьмет да и покончит с собой, не выдержав позора!
Да — возьмет да и покончит с собой!
А семейные законы Амазонии особо суровы к тем, по чьей милости дети кончают самоубийством. Ведь, в сущности, перехватить яхту в космосе, зная маршрут, очень просто. А когда кораблик найдут…
Но тут княгиня Элеонора сказала себе: «Стоп!» Это всё, конечно, заманчиво (о, как заманчиво!!), но столь же и опасно.
Лилит побери — смертельно опасно! Да и нет у нее столь надежных людей, чтобы поручить им такое неслыханное для амазонок дело. Знать бы раньше — можно было бы нанять с дюжину головорезов из того же Корпуса, не боящихся ни Богини, ни богов.
Впрочем, у нее есть-время всё обдумать — может быть, что-то и придет в голову. В конце концов, разве ее голова — не одна из умнейших голов империи? А до последнего заседания штаба заговорщиков осталось еще несколько часов…
Голиаф. Временный штаб сил вторжения
— Что это может означать? — желчно обратился Великий Гроссмейстер к адмиралу де ля Вею. Остальные спешно собранные на видеосовещание высшие чины ВКФ Лиги, числом около дюжины, среди которых дежурный по штабу со своей жалкой унтер-адмиральской тамгой чувствовал себя очень неуверенно, благоговейно молчали, даже, как будто стараясь пореже дышать.
— Я вас спрашиваю: что это может означать? — повторил он уже с нажимом в голосе, отбрасывая от себя злосчастную распечатку.
— Э-э, ваше высокомрачнейшество, я думаю… я думаю, м-м, то есть я не думаю… — забормотал еще ничего не соображающий начальник штаба.
— Я и не сомневался, что вы не думаете! Но меня не волнует — думаете ли вы, или не думаете! Меня волнует — что это может означать?
— Боюсь, амазонки что-то пронюхали, — выдавил из себя адмирал.
— А как полагаете вы, унтер-адмирал? — обратился Гроссмейстер к стоявшему позади начальника штаба его помощнику по оперативным вопросам.
— Я согласен с начальником штаба, ваше высокомрачнейшество! — рявкнул во всю мощь своих легких Калигула Карабасов, при этом замирая от сладкого ужаса.
Вновь воцарилось тупое молчание.
— Вы понимаете, о чем идет речь? — спросил Гроссмейстер. — Нет? Так я вам скажу! Это — угроза всем нашим планам! Этим эсминцам достаточно пройти еще десяток парсек, и они вполне смогут обнаружить наш флот.
— Может быть, они повернут, не доходя… — робко высказался второй заместитель командующего.
Великий Гроссмейстер буквально пронзил его огненным взглядом: таким, что, будь взгляды способны и в самом деле поджигать, от того осталась бы лишь маленькая кучка пепла.
- Предыдущая
- 28/95
- Следующая