Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лунный скульптор. Книга 8 (ЛП) - Хисон Нам - Страница 35
После его слов все поспешили встать, как вдруг Ли Хэн, чуть качнувшись, быстро наклониться вниз.
- Чертовы шнурки...
- ...
Все та же прямолинейность. Никаких отличий от образа в Королевской дороге!
Как самый старший, Ан Хён-До расплатился за счет, и все отправились по направлению к консерватории, в зал классической музыки.
По случаю выступления известного французского оркестра, зал под завязку моментально забился страждущими и понимающими людьми.
Места, которые заранее выкупил О Донгман, находились почти в середине. Син Хемин, имеющая связи в сфере телекоммуникаций, с трудом смогла найти их для него и друзей.
Все, включая Хэна, расселись по порядку, как шли.
Спустя некоторое время дирижер сделал поклоны залу, и концерт начался.
Дирижировал в этом концерте один из самых известных и лучших дирижеров мира. Разъезжая по странам и играя концерты, носившие его имя, он не зря считал себя одним из выдающихся людей.
'Концерт в Корее. В отсталой в культурном плане стране. Да им достаточно показать лишь частичку моего искусства, основы, и публика будет ликовать и говорить, что познала новый мир!'
Торжество, звучащее в голове 'мастера', сопровождала не менее торжественная, яркая событиями и красками музыка.
Однако не прошло и десяти минут, как из зала послышался очень странный звук:
- А-а-а-архг, фью-ю-ю!
Ан Хён-До и Чонг Ильхун вырубились и храпели.
О Донгман огляделся по сторонам. Все смотрели в их сторону и тихо посмеивались.
- Провалиться от стыда.
И в подтверждение своих слов он покраснел. Чон Хёрин, соглашаясь, закивала головой: если люди узнают и застанут ее в такой ситуации, ничего хорошего не выйдет.
Пан Хиён тоже была недовольна.
'Не, ну взять и заснуть здесь. Никакого воспитания'.
Но прошло где-то минут десять и...
- Ыа-а-а-ам!
Веки Цой Чхежуна наливались свинцом.
- Боже, я и не думал, что концерт такой скучный.
Оглядевшись, он увидел, что все вокруг уже спали. Включая О Донгмана, Ким Ин Ёнг, Пак Хиён и Син Хемин. Все заснули крепким сном.
Они накопили большую усталость за время продолжительной охоты. Тут же все расслабились и, чувствуя себя спокойно, погрузились в страну Морфея.
- Смотрю на них, и самого в сон клонит, - сказал Чжехун и незаметно для себя тоже заснул.
Чон Хёрин, заслушавшись классической музыкой, неожиданно услышала рядом с собой громкий храп и испугалась. Все спали.
- Надо их разбудить, что ли? - осторожным шепотом спросила она сидящего рядом Ли Хэна.
Но никто ей не ответил.
- Неужто?!
Чон Хёрин дернула его за руку, но никакой реакции не последовало. Хэн спал с открытыми глазами, всем видом показывая, что он слушает концерт!
- Фью-ю, да он спит, - вздохнула она.
И в конце концов тоже закрыла глаза.
- Н-н-нда-а-а. Я. Я самый лучший.
Ан Хён-До снился сон. На улице гремел марш. И он, великий герой, вернувшийся с победоносной войны, проходит под него через триумфальную арку!
- Потанцуй со мной, пожалуйста, один танец.
- Конечно, мой красавчик.
Похожие сны видели и Чонг Ильхун, и другие инструкторы.
В средневековом дворце звучала роскошная музыка. Холл был до отказа заполнен барышнями-красавицами из знати. А МЕЧи, участвующие на балу в качестве благородных рыцарей, пользовались бешеной популярностью у всех этих дев.
О Догман видел сон про огромный корабль, плывущий через бескрайнее море. Он - капитан, сумевший набить доверху трюмы черным перцем и заморскими драгоценностями, возвращался домой, на родину богачом!
И только он отбросил беспокойство, как...
'Мо... Монстр!'
'Ах, вы, противные твари'.
'Еще лезут'.
Все сны рано или поздно переходили в кошмар, в котором они беспрерывно охотились на монстров в подземелье.
Холодный пот струился по их страдальческим спящим лицам... И лишь в уголках губ Ан Хён-До, Чонг Ильхуна, Маг Сонгбо и остальных мелькала улыбка блаженства.
Ли Хэн спал мертвецким сном.
Набранный темп игры и висящая на душе ответственность перед семьей не позволяли ему расслабиться. Он постоянно недосыпал, так как за один-другой освободившийся час можно хоть чуть-чуть развить свои навыки или даже добыть какой-нибудь предмет.
Да из-за одной оплаты игры в Королевскую дорогу, которая взималась ежемесячно, он не мог позволить себе как следует расслабиться.
Поэтому сегодняшний концерт стал хорошей возможностью наконец-то вволю отдохнуть.
Словно мирно спящий младенец, Ли Хэн неосознанно опустил свою голову на плечо Чон Хёрин. Она же, ощутив это, мягко провела рукой по его волосам.
С другой стороны зала молодой и талантливый дирижер пребывал в ярости и чуть ли не в бешенстве.
'Как можно спать, слушая мою музыку?! Такого не должно быть. Это что, значит моя музыка несовершенна?!'
И он принялся всем своим телом дирижировать оркестром.
Страстная! Самая лучшая музыка, уж она-то их взбудоражит!
Так сильно он старался лишь для того, чтобы разбудить тех, кто уснул.
Выходя из концертного зала, все потягивались.
- Какое замечательное выступление было.
- Усталость как рукой сняло...
- Такой бодрячок в теле.
- Ох, как же я выспалась!
Но после хорошего сна все закономерно почувствовали сильный голод.
- Я угощаю, - заявил Цой Чжехун.
И повел их в ресторан шведского стола, расположившийся неподалеку.
В таких заведениях все могли есть столько, сколько хотели. Тарелки на столе ломились от самых разных мясных блюд.
Выпивая напитки и поедая жареное мясо, они просто болтали о том, о сем. И вроде бы ничего особенного в этом не было, но все смеялись и очень приятно проводили время.
И когда наконец-то 'банкет' закончился, и все наелись, на улицы их встречали уже начавшиеся сумерки.
- Жаль, что придется расставаться, - сказал Донгман и встретил в лице всех друзей полную солидарность. Хотя каждый из них поначалу думал, что времени хватит, лишь чтобы познакомиться и посмотреть друг на друга. Но в итоге оказалось, что никому не хотелось прощаться.
- Но ведь теперь мы наверняка можем созвониться когда угодно. До следующей встречи.
- Хорошо провели время.
- Увидимся позже.
- Сначала встретимся в подземелье Истлевшего лича.
- Те ненужные предметы вы должны продать только мне.
Обменявшись телефонами и именами, договорившись о примерном времени следующей встречи, каждый направился к себе домой.
Ли Хэн на автобусе вернулся домой.
Зайдя же в свою комнату, он увидел рыдающую за компьютером сестру.
- Что случилось?!
Невольно его затрясло от ярости.
Раньше уже несколько раз случалось такое, когда его сестра плакала в три ручья. Правда тогда ее дразнили дети, говоря, что она сирота.
- Дело в...
Ли Хаян открыла страницу на сайте университета Корея, на которой висел список поступивших абитуриентов.
- Я поступила в университет.
Ли Хэн молниеносно пробежался глазами по монитору,
- Э... Это в самом деле список поступивших в университет? Ошибки нет? Ты действительно поступила?
- Угу. Там же написано имя.
- Стип... Стипендия?
- Они недавно звонили. Как и обещано, я получу стипендию.
Ли Хэна затрясло второй раз. Впервые в жизни он осознал, что слезы могут течь и от простой человеческой радости.
'И надо же было тогда обещать при получении стипендии...'
Обещание, которое он дал младшей сестре и бабушке! Если Хаян поступит в университет со стипендией, он тоже станет ходить на учебу.
- Братик, ты же будешь учиться в университете, как и обещал?
- Предыдущая
- 35/45
- Следующая