Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятье рода - Малиновская Елена Михайловна - Страница 43
Книга упала дальше, чем я ожидала. Я слепо зашарила под кроватью, силясь достать ее, и вдруг негромко ойкнула от острой боли. Одернула руку и с удивлением воззрилась на крупную каплю крови, выступившую на указательном пальце. Это еще что такое? Чем я могла уколоться?
Страшная догадка пришла так внезапно, что я задохнулась от волнения. Плюнув на сохранность и чистоту платья, которое и без того изрядно пострадало от путешествий по кустам, встала на колени и подняла край покрывала.
Она лежала там. Записная книжка моей бабушки, ощетинившаяся тонкими иглами на переплете. Я со свистом втянула в себя воздух, удерживаясь от ругательств, совершенно неподходящих для девушки из хорошей семьи. Значит, вот оно как. Это, конечно, было далеко не равнозначно освобождению Анны, но подтверждало мои наихудшие предположения. Теперь я не сомневалась, что в книгах, которые Лукас притащил мне для изучения, нет ни слова о том демоне, который якобы преследовал мою семью. Вся необходимая информация содержится тут. Видимо, он испугался, что из описания ритуала я смогу понять, как изгнать слугу Альтиса, вот и решил обезопасить себя таким образом. Разве мог он предположить, что одна слишком любопытная особа засунет свой нос под его кровать?
Я взяла книгу в руки. Она показалась мне удивительно тяжелой. Совершенно точно, ее нельзя оставлять в доме. Почему-то я не сомневалась, что именно в ней находятся ответы на интересующие меня вопросы. Не зря ведь Лукас выкрал ее из кабинета Элизы.
Я встала и с мрачной решимостью отряхнула подол платья. Стараясь не касаться игл на переплете драгоценной находки, твердым шагом отправилась к выходу. Пожалуй, тут мне больше делать нечего.
Однако около самой двери я вдруг услышала чуть слышный стон. Остановилась в недоумении, обернулась к кровати, нахмурив брови. Мне послышалось? Или это порыв ветра создал столь странную иллюзию?
В спальне было тихо. Только в ушах навязчивым шумом отдавалось отчаянное биение моего сердца. Я успокоилась было и вновь повернулась к двери, но в это мгновение вновь раздался стон. Теперь он прозвучал громче, поэтому на слуховую галлюцинацию никак не походил.
— Да что ты будешь делать! — шепотом выругалась я, чувствуя, как от ужаса волосы на голове сами собой встают дыбом. Тихонько позвала: — Анна, это ты?
Томительные секунды ожидания. И на исходе предела моего терпения я внезапно услышала слабый шорох, доносящийся из гардероба. Словно кто-то из последних сил царапался изнутри.
Я бесшумно двинулась обратно. Замерла перед дверцей. Да, в гардеробе явно кто-то был. А еще мои наихудшие предположения подтвердила щеколда, задвинутая до упора. Впервые вижу, чтобы шкаф для одежды запирали подобным образом. Будто одежда может разбежаться по комнате. И как только раньше я не заметила этой детали? Наверное, была слишком взбудоражена находкой книги.
— Анна! — Я с усилием приподняла щеколду и распахнула дверь, готовая к тому, что сейчас увижу перепуганную заплаканную сестру. Но реальность превзошла все мои ожидания.
На полу среди раскиданного тряпья сидел совершенно незнакомый мне полуобнаженный парень. Он был настолько худ и изможден, что определить его возраст представлялось совершенно невозможным занятием. Из одежды на нем были лишь старые штаны, подвязанные вместо ремня куском веревки. Ребра так сильно выпирали, что их можно было спокойно пересчитать.
Я бросила взгляд на руки незнакомца и содрогнулась. У него до мяса оказались содраны ногти, а внутренняя сторона шкафа была сплошь покрыта царапинами. Видимо, несчастный изо всех сил пытался выбраться. Еще я заметила в шкафу две миски. Наверное, в них ему приносили еду и воду, но сейчас они оказались пусты. Ну правильно, Лукас в последние дни был очень занят и вряд ли находил время покормить пленника.
И жгучая ненависть затопила мою душу. О небо, с каким же извергом мне довелось на собственную беду столкнуться!
Незнакомец поднял на меня измученный взгляд, и я поразилась красоте его глаз. Подчеркнутые темные кругами усталости и постоянного голода, светло-карие, необычного орехового оттенка, они словно смотрели мне прямо в душу.
— Помогите, — скорее прочитала по губам, чем услышала я. — Пожалуйста, не оставляйте меня здесь!
После чего незнакомец опрокинулся на спину и недвижимо замер, потеряв сознание.
— О, всемилостивые Бригида и Лиора! — в тысячный, наверное, раз воскликнула Габриэль и замерла, мученически заломив руки.
— Габби, если не помогаешь, то хотя бы не мешайся! — прикрикнул на нее Гилберт, помогая мне перетащить изможденного пленника через порог дома.
— А лучше вообще помолчите, — тяжело дыша, посоветовала я и с опаской оглядела главную улицу Аерни, убеждаясь, что наше своеобразное шествие никого не заинтересовало.
Какая-то незнакомая мне седовласая женщина оторвалась от чтения газеты, которым занималась на веранде своего дома. Нацепила на нос пенсне и с нескрываемым презрением посмотрела в нашу сторону. Затем наклонилась и что-то сказала почти лысому пожилому вальяжному господину в домашнем парчовом халате, неспешно попивающему какао. Наверное, посетовала на нравы нынешней молодежи, не стесняющейся еще до заката возвращаться домой, едва держась на ногах. Со стороны мы выглядели именно так — как двое верных друзей, которые тащили малость перебравшего третьего. Конечно, основная нагрузка легла на Гилберта, я помогала ему постольку-поскольку, больше следя, чтобы на незнакомце не распахнулся плащ, в который мы его с горем пополам облачили, позаимствовав из гардероба Лукаса.
Я плохо помнила, как выбралась из жилища мага. Мне пришлось на себе тащить пленника, который лишь слабо стонал, но был не в силах облегчить мою ношу. Благо, что Гилберт и Габби все-таки не сбежали, а решили дождаться моего возвращения.
При виде моей находки эта парочка просто забросала меня вопросами, на что я посоветовала им поумерить свое любопытство до тех пор, пока мы не удалимся на достаточное расстояние от этого места, а то вдруг хозяин вернется в самый неподходящий момент. Вряд ли у Лукаса нашлись бы приемлемые объяснения тому факту, что в его гардеробе был заперт полумертвый от голода парень. Даже страшно представить, на что пошел бы разгневанный маг, желая скрыть свое преступление.
Мои спутники восприняли предложение убраться подальше с должным энтузиазмом. Правда, возник вопрос, как именно перетащить пленника в безопасное место. День клонился к закату, но солнце было еще высоко. Да, мой дом и жилище Лукаса располагались на отшибе, поэтому никто еще не поинтересовался, а что, собственно, происходит. Но ко мне несчастного волочь было совершенно невозможно, оставался лишь Гилберт, который жил на главной улице Аерни.
Правда, ни Гилберт, ни Габриэль не сразу поняли мое желание оставить факт столь неоднозначной находки в тайне от остальных жителей городка. По их мнению, следовало незамедлительно бежать к бургомистру и поднимать население Аерни на битву против приезжего мага. Но они не стали настаивать, поверив моему слезному обещанию все объяснить чуть позже. Я боялась, что если подниму шумиху сейчас — то Лукас точно расправится с моей сестрой хотя бы из жажды мести.
Пришлось мне второй раз зайти в дом Лукаса. Там я отыскала плащ, способный прикрыть неприглядный вид освобожденного пленника, а заодно прихватила найденную записную книжку прабабушки, о которой едва не забыла, увлекшись спасением незнакомца.
Но все испытания теперь были позади. Мы все-таки доволокли несчастного до конечного пункта назначения.
Когда за нами наконец-то закрылась тяжелая дубовая дверь, Гилберт осторожно сгрузил парня, находящегося по-прежнему без сознания, на пол и выжидательно обернулся ко мне.
— Рассказывайте! — потребовал он. — Немедленно выкладывайте все, что знаете, найна Хлоя! Какого демона тут происходит?!
— Может быть, сначала стоит заняться им? — нерешительно предложила Габриэль, с сочувствием глядя на смирно лежащего парня.
- Предыдущая
- 43/67
- Следующая