Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Предел желания - Смагин Евгений - Страница 15
Американцы, конечно, сказали бы — спасать задницы! Во как у них менталитет в речи отображается. Все всегда, так или иначе, в чем-нибудь да отображается… Но я восточный славянин, наполовину русский, наполовину украинец, никуда от этого факта не деться, и у нас — принято не задницы, а души спасать.
…Ожидание затягивалось. Я прилег на одеяло, но возникший вдалеке клуб пыли заставил меня опять вскочить на ноги. Пыльное облачко разрасталось, превращалось в шлейф, подбиралось все ближе и ближе ко мне и вот наконец-то превратилось в закрытый армейский вездеход. Он свернул с грунтовой дороги и катил прямо по бездорожью, рассекая жухлую траву.
В подъехавшем бронеавтомобиле был только водитель, и вскоре хаммеров потомок, «кайман» третьего поколения, радушно распахнул передо мной правую переднюю дверцу.
— Чего стоишь? Залезай, время не ждет! — скомандовал офицер, занимавший водительское кресло. Я, не забыв прихватить одеяло, послушно нырнул внутрь, со всей своей снарягой и оружием, и умостился справа от армейского чина. Мужчина за рулем был одет не по форме, но скрыть его «видовую принадлежность» не способна даже цивильная одежонка, в которую он зачем-то облачился.
Выглядел мужчина ровесником, лет тридцати пяти — сорока, типичный светловолосый англосакс, квадратночелюстной и широкоплечий защитник демократии. Таких, наверное, специально в штатовской армии продвигают по карьерной лестнице. Хотя сейчас у них и афроамеров с латиносами — на руководящих постах навалом.
— Можешь называть меня полковником Вильсоном, — представился он, как только мы отъехали от точки рандеву, — меня все так зовут. Я старший в диверсионной группе, которую ты поведешь. Не подумай чего, понимаю, что встреча с Вождем это важно, но сроки нас берут за горло. Без тебя не начать. Ты же, — говорил он, абсолютно не обращая внимания на мое партизанское молчание, — проводник в каменном лабиринте и острие нашей ударной группы.
А вот это уже было интересно.
— Каков маршрут группы? — нарушил я молчание деловым вопросом.
— В деталях ознакомишься на базе, а если в общих чертах, мы обойдем мертвый город с запада, двинемся в обход локальной Полсотни-Первой и дальше в горы. Там доберемся к одному из подземных ходов в лабиринт, а дальше наступит твой черед послужить стране.
— Сколько человек в группе? — задал я следующий вопрос, оставив без комментария пассаж о службе его стране.
— Мы пойдем двумя группами, по семь человек в каждой. Наша группа — основная, вторая требуется для прикрытия. Ее демонстративный маршрут пока уточняется. С бойцами ты сможешь познакомиться на базе. Но в данный момент у нас возникла проблема. Необходимо срочно найти проводника для второй группы, и поскольку эта группа будет прикрывать наши с тобой задницы, проводник должен быть не самый бестолковый.
— Сколько времени у нас на решение этого вопроса? — уточнил я.
— В том-то и проблема, — ответил полковник, вращая рулевое колесо и ловко объезжая выбоины и ямы. — Ночью, в два ноль ноль, нам выходить, а утвержденный проводник второй группы неожиданно скончался от инфаркта. Отличный был парень, опытный рейдер, я его хорошо знал, но что поделать, не судьба. В итоге мы остались без второго проводника. Все запасные варианты, как назло, не сработали. Редко, но бывает, фатальное совпадение. Генерал Джонсон прислал четкую директиву. Я должен подобрать тебя в этом квадрате и сразу же задействовать в поиске проводника для второй группы.
— И куда мы сейчас едем? — спросил я. — В итоге?
Забавный он, этот полковник Вильсон. Деловитый такой, сплошная армейская крутизна, а от самого эманация страха исходит. Оно конечно, ничего не боятся только полные дураки, и от таких нужно держаться подальше. Но все-таки, чего-то наш белый, англосакс, наверняка протестант,[9] очень сильно боится. И мне не говорит, чего. Вот лживый гад!
— Мы следуем на базу, — начал терпеливо объяснять полковник, — но по дороге нас забросят в восточный Лос-Анджелес. Точнее, в Пэтриот-Кэмп. Там именно ты должен мне помочь, найти нужного человека для второй группы. Таковы указания. Генерал Джонсон не смог прилететь лично, но он контролирует ситуацию и поручил мне посвятить тебя в суть задачи. Если нужно связаться с ним, обращайся ко мне. Вопросы есть?
— Да, — невозмутимо продолжил я. — Какая у нас легенда?
— По легенде, — ответил полковник, — профессор Сноу проводит научную экспедицию в Ареал, а все остальные обеспечивают его безопасность. О том, что нашей истинной целью является уничтожение Ментора, знаем только мы с тобой. Задача группы: довести тебя до каменного лабиринта, а дальше все в твоих руках. Таков план.
— Сколько уже было послано групп для ликвидации Ментора? — для меня разговор еще не окончился.
— Полной информацией не владею, — ответил полковник Вильсон, — но знаю о четырех. Три первые даже не дошли до места, а еще из одной группы уцелел единственный боец.
— И что говорит уцелевший?! — жадно полюбопытствовал я.
— Он сообщил, что вся группа внезапно, прямо у него на глазах, сошла с ума. Люди просто перестреляли друг друга. Только ему удалось выжить. Почему не захотел стрелять, сам не понимает, а пули и разряды бывших сотоварищей его не задели, Господь миловал.
— А что же Ментор?
— Да ничего Ментор. А что Ментор? — удивился полковник. — Кто ж его видел, Ментора-то?
— Понятно, сэр. А в Пэтриот-Кэмпе вы раньше бывали? — перевел я разговор на другую тему.
— Да, был несколько раз, когда выходные дни случались. Однажды заходил в «Тысяча Сто», глянуть, как оно там внутри. Мы, собственно, туда и направляемся.
— Понятно. Но что конкретно требуется от меня?
— Необходима помощь в найме проводника, мне что, опять все объяснять?! — начал злиться офицер. Кажется, заподозрил, что я над ним потихоньку прикалываюсь.
— Да понял я, понял, только на вашем месте из машины бы не выходил, я сам найду нужного нам человека, — предложил я ему дельный вариант. От нашего «васпа» на километр несло спецслужбами правительства.
— Нет уж, парень, — жестко стоял на своем мой нежданный-негаданный командир, — я тебе не водитель, который в машине остается. Пойдем вместе, все равно вердикт, подходит ли нам кандидат, выносить должен я.
— Понятно, понятно, старший, это ваша обязанность, — опять повторил я, — но рекомендую посидеть в сторонке, пока я присматриваться буду.
Представляю, как на меня отреагируют коллеги, если я припрусь в обнимочку с армейским! После этого о найме приличного проводника даже мечтать уже бесполезно.
Полковник Вильсон ничего не ответил, надеюсь, врубился, на что я тонко намекал, и оставшуюся часть пути мы проехали молча. К сказанному добавить ему было нечего, а мне и подавно. Охотнику за силой — армейский не друг, и не товарищ, и не брат. Только временный союзник, если так распорядятся звезды. Патрульным воякам сталкеров убивать и ловить положено, а не обниматься с ними и делиться сокровенным.
В каком-то укромном распадке нас ждал грузовой коптер, полковник направил «кайман» прямо к створу его распахнутого кормового люка, и по опущенной аппарели мы заехали внутрь… А я все гадал, как это мы успеем быстро попасть из Мексики в Ист-Эл-Эй, на автомашине туда — ехать и ехать. Как-то не учел, что у армии свои возможности. И «зеленые коридоры» для перемещения.
Попали быстро, и мы в «каймане» снова выехали на опущенную аппарель, но уже для того, чтобы опуститься по ней на асфальт дороги. Коптер высадил нас и тотчас устрекотал. Остаток пути до фронтира мы проехали по земле. У меня было время подумать о предстоящем и вспомнить прошлое…
На восточной окраине Лос-Анджелеса — в период защиты города от хлынувших монстров, около двадцати лет назад, — появился временный лагерь. Образованный из легковушек, грузовиков, прицепов-трейлеров, наспех сколоченных хижин, палаток, надувных куполов и всякого прочего. Как и все временное, он постепенно сделался постоянным элементом здешнего участка приграничной территории. И уже не очень-то и напоминал походный бивуак, где в начале тридцатых годов скапливались бойцы, противостоявшие нашествию выродков, массово зомбированных этим Ареалом. Громадным абнормальным кошмаром, который внезапно разросся из сравнительно небольшой, первоначальной отчужденки. Одной из нескольких «дыр в запределье», которыми черт знает кто, или что, отметило нашу планету почти восемь десятилетий тому назад.
9
Аббревиатура W.A.S.P. расшифровывается как White Anglo-Saxon Protestant, обозначает «коренное» (в понимании европеоидов) население США, то есть потомков первых колонизаторов-британцев.
- Предыдущая
- 15/94
- Следующая