Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Капкан для гончей - Федотова Надежда Григорьевна - Страница 14
– Эх! – с чувством выдохнул суровый возница, даже развернувшись в этот раз аж на полкорпуса назад, дабы пристыдить не в меру разболтавшихся товарищей по отряду.
Те мигом умолкли, опустив глаза долу. Нэрис фыркнула. До чего забавные! И этот неразговорчивый Творимир, который так печется о ее, Нэрис, нежных девичьих ушах. Знал бы он, о чем болтают между собой воины на пристани, ему бы нынешний разговор церковной проповедью показался! Хотя, с другой стороны, подобные познания молодой девушке из приличной семьи чести не делают. Папа бы узнал, точно бы выпорол, и на пристань нипочем больше не пустил бы! И, подумалось ей, новоиспеченный муж, каким бы он там ни был свободомыслящим, вряд ли будет в этом вопросе лояльнее папеньки. «Что-то я разоткровенничалась, – решила она. – Пусть они и славные, но этак ведь можно и опозориться! Все-таки я не дома, да к тому же теперь вроде как замужняя женщина. Надо вести себя подобающе. Знать бы только – как это? Мину, что ли, постную состроить?» Она вздохнула и попробовала.
Томас встревоженно подался вперед:
– Вам плохо, леди?
– Да в общем-то нет.
– Вы так в лице переменились!
– А… это… Усталость, знаете ли, – неубедительно пробормотала она, отворачиваясь. Да уж, над соответствующей мимикой, видимо, придется еще серьезно поработать! И уж во всяком случае, не сейчас. Нэрис посмотрела на тихонько посапывающую рядом на сиденье служанку и с трудом подавила зевок. Болтовня с близнецами рассеяла тревожное чувство, и на смену ему действительно пришла усталость. С рассвета самого на ногах, свадьба вообще дело волнительное, а если еще вспомнить, чем она кончилась! Нэрис поплотнее закуталась в плащ и опустила голову на плечо уютно сопящей Бесс. Впереди долгая дорога, повозка покачивается, убаюкивая, толстый плащ не пропускает ночной холод, глаза слипаются… «Свою первую брачную ночь я представляла по-другому, – подумала она, уже погружаясь в сон, – но, с другой стороны, – этот вариант все-таки еще не самый плохой!»
– Спит? – минут через пять тихо поинтересовался Томас.
Мартин кивнул:
– Спят. Обе. Как бы не замерзли-то!
– Сейчас. – Подумав, волынщик перекинул поводья лошади через борт повозки и легко перепрыгнул следом. – Тут у нас пледы были… Их бы постирать, конечно! Ну да ладно. Завтра в Перте будем к утру, новых купим. А то неудобно прямо… – Он вынул из мешка два клетчатых пледа и осторожно укутал спящих. – Вот. Теперь точно не озябнут!
– Экие мы заботливые, – ехидно откомментировал Мэтью. – Что, служанка приглянулась, а, Том?
– Дурак ты, – беззлобно фыркнул волынщик. – И бить тебя некому. Вперед смотри! А то только трепаться горазды.
– Чья бы корова мычала, – ухмыльнулся Мартин. Впрочем, продолжать мысль не стал. Отряд, освещая себе дорогу колеблющимся светом факелов, оставил позади рощу и выбрался на наезженный широкий тракт.
– Не нравится мне все это.
– Да тебе вечно все не нравится. Мак-Лайона отослали, тебе мало?
– Мало, черт его дери! Суду не подвергли, а должны были. Да еще и отпустили куда глаза глядят! А коли он вернется?
– Вернется, а как же. На то он и Мак-Лайон. Я еще папашу его помню – упертый, как буйвол, был, куда там тому Ивару! Вернется… А наше дело успеть, покуда не вернулся.
– Кеннет убрался в Стерлинг?
– Ага, нашел дурака. Тут он. Не в замке, конечно, принял приглашение конунга Олафа, у него на корабле гостит. В целях государственной безопасности. Хитрый старый лис. Кого-то из нас подозревает, нутром чую! Оно и понятно – кого ж ему еще-то подозревать?
– Как – кого?! А норманны?!
– Ты не ори-то так, лорд, чай, не у себя в замке, тут ушей чужих без счета. И, думаю, не одному Ивару да королю интересно, кто ж его величество отравить вздумал!
– Да как не орать-то. Сидим здесь, сочувствующих из себя корчим, даже не уехать – как бы не заподозрили!
– Так тебе одному, что ли, не свезло? Все сидят. И наши и равнинные. Рыльце-то у всех в пушку. Так что не елозь, утра дождемся – и по домам. Кеннет вечно под охраной норманнов сидеть не будет. И они с ним в Стерлинг не поедут. Выждем чуток – да и…
– Тсс!
– Да нет там никого. Крысы это. Не трясись!
– Крысы не крысы, а давай-ка, дружище, дома это обсудим. Хе! А все ж таки интересно, как этот прощелыга яду в кувшин подсыпать успел? Я глаз с него не спускал весь вечер!
– Какой кувшин? Ты разве не слыхал? Не было яду в кувшине том!
– Тогда тем более…
– Потом у него спросишь, коли так приспичило. Тихо. Нет, это не крысы. Давай-ка и правда рты-то прикроем! Пока и нас куда не сослали. Опять же и не спал я толком.
– Сдается мне, нескоро мы выспимся. Пока Мак-Лайон свободным ходит…
– Цыц, говорю тебе! Не лорд почтенный, а баба визгливая. Ивар Бескостный в Хайленд отправился. А уж там-то мы его достанем, будь спокоен! И ни король его не спасет, ни норманны.
Ивар побарабанил пальцами по столу и поднял голову:
– Том, дверь прикрой.
– Сейчас, – кивнул волынщик. – Мэт, подержи поднос. Не таверна, а черт-те что! Или тут так принято, или мы их так напугали, но служанки в комнаты еду нести отказались наотрез. Так что, парни, кому надо – либо в общем зале трапезничайте, либо сами с подносами таскайтесь! Нам с Иваром за пивом я сбегал, и на этом мои подвиги прошу считать успешно завершенными. Дружище, с тебя три монеты.
– А не многовато ли?
– Одну за твою кружку, вторую – за мою, и еще доставка!
– Том, ты не обнаглел? – Командир потянулся к кошелю. – Я ж тебе утром десять давал, серебром! Ешь ты их, что ли? Или уже все в волчка на площади проиграл? Я видел, ты там в уголке с каким-то типом ругался.
– Не ругался, – скорчил гримасу волынщик. – Торговался. Старые грехи, будь они неладны! Это братец одной моей… ну, скажем, знакомой! Нарвался ж я на него не ко времени. Еще дешево отделался.
– Конечно, дешево! Моими-то деньгами. Знал бы – не давал.
– И пускай меня на ком попало женят?!
– Тебе б не повредило, – фыркнул Мартин. – А если в долг эль брал, так и еды бы прихватил, чай, не надорвался бы! Ладно, я схожу…
– Погоди, – остановил его Ивар. – Успеешь. Раньше полудня из Перта не тронемся, так что животы потерпят. Пивом пока перебьемся. Мэт, где наши новые товарищи?
– Норманны, что ли? – развел руками тот: – А пес их знает! Держатся особняком, по одному даже в отхожее место не ходят. Нужны они мне больно! Я им не нянька.
– Мэт, – скривился глава отряда, – ну ей-богу, хватит бухтеть! Мы их, конечно, и знаем-то без году неделя…
– Какая неделя? – фыркнул Мартин. – И суток не прошло!
– Да какая разница? – сдвинул брови бывший королевский советник. – Главное – что они за нами тащатся не по собственной инициативе, так что нечего морды воротить! Вы сами прекрасно понимаете, в каком мы сейчас все незавидном положении. И понимаете, что без этих самых норманнов мы, вероятно, и до Перта бы не доехали! Их сорок один человек. Нас – двадцать три. Это с женщинами, между прочим, которых в расчет вообще принимать нельзя. Поэтому я вас прошу – не задирайте носы и ведите себя подружелюбнее. Насчет Тома и Творимира я не волнуюсь, это предупреждение в основном для вас. – Он в упор посмотрел на надутых Мак-Тавишей. – Никаких косых взглядов, никаких выяснений отношений по пьяни, никаких «померимся силой» и прочих выкрутасов! Понятно?
– А что сразу – мы?! – хором, как всегда, возмутились близнецы.
– А то, что вечно из-за вас неприятности! – безжалостно отрезал Ивар. – Кто купцам в прошлом месяце носы расквасил? Кто на последний праздник урожая гостям из Франции чуть корабль не спалил? Кто английского посла в колодец за ноги окунул?!
– Ну так англичашке и поделом…
– Мэт! Мы из-за вашего «поделом» чуть с соседями отношения окончательно не испортили! А они у нас и так далеко не самые приятельские! И поэтому – повторяю: чтобы никаких разборок с норманнами! Это вам не купцы и не английский посол! У них разговор короткий. Это во-первых. А во-вторых – если мне придется выбирать между норманнской дружиной под предводительством сына конунга и вами, обормотами, то я долго думать не буду!
- Предыдущая
- 14/126
- Следующая