Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Риджар - Джой Дэйра - Страница 27
— Лай…лек.
Её хитрый ход оказался успешным, Николай горел от возбуждения. Она прошлась язычком по завитку его уха, дразнящее скользнув внутрь. Риджар сжал зубы. Он немедленно должен становиться.
— Прекрати, — бросил он, сжимая её запястья, — Прекрати сейчас же или мы оба потом пожалеем.
То, каким тоном он это сказал, заставил её замереть под ним. Риджар сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь, безуспешно, охладить свое разгоряченное тело. Только одно могло его спасти.
— Закрой глаза, соук-соук.
Лайлек взглянула в его лицо, которое было так близко.
— Зачем, — она тоже задыхалась.
— Делай, как я сказал, — простонал он, — прошу тебя!
Лайлек сразу же закрыла глаза.
— Надолго, Николай?
— Всего на пару минут, — его голос был едва различим.
Сверкнула яркая вспышка, и она проснулась. Она поняла, что лежит посреди кровати, её сорочка превратилась в лохмотья. Испуганная, таким реальным, странным, ужасающим сном, сгорая от неудовлетворенного желания, она разразилась горькими слезами. Вскоре она почувствовала, как матрац прогнулся под чьей-то тяжестью и пушистая мордочка, утешительно ткнулась ей в лицо.
— Ох, Риджар, — обняв кота, она долго не могла остановить слёзы пока тихое, нежное мурлыканье, наконец не убаюкало её, и она уснула.
* * *
То, что произошло ночью, стало для него откровением. Как истинный Хранитель, Риджар не отходил от Лайлек всю ночь. Одна его часть признавала, что произошло таинство, другая считала, что всему произошедшему должно быть простое объяснение. Но в этом и заключался обряд передачи, который был обязателен. Это был долг и страсть одновременно. Это было полнейшее, священное доверие к своему партнеру. Судьбу не обмануть. Рыцари Чарла называли эту связь Чин` цзе Лу.
Глава VIII
Уже на следующее утро Риджар стоял в гостиной перед большой картиной с портретом Агаты Вамплз. Он тщательно выбрал время, такое, чтобы Лайлек в этот момент не было дома. Днем ранее он пригласил Джеки на разговор, чтобы узнать, почему Лайлек в её возрасте еще девственница и что нужно сделать, чтобы она стала его женой. Даже не говоря не слова, Джеки был очень “многословен”. Он то многозначительно подмигивал, то толкал Риджара локтём. Казалось, что жестами ему проще изъясняться, чем речью. Оборотень рассмеялся, отметив про себя, что некоторые из жестов были весьма универсальными. Тем не менее, он узнал то все, что было необходимо. Риджар намеревался “жениться” на Лайлек Девир.
Но не только так, как принято в этом мире. Он сделает её своей настоящей спутницей. Но, чтобы сделать все как положено, сначала он должен соблюсти все условия принятые на Земле и в этом обществе, для вида, конечно. Настоящая церемония произойдет потом. Он немного волновался. Было очень необычным, что оборотень брал жену в человеческом воплощении. Еще не один мужчина его расы не выбирал себе пару из людей. Но у Риджара были на то веские основания, он искренне верил, что сможет преодолеть все препятствия, с которыми столкнется в браке. В любом случае, у него не было выбора. Они принадлежат друг другу. А Лайлек просто привыкнет к его разм… Она привыкнет к нему. Любовный аппетит он сможет ей привить, тем более что у неё будет прекрасный наставник. Самый терпеливый, хотя и очень взыскательный учитель. Если потребуется, он будет часами терпеливо обучать её. Его родственник Джан всегда говорил, что мужчина не должен торопить события. Риджар озорно улыбнулся.
Припомнив все странные наставления Джеки, он повернулся навстречу подошедшей леди Вамплз.
— Леди Агата, так как вы являетесь единственной родственницей Лайлек и являетесь её официальным опекуном, я прошу у вас разрешения жениться на вашей племяннице.
У Агаты невольно отвисла челюсть. Было ясно, что она не ожидала такого скорого решения. По её мнению принц торопил события. Не смотря на все её ухищрения, Лайлек едва терпела его. Видя, что дама колеблется, принц поспешил добавить:
— Я понимаю, что для вас это полная неожиданность, но я могу вас заверить, что мои чувства к вашей племяннице искренни. Я человек со средствами… у меня есть… титул. За её благосостояние вы можете не беспокоиться. Если вы позволите, я позабочусь и о вас, — от всего сердца проговорил Риджар.
Если он жениться на Лайлек, то обязательно будет заботиться и об её тёте, ведь они станут семьей. В его вселенной это было святой обязанностью мужчины, не важно с Авиара он или он из расы хранителей.
— Но…но, что на это скажет Лайлек? Мне казалось, что она даже не может дышать с вами одним воздухом, — Агата посмотрела на принца через лорнет, — простите меня за глупость, ваше Высочество, но она со мной довольно откровенна.
Как и Агата, Риджар криво улыбнулся.
— Пусть так, но это не изменит моих намерений. Что вы скажете по этому поводу?
Каков нахал! Агата снова посмотрела на него через лорнет. Дьявол, но какой красавец! Конечно, окончательное решение будет за Лайлек, она не станет лишать её права выбора. Если глупышка откажется от такого великолепного варианта, это будут её проблемы. По её личному мнению, отказаться — это полное сумасшествие. Агата медленно опустила лорнет.
— Ваше Высочество, боюсь, что в этом случае решать будет Лайлек.
Риджар нахмурился. Он не этого ожидал от Агаты. Джеки сказал, что решение леди Вамплз, как опекуна будет ультиматумом для Лайлек, что для него являлось выходом из положения. Он думал, что сможет убедить леди согласиться с его просьбой, поскольку с Лайлек этот номер не прошел бы. Но из всего сказанного Агатой, понятно, что он опять не сможет показать Лайлек, как может любить настоящий Хранитель. Прежде, чем он успел ответить, в фойе раздался шум, сопровождаемый сердитым шелестом юбок и звонким стуком каблучков. Он догадался, что Лайлек вернулась со своей прогулки раньше предполагаемого срока, и дворецкий уже успел сказать об его появлении. Она будет в ярости оттого, что он не предупредил её. Девушка фурией ворвалась в комнату. Бегло глянув на неё, Риджар сосредоточился на манжетах своего сюртука. Он уже знал, что его высокомерное поведение всегда сбивает её с толку и дает ему небольшую фору во времени. Правда, у него будет небольшое преимущество.
— Думаю, что все зашло слишком далеко, — Риджар невидяще смотрел на Агату.
— Что вы имеете в виду, — леди Вамплз выпрямилась в своем любимом кресле.
— Боюсь, что я подверг риску честь вашей племянницы.
Неожиданно до него дошел весь абсурд такого заявления. Он подверг риску честь женщины! Риджар еле сдержался, чтобы не рассмеяться. Леди Вамплз, напротив, не видела ничего смешно в заявлении принца, наоборот она была в ужасе.
— Что? — воскликнули женщины одновременно.
Лайлек гневно посмотрев на принца, засуетилась возле Агаты, которая стала энергично обмахиваться веером. От волнения дама стала задыхаться.
— Боюсь, что я неправильно расслышала вас, ваше Высочество, — пробормотала пожилая леди, — Что вы сказали?
Риджар прочистил горло и лаконично повторил:
— Я сказал, что подверг риску честь вашей племянницы.
— Он лжет, — прошипела Лайлек.
Она упала на колени перед Агатой.
— Этот жалкий мерзавец лжет! Он не скрывал, что хочет… Тётушка, ну, вы понимаете, о чем я.
Агата пропустила мимо слова Лайлек, повернувшись к принцу. Её низкий, властный голос разнесся по комнате:
— Каким образом вы подвергли риску честь моей племянницы?
Риджар бросил взгляд на пылающую гневом Лайлек.
— Мы были с ней близки.
Лайлек замерла, сжав кулаки
— Не верьте ему, он лжет.
Агата смотрела то на одного, то на другого. Её пристальный взгляд остановился на принце Николае. Она неожиданно успокоилась. А он очень умен, вдруг осенило её.
— Что я должна сделать, молодой человек? — спросила она, так подчеркивая слова, чтобы принц смог уловить, что она поняла его, — Лайлек все отрицает. Надо добавить, что я не могу не верить ей.
- Предыдущая
- 27/69
- Следующая