Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чего хотят демоны - Зыков Виталий Валерьевич - Страница 16
— А ты, Якуб, и по-китайски умеешь? — поинтересовался кто-то из бывалых.
— А как же, тоже простой язык. Я вот недавно общался с одним таким китайцем, который в Хелме на базаре штаны спортивные продаёт. Жёлтый он, как канарейка, глазки косые, а я, гляди, всё понимал, что он там балакал.
Между делом актёр поднялся и боком, как краб, попробовал удрать из корчмы. Но не тут-то было.
— Сидеть! — мигом вернул его на стул Якуб. — Мы ещё даже не поговорили.
Бармен поставил на стол гранёный стакан и поллитру зубровки. Экзорцист налил гостю от души.
— Ну за дружбу между братскими народами, — сказал, стукнул «чин-чин» и залпом осушил свой стакан.
Гость пригубил, но сразу же прослезился, схватился рукой за горло и едва не задохнулся.
— Тьфу ты, какие же они люди в той Америке слабенькие, — сострадательно заметил Якуб. — И они ещё хотели русских в Третью мировую победить?!
По телевизору меж тем уже показывали следующую серию. Агент, в точности такой же, как тот, что сидел с ними за столом, продирался сквозь зелёные заросли и кричал что-то по мобильному.
— Ты только погляди, а в телевизоре-то они по-нашему говорят! — удивился казак. — Может, его ножиком пощекотать, он и перестанет придуриваться?
— Эх ты, старый, а дурной. Там, в телевизоре, сидит переводчик, и то, что они бурбулят, он нам сразу на польский переводит. Ясно тебе?!
— А я думал, что если фильм будут показывать на чужом языке, то актёры его выучивают, нет? — не переставал удивляться бывший белоэмигрант.
К этому времени агент Мундик уже осилил содержимое стакана. Бармен поставил перед ним тарелку с огурцами.
— Ты только погляди, как ему морду перекосило, — заметил Якуб. — Эй, а у тебя мобильник с собой? Смотри мне в уста и читай по губам. Мо-би-ль-ник!
Актёр начал было опять лепетать, но вдруг, узнав себя на голубом экране, показал пальцем.
— Ну видим, что это ты, — понятливо согласился Вендерович. — А думаешь, чего мы тебя угощаем? А ну жри давай, холера! И чтоб по-польски заговорил!
— Не, так не пойдёт. Слишком мало «языкового слабительного» в крови, — вынес приговор Семён и уверенно налил гостю второй стакан.
Тот, немного испугавшись, пробовал было встать на ноги, но новоиспеченные друзья-товарищи мигом предупредили его намерения.
— Сядь. Пока бутылки не опустеют, из-за стола не встают!
Тогда несчастный махом выпил второй стакан и даже не закусил. Зауважали… Поставили перед ним маринованные грибочки. Осторожно попробовав один, агент жадно накинулся на тарелку. Глаза его уже помутнели…
— О, вот это по-нашему! — воодушевлённо поддержала толпа.
— Ты нам вот что скажи, — первым прикопался всё тот же Семён. — Много ты на этих фильмах зарабатываешь? А то, если хочешь, мы тебе в нашей стороне и домик дешёвый найдём.
Агент не ответил, зато без посторонней помощи, сам налил себе третий стакан и выпил сразу половину.
— Браво! Наш человек, хотя немного и непонятливый, — обрадовался бармен. — А давайте я сына своего позову? Он у меня английский в школе учил, так, может, что-то и переведёт, а?
— Так давай, зови, пока не поздно. — Якуб поставил перед гостем вторую бутылку.
На такой жест дружбы американец надумал было ещё по протестовать, но Семён, приобняв его за плечи, нежно порекомендовал:
— Дают — пей! Тебе надо иммунитет вырабатывать. Пригодится в Америке. У вас там, говорят, спирт из кукурузы делают.
— А может, он к кукурузному пойлу только и привык, и поэтому здесь его так выкручивает? — осенило Вендеровича. — Попробую-ка и я завтра поставить самогон на кукурузе.
— А он надолго к нам? — раздался голос из толпы зевак, плотно стоявшей вокруг стола.
Агент, кажется, понял вопрос и ответил, но опять на своём языке.
— Ну и как таким говорить? — вздохнул Якуб.
Бармен со своим сыном вернулся как раз вовремя.
— Улёт! — не сдержался от удивления парень при виде достойного гостя, который в свою очередь, покачиваясь, с трудом удерживал равновесие за столом.
— Ты, того, выбирай выражения. — Отец отвесил сыну оплеуху.
— Так это же ОН!
— Мы видим. Кто ж не знает агента Мундика из телевизора?! — успокоил его Вендерович. — Спроси-ка гостя, откуда он приехал, или что-нибудь, что сам хочешь, а то он ни черта по-нашему не понимает. Они там, в Америке, идиоты все или через одного?
— А зачем спрашивать, откуда он приехал? — удивился парень. — Известно же, что из Америки. Но могу спросить, например, как его зовут…
— Знаем мы, как его зовут, — вздохнул Семён. — Агент Мундик он. Причём полный…
Тут агент поднял от тарелки свою голову и ещё раз осмотрел окружающих, но уже без внимания и интереса.
— Да, да, про тебя говорим, — ободряюще улыбнулся Якуб, показывая весь гарнитур своих золотых зубов.
Сын бармена сел напротив гостя и помахал перед его носом рукой, чтобы обратить на себя внимание.
— Инглиш? — спросил юноша.
Агент явно оживился.
— Йес, йес…
— Ну и что он сказал? — не терпелось узнать всем.
— Сказал, что он — англичанин.
— Вот те на! Англичанин, а в американских фильмах играет? — не поверил Семён. — Спроси-ка его, есть ли у него жена, дети, любовница…
В этот момент актёр неожиданно громко пропел какой-то куплет и тут же свалился под стол.
— Мягкотелый, — оценил его поступок экзорцист. — А ещё агент ФБР! Да наш участковый и то о-го-го какой мужик по сравнению с ним! Кстати, что он там пел?
— Щас… — Сын бармена задумался. — Как там было? А, вот! «Джунгл бэре, джунгл бэре, джунгл бэрс он зэ вэй»? Щас… По-польски это будет: «Мишки из джунглей, мишки из джунглей, мишки из джунглей на дороге». А! «Энд ван хорс опэн слэйв» — то есть и один конь, открытый раб!
— Странно… — сказал Якуб. — Он что, из «Энималс либерейшн фронт» убежал? — Вендерович иногда смотрел познавательные программы, поэтому терминологический запас имел на самом высоком уровне. — Гринписовскую песенку про рабство коней он лихо спел, да? Да и ну его! Панове, пущай он у нас до утра под столом поспит, а мы себе по домам пойдём.
— Я с тобой, Якуб, — приподнялся старый казак. — Пройдусь, взбодрюсь, а завтра утречком посмотрим, как они там кино снимают.
Допили, встали и пошли. Дошли уже почти до халупы экзорциста, как неожиданно на звёздном небе увидели неопознанный летающий объект. Он летел медленно, но уверенно, а разноцветные лампочки на нём горели как цветомузыка.
— От хрень какая, — задумавшись, почесал в затылке Семён. Ещё раз всмотрелся в небо и уточнил: — Летающая тарелка, что ли?
— Растудыть твою дивизию! — присвистнул Семён. — Так они ж, паразиты, агента Мундика выследили! И теперь, видать, его ищут, чтобы поймать и всадить ему в голову ихнее самое металлическое дерьмо!
— Слава богу, мы его надёжно замаскировали. Даже скатертью накрыли. Пусть хоть по окнам корчмы прожекторами светят, не узнают его под столом. А вот зелёными человечками мы лично займёмся! Семён, за мной!
И оба пенсионера рванули вперёд. Уже через минуту они сквозь щель в заборе наблюдали, как инопланетный корабль, сигналя разноцветными лампочками, приземляется на соседнем холме.
— Холера, прямо как в фильме. — Экзорцист сделал глоток из литровой фляги, которую всегда носил за пазухой, и передал её побратиму.
— О, гляди! Там вокруг лазят нормальные люди. Наверное, это рабы тех зелёных. Впаяли людям в головы имплантаты, и ходят они теперь как зомби, исполняя их желания.
— У-у, курва! — Якуб сквернословил редко и только по делу, но сейчас был подходящий момент. — Налетели с космоса на мою землю и давай тут свои права качать?! Я им этого так не оставлю!
Мелкими перебежками земляки пробрались в сарай. Якуб вытянул из копны старые вилы. Казак взял в руки зазубренную, проверенную в боях косу.
— Надо бы прихватить с собой пару пустых мешков, — предложил он. — Так, для трофеев.
— От пся крев… — негодующе сплюнул Якуб. — Смылись, козлы!
- Предыдущая
- 16/59
- Следующая