Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тузы за границей - Герстнер-Миллер Гейл - Страница 63
Джи-Си постоял, давая глазам привыкнуть к тусклому освещению, потом осторожно двинулся к бару, на ходу вытирая покрытый испариной лоб.
Они заняли одну из кабинок – здоровяк с темной окладистой бородой в синем костюме-тройке, явно сшитом у дорогого портного; его собеседник, восседавший на стуле с таким видом, словно это был трон. Оба мужчины показались ему смутно знакомыми, но женщину, у которой черное платье с блестками едва прикрывало прозрачную грудь, он узнал сразу и поспешно отвел взгляд. От игры света на ее костях и мышцах становилось не по себе.
– Прошу прощения, – сказал он, приблизившись к ним. – Меня зовут Джи-Си Джаявардене. Я из министерства внутренних дел.
– И что же вам надо?
Толстяк вытащил из коктейля насаженную на шпажку вишенку и принялся перекатывать ее между большим и указательным пальцами холеной руки. Второй мужчина с улыбкой поднялся и пожал Джаявардене руку. Жест был отработан – рукопожатие политика, отточенное годами практики.
Я сенатор Грег Хартманн. Рад знакомству.
– Спасибо, сенатор. Надеюсь, ваше плечо заживает.
Джаявардене читал о ранении сенатора в газетах.
– Все было далеко не так страшно, как это представила пресса. – Хартманн бросил взгляд в противоположный угол кабинки. – Вон тот господин, который мучает вишенку, – Хирам Уорчестер. А даму зовут…
– Кристалис, если не ошибаюсь. – Джи-Си склонил голову. – Не возражаете, если я присоединюсь к вам?
– Разумеется, – кивнул сенатор. – Чем мы можем вам помочь?
Джаявардене уселся рядом с Хирамом, чье тучное тело частично закрывало от него Кристалис. Чем дольше он смотрел на эту женщину, тем больше не по себе ему становилось.
– Произошло несколько событий. Кстати, куда направляются сейчас Слонодевочка и тот, второй человек?
– Ловить обезьяну, разумеется. – Хирам взглянул на него с таким выражением, с каким смотрят на докучливого родственника. – И спасать девушку. Мы только что узнали об этом. Ловля этой твари уже стала чем-то вроде традиции. – Помолчав, он добавил: – У тузов.
– Мне кажется, Слонодевочке и одному мужчине с этим не справиться.
– Тот мужчина, который был с ней, это Джек Браун. – Произношение у Кристалис было скорее британское, чем американское. – Золотой Мальчик. Он может справиться почти со всем, включая и гигантскую обезьяну. Хотя в последнее время он почти не отдыхает. Его сияние слегка потускнело. – Она подтолкнула Хирама локтем. – Тебе не кажется?
– Меня лично не интересует, что происходит с мистером Брауном. – Толстяк крутил в пальцах красную пластиковую шпажку из коктейля. – И, думаю, наши чувства взаимны.
Хартманн кашлянул.
– По крайней мере, они должны спасти актрису. Это упростит дело для вашего правительства.
– Да. Надо надеяться. – Джи-Си комкал полотняную салфетку. – Но подобная операция требует тщательного планирования.
– Это точно, они сорвались почти без подготовки, – заметила Кристалис, потягивая бренди.
Джаявардене показалось, что он заметил в глазах сенатора озорную искорку, но решил приписать это освещению.
– Не подскажете, где мне искать доктора Тахиона?
Хирам и Кристалис дружно рассмеялись. Хартманн остался невозмутим и бросил на них укоризненный взгляд.
– Он сейчас занят… с горничной.
Кристалис знаком подозвала официанта и указала на свой бокал.
– Если что-нибудь и поможет Тахиону справиться со своим горем, это женщины. Сейчас нашего доброго доктора нельзя беспокоить. – Хирам сжал руку в кулак. – Уловили намек?
– Может, передать ему что-нибудь? – Сенатор словно не слышал слов Уорчестера.
Вытащив бумажник из змеиной кожи, помощник министра передал Хартманну свою визитную карточку.
– Пожалуйста, попросите его как можно скорее связаться со мной. Возможно, до конца дня я буду занят, но он может позвонить мне домой – вот, самый нижний номер.
– Я сделаю все, что смогу, – пообещал тот и поднялся, чтобы снова пожать Джаявардене руку. – Надеюсь, мы с вами еще увидимся до нашего отъезда.
– Приятно было познакомиться, – кивнула Кристалис.
Ему показалось, что женщина улыбается. Джи-Си двинулся к выходу, но остановился как вкопанный при виде необычной пары. Мужчина лет под сорок, высокий, мускулистый и светловолосый, нес на плече камеру. Его спутница оказалась столь же ослепительно красивой, как и на тех ее фотографиях, что ему доводилось видеть. На Соколицу Джаявардене с удовольствием посмотрел бы подольше. Он отошел в сторону, пропуская их к кабинке.
Когда он выходил, в вестибюле все еще зажигали свечи и лампы.
Договориться, чтобы ему дали вертолет, когда обезьяна разгуливала на свободе, было нелегко, но начальник базы был у него в долгу. Пилот со шлемом под мышкой уже ждал Джаявардене на взлетном поле. Это был смуглокожий тамил – армия приводила в действие план по сплочению вооруженных сил. Сам вертолет представлял собой громоздкую допотопную модель, начисто лишенную обтекаемой грации новых штурмовиков. На металлических боках стальной птицы облупилась оливковая краска, шасси тоже выглядели довольно жалко.
Джи-Си кивнул пилоту и обратился к нему по-тамильски:
– Я просил, чтобы на борту установили мегафон.
– Все готово, сэр.
Пилот открыл дверцу и забрался в кабину. Джаявардене последовал его примеру.
Молоденький тамил начал сверяться с картой проверки – щелкал рычажками, окидывал взглядом шкалы.
– Ни разу в жизни не летал на вертолете, – признался его пассажир, пристегивая ремень безопасности. Он натянул ремень, пробуя его на крепость, и без восторга отметил, что тот расползается по краям.
Молодой человек пожал плечами и натянул шлем, затем завел двигатель, взялся за ручку управления и включил винт. Лопасти с шумом завращались, и вертолет медленно поднялся в небо.
– Куда летим, сэр?
– В направлении Ратнапуры и Адамова Пика. – Он кашлянул. – Будем искать человека на летающем слоне. Это американские тузы.
– Хотите вступить с ними в бой, сэр? – Тон пилота был холодным и деловитым.
– Нет. Нет, ни в коем случае. Будем просто наблюдать за ними. Они преследуют сбежавшую обезьяну.
Тамил глубоко вздохнул и кивнул, затем включил радио.
– База, это Тень Один. Что слышно о летающем слоне? Прием.
Возникла заминка, послышалось шуршание помех, потом база ответила:
– По донесениям, ваша цель направляется от Коломбо точно на восток. Приблизительная скорость – сто пятьдесят километров в час. Прием.
– Вас понял. Отбой.
– Надеюсь, мы успеем найти их раньше, чем они обнаружат обезьяну. Думаю, они толком не знают, где искать, но у нас не такая большая страна. – Джаявардене указал на темные тучи впереди по курсу. В тот же миг сверкнула молния. – А в такую непогоду летать не опасно?
– Не опасно. Думаете, у этих американцев хватит глупости лететь прямо в грозу? – Он направил вертолет к узкому просвету в стене туч.
– Сложно сказать. Я не знаю этих людей. Впрочем, им уже приходилось иметь дело с этим существом.
Джи-Си посмотрел вниз. Местность, над которой они летели, неуклонно становилась выше. Там и сям среди джунглей мелькали чайные и рисовые поля и водохранилища. С воздуха затопленные рисовые плантации походили на осколки разбитого зеркала, сметенные в кучу так, что они почти касались друг друга.
– Впереди что-то виднеется, сэр.
Пошарив под креслом, пилот передал ему бинокль. Джаявардене взял его, протер линзы полой рубахи и взглянул в том направлении, куда указывал молодой человек, затем настроил изображение на резкость. Человек на слоне!
– Это они. – Джи-Си опустил бинокль на колени. – Подберитесь на такое расстояние, чтобы они нас услышали. – Он взял мегафон и включил его.
– Есть, сэр.
Тузы, судя по всему, их пока не заметили. Джаявардене, выкрутив регулятор громкости почти до предела, высунул мегафон из окна. Между тем над верхушками деревьев показались плечи и голова гигантской обезьяны. А вот и Робин. Шимпанзе ободрал листву с кроны дерева и усадил женщину в развилку между двумя голыми ветками.
- Предыдущая
- 63/126
- Следующая
