Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Слово Ишты. Книга 2. (СИ) - Лисина Александра - Страница 60
У него перехватило дыхание. Он побледнел совсем, отлично помня, КОМУ именно говорил эти слова. Но еще не понимая до конца. Не веря. Не видя той самой истины, к которой стремился всю свою жизнь.
Я тихо вздохнула и подошла еще ближе. Так, чтобы между нами больше не осталось преград и почти не осталось расстояния. Так, чтобы единственное, что он видел перед собой - это мои глаза. Мои странные, сине-зеленые, умеющие менять цвет глаза, которые он просто не мог забыть. И которые ни с чем не мог перепутать.
- Аллар всемогущий... - в ужасе прошептал Риг, когда ничем не прикрытая правда коснулась его разума ослепительно яркой догадкой. - Гайдэ, откуда ты знаешь?!!
- Ты сам мне об этом сказал. Помнишь?
- Но я говорил это только... НЕТ!!! Такого не может быть!!!!
- Почему? - улыбнулась я.
- Потому что... потому что это невозможно!!!
- Посмотри на листок в своей руке, Риг. Ты хотел понять? Так смотри. Сознавай. Ничего удивительного в этом нет. Все так просто, что это действительно может показаться невозможным. Но только на первый взгляд. Ведь на самом деле я написала... одно и то же.
Он послушно бросил взгляд на три имени, каждое из которых принадлежало мне, и, внезапно задрожав, без сил опустился обратно в кресло. Не просто растерянный, а какой-то убитый, раздавленный, измученный этой неожиданной правдой. После чего уронил голову на руки, закрыл лицо и до боли зажмурился.
- Нет... не могу... такого не может быть...
Я снова вздохнула и осторожно погладила его по голове.
- Ты считаешь, это плохо? Мне не надо было говорить?
- Нет, - устало отозвался маг. - Но у меня такое впечатление, что я схожу с ума. Ведь это... это слишком невероятно!
Я с улыбкой взяла с его стола нож, который предназначался для резки бумаги, и играючи повертела тонкими пальцами, любуясь яркими бликами на отточенном острие, словно первыми весенними цветами. Риг отрешенно посмотрел на то, как пляшет оружие в моих руках, как легко и привычно мои пальцы перебирают витую рукоять, как послушна и покорна она моей ладони, а потом разом обмяк и совсем измученно вздохнул.
- Это просто немыслимо... невозможно... как ты сумела?!
- Меня вынудили, Риг, - грустно сказала я, откладывая последнее доказательство в сторону. - Насчет Иони все так и было. Я сказала тебе почти все, что могла. Насчет остального, полагаю, ты и так догадался. Мне пришлось это сделать. Пришлось стать тем, кем я стала. И пришлось поступить так, как я поступила. Теперь понимаешь?
- Да. Теперь понимаю ВСЕ.
- Больше на меня не сердишься?
Он медленно покачал головой.
- Нет, Гайдэ. Как я могу на тебя сердиться?
- Вот и хорошо. Спасибо тебе, Риг. За помощь и за... понимание. Я рада, что ты все знаешь. И рада, что могу назвать тебя своим другом.
- Но почему ты говоришь это сейчас? Почему сегодня? И почему говоришь именно ТАК?!
- Сегодня состоится последний бал лета, Риг. Через час. На Королевском Острове. В честь коронации Его Королевского Величества.
Он вздрогнул и почти испуганно посмотрел, но почти сразу в его глазах проступило печальное понимание.
- Значит, ты уезжаешь...
- Да, - кивнула я. - Я сделала все, что хотела. Я добилась всего, чего могла. А теперь мне пора возвращаться. Но мы с тобой еще увидимся, Риг. Обещаю. И мы с тобой еще поговорим. Обо всем, что захочешь.
Он только прерывисто вздохнул.
- Когда?
- Когда придет время. Ты же знаешь - я не люблю торопиться.
- Хорошо. Я... я буду тебя ждать. И буду хранить твою тайну до тех пор, пока ты не скажешь, что больше не нужно.
- До свидания, Риг. Я пришлю тебе знак, - я улыбнулась и скользнула к дверям. Но перед тем как окончательно исчезнуть, все-таки обернулась и хмыкнула:
- Знаешь, тебе, пожалуй, стоит усовершенствовать свое заклятие от "прослушек": боюсь, на новую разновидность изобретения господина да Миро оно уже не действует. Захочешь убедиться - загляни в библиотеку. На второй стеллаж справа от входа. И смени, заодно, слуг: мне кажется, они у тебя слишком разговорчивые.
Глава 18
На Королевский Остров мы прибыли в числе самых последних - это я поняла, когда не увидела на мосту бесконечно длинной вереницы чужих экипажей, как в прошлый раз. Так, промелькнут одна-две кареты, спешащие в сторону королевского замка, и все. Но я не торопилась: сегодня мне торопиться было уже некуда, потому что мое время должно было наступить немного позже.
Сегодняшний бал был отнюдь не маскарадным. Он был настоящим, церемонным и совсем не шутливым, поэтому готовились к нему основательно и очень-очень тщательно. Как многочисленные гости (а туда, наверное, съехалась вся Рейдана), так и хозяева... вернее, один хозяин. Самый главный. В гости к которому я так неожиданно согласилась приехать.
Зачем - сама понять не могла. И почему-то не смогла отказаться, когда меня так вежливо и, главное, искренне попросили. Может, конечно, я и ошибаюсь, но мне вдруг показалось... почему-то... что Его Величество в тот день совсем не играл. И совсем не пытался выглядеть тем, кем никогда не являлся. Хотя, конечно, обманываться этим странным приглашением не стоило: он никогда и ничего не делал без причины. И если уж счел нужным заявиться спозаранку с такими странными последствиями, значит, ему опять от меня что-то нужно. А я... что ж, пожалуй, окажу ему эту любезность. В последний раз.
Надо же как-то извиниться за хамство моих парней?
Ну и узнать, заодно, в чем дело. И зачем он меня так настойчиво звал. Я бы, может, и хотела надеяться на то, что...
Черт. Нет. Даже думать забудь. Потому что это просто невозможно. Гораздо проще думать об этом, как о деловой встрече, чем... чем считать, что за ней стоит что-то еще.
Не умею я играть в эти игры. Как оказалось, совсем не умею. И, видимо, сама уже в них запуталась. Но верить в сказки нелепо. Позволить себе отпустить фантазии в свободное плавание... нет. Не буду. И помнить ничего лишнего тоже не буду. Так я хотя бы не расстроюсь, если опять ошибусь. И так я, по крайней мере, не увезу из Рейданы полный воз неосуществленных надежд и отвратительных впечатлений.
Обычный бал.
Самый обычный.
На котором я слегка повеселюсь, исполню данное обещание и уже свободной птицей улечу, не скованная ничем, кроме собственного долга.
Да. Так будет. И так я собиралась попрощаться со столицей.
Проезжая мимо знакомых арок, в которых наши приглашения снова придирчиво проверили, я немного нервно улыбнулась. Сидящий напротив Эррей (карета, как и в прошлый раз, принадлежала ему) успокаивающе сжал мою руку и тихим шепотом сообщил, что на этот раз титулы придется сообщать настоящие. Это - не маскарад. Тут уже не спрячешься за шутливыми масками. Но у меня и у него этих титулов не было. Вернее, у него был, но недействительный. А у меня тоже был, но нереальный.
По этой же причине мои братья вынужденно торчали снаружи - на козлах и на подножках, старательно изображая личную охрану состоятельных господ. Точнее, ОЧЕНЬ состоятельных и ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ знатных господ. Таких, что стражи на всех трех воротах немедленно отдали нам честь и дружно вытянулись во фрунт, провожая экипаж горящими взорами.
Этот день должен был стать последним, проведенным в столице. Поэтому мне хотелось, чтобы нас запомнили. И хотелось, каюсь, слегка побезобразничать перед отъездом, при этом отлично зная, что наказать меня за это или хотя бы вежливо пожурить уже никто не успеет.
Для последнего бала я намеренно выбрала старое платье - белое, как снег, с широкими, очень длинными, расклешенными от локтей рукавами и тонким, отнюдь не пышным, летящим подолом из слегка поблескивающей ткани, которая привлекла так много внимания в прошлый раз. Выбрала я его, разумеется, умышленно, а не только по той причине, что новых платьев не осталось. И выбрала для того, чтобы таким необычным способом обозначить финальную точку своего пребывания в Рейдане. Дескать, как начала лихую игру, так же лихо ее и закончу. На той же дерзкой ноте. Однако, чтобы во второй раз не дразнить общественность и не слишком нарушать здешние устои (на маскараде еще простительно, а вот сейчас бы меня точно не поняли), то я его слегка перешила, а сверху набросила еще одно платье. Совершенно прозрачное. Из тончайшего черного кружева, купленного по случаю за поистине сумасшедшие деньги.
- Предыдущая
- 60/77
- Следующая