Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Слово Ишты. Книга 2. (СИ) - Лисина Александра - Страница 42
- Почему вы ничего не сказали, леди? - сухо и холодно спросил он, пристально изучая пустой и совсем неинтересный задний двор.
Я озадачилась.
- О чем и кому я должна была что-то рассказывать, Ваше Величество?
Король развернулся так резко, что я подумала: с него плащ слетит, будто в ураган. А потом удивилась еще больше, поняв, что под плащом он не только оделся в темные, неприметные одежды, но еще и меч с собой зачем-то взял. Причем, не балованный, не церемониальный. Не то двуручное чудовище, конечно, с которым мне уже довелось познакомиться, но все же. Зная о том, какой он боец, можно предположить, что Его Величество, как минимум, собрался идти на кого-то войной. Но чтобы в мой дом? В таком виде? Просачиваясь внутрь, как самый настоящий разбойник... а теперь еще и смотрит, как на врага народа... да в чем дело-то?! Что-то или я сильно туплю, или происходит нечто совершенно мне непонятное.
- Леди, где вы были три дня назад? - наконец, спросил король, когда не увидел на моем лице ничего, кроме вежливого недоумения. - Где вы были, когда покинули тем вечером дом мастера Драмта?
Я нахмурилась.
Та-а-ак. А это еще что за новости? Откуда он узнал?
- Простите, Ваше Величество, а какое это имеет значение?
- Что с вами случилось, леди?! - неожиданно рыкнул король, и я едва не растерялась.
- Что?
Его Величество сжал челюсти, кажется, едва сдерживаясь, чтобы не наорать в открытую, зло прищурил глаза и, быстро подойдя, негромко процедил:
- Я спрашиваю: что? С вами? Случилось? Три дня назад? Когда вы не вернулись вовремя из поместья мастера Драмта и когда ваши люди едва не разрушили его дом?!
Я нахмурилась еще сильнее. Так, ладно. Он все знает. Рига, судя по всему, мои парни все же успели растрясти. И если они не сильно сдерживали эмоции, то, вероятно, господин да Миро оказался в курсе случившегося на следующий же день. Или в тот же самый, если его люди работают так же хорошо, как умеет работать он сам. Следовательно, он быстро узнал, что домой я не вернулась и что мои братики готовы Ригу голову отвернуть, чтобы узнать, почему это произошло.
Ладно, это мне ясно. И ясно, что Рига они, скорее всего, не тронули: не дураки все же. А когда Лин почуял свежий след, тут же кинулись в погоню, опоздав, может, всего на полчаса.
Неясно другое: при чем тут король?
- Я жду ответа, леди, - сухо напомнил о себе Его Величество, требовательно глядя мне прямо в глаза.
Вздохнув, я пожала плечами.
- Раз вы спрашиваете, Ваше Величество, значит, все уже знаете. К чему тогда эти вопросы?
- Я бы хотел услышать ответ именно от вас.
- Ну, хорошо. Со мной случилась небольшая неприятность. Которая быстро уладилась, после чего я все-таки смогла добраться до дома. Вас устроит такой ответ?
- Что за неприятность? - у короля совсем заледенел голос.
Черт! Да что происходит?!
Я подняла на него раздраженный взгляд.
- Ваше Величество, это что, допрос?
- Да. Можете считать именно так.
- И я обязана вам отвечать?
- Да, леди, - недобро прищурился король. - Я хочу знать, что произошло. И хочу понять, как и почему это вообще случилось. Именно с вами.
- У меня, судя по всему, плохая карма, - сухо отозвалась я, не имея ни малейшего желания общаться в таком тоне. - К тому же, вам, насколько я вижу, все уже доложили, и я не понимаю, зачем Вашему Величеству понадобилось этим утром врываться в мой дом за лишними подробностями.
Король тихо выдохнул, свирепея прямо на глазах, но я смотрела холодно и совершенно спокойно. Понятия не имею, что на него нашло, но не собираюсь терпеть подобное отношение. Я ему не прислуга. И не рабыня, чтобы он влетал сюда без разрешения и требовал каких-то там ответов. Тем более, когда все эти ответы да Миро наверняка преподнес ему на блюдечке.
- Хорошо, леди, - внезапно вернул себе хладнокровие король, когда понял, что его гнев меня не пугает, и в третий раз отвернулся. Отошел к окну, позволив мне незаметно перевести дух, непримиримо сложил руки на груди и, неподвижным взглядом уставившись на пустую лужайку перед домом, ровно произнес:
- Раз вы не желаете говорить, я расскажу вам сам.
Я промолчала. Хочет - пускай. Чего он мне нового сообщит, интересно?
- Три дня назад, выходя из дома мастер Драмта, вы оступились, леди, и по ошибке сели не в свою карету. После чего были оглушены и вывезены в одно из северных поместий, расположенных примерно в обороте езды от города. Там вас какое-то время держали пленницей. Но недолго. Примерно оборота три... может быть, четыре. После чего на поместье было совершено дерзкое нападение, и вас освободили.
Я сузила глаза.
- Что же в этом плохого, Ваше Величество?
- Плохого - ничего, - так же резко отозвался король. - За исключением личностей тех, кто пришел вам на помощь, и того, что они уничтожили все улики, по которым можно было опознать ваших врагов.
Подумаешь, большое дело!
- Поместье выгорело дотла, леди. Полностью. Всего за два оборота. И там было найдено более трех десятков обгорелых останков, уже не подлежащих опознанию.
Ну и что? Погорячились мои парни, бывает. Зачем из этого такую трагедию создавать?
- Случившемуся были свидетели, леди, - холодно и бесстрастно сообщил король очередную неприятную новость. - И они утверждают, что нападавших было семеро. Но лиц их никто не видел, потому что они носили черные маски. И такие же черные доспехи.
Хех. А вот это плохо.
Я прикусила губу.
Тени, Родан, Эррей, Дей... конечно, как же без него? Очень плохо, что ребят кто-то видел. Но им, наверное, было не до конспирации, когда пришлось мчаться посреди ночи через весь город, отчаянно страшась, что со мной что-нибудь случится.
- Все они выехали из Северных Ворот, леди, - нехорошо заледенел голос Его Величества. - И по описанию очень напоминали людей, о которых ходит так много слухов в Фарлионе. Вы можете мне это объяснить?
Я отвернулась.
- Нет, Ваше Величество. Не могу.
- Это были Фантомы, леди, - очень тихо и совсем уж нехорошо сказал он. - Не так ли?
- Я их не видела, сир. Я не могу вам ответить.
- Но вы ведь это хорошо знаете, верно?
Мне вдруг надоело чувствовать себя загнанной крысой. Я вскинула голову и с вызовом посмотрела на затылок короля.
- Если даже и так, то что?
- Ничего, леди, - процедил Его Величество. - Ничего. Кроме того, что они уничтожили целый дом вместе со всеми его обитателями. И вместе с Темным магом, готовящимся открыть новый Прорыв. В подвале были найдены останки очень странных Тварей. Старших Тварей, леди. И это тогда, когда вы... вернее, ваш Хозяин... утверждал, что на территории Валлиона не осталось ни одной!
Ах, вот в чем дело?
Почувствовав головокружение, я устало присела на подлокотник ближайшего кресла и вздохнула.
- Твари уничтожены, Ваше Величество. Темный маг - тоже. Фантомы вовремя разорили это осиное гнездо. Что же вас не устраивает?
- Они оборвали все нити, ваши Фантомы! Все, что могло привести нас к тем, кто его организовал! В подвале были так сильны эманации смерти, что пришедшим туда магам стало плохо! Это должен был быть полноценный Прорыв! Возле самой столицы! Знаете, что тогда могло бы случиться?!
- Его же закрыли, Ваше Величество. Закрыли, ничего от вас не требуя. Это их работа. Они просто хорошо ее сделали. А что касается организаторов, то вряд ли вы сумеете их найти: у Невирона слишком длинные руки. И очень острые зубы, которыми он обкусывает все ниточки, что могли бы к нему привести. То, что предатели были и будут, это непреложный факт, сир. Они могут быть везде. В любом роде, даже самом именитом, и в любом месте вашего королевства.
- Ваш Ишта сказал, что этого больше не будет!
- Предыдущая
- 42/77
- Следующая