Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Убийство в прямом эфире - Кларк Мэри Джейн - Страница 50
— Мы рады снова видеть вас, — сказала Ровена, крепко пожимая Элизе руку — Когда вы были здесь в воскресенье, то, по сути, не имени возможности ничего толком увидеть. Позвольте мне проводить вас, чтобы вы могли немного у нас осмотреться.
— Спасибо. С удовольствием, — ответила Элиза.
Они зашли в Романский зал, арочные двери которого наглядно демонстрировали эволюцию средневековой архитектуры.
— Значит, закругленные арки относятся к романскому стилю, а остроконечные — к готическому? — сказала Элиза.
— Да, все правильно, — подтвердила Ровена, одобрительно кивнув.
Элиза с восхищением разглядывала резьбу по камню, фрески и пару высеченных из известняка львов, стоящих по обе стороны дверей в следующий зал.
— В Средние века скульптуры львов часто охраняли вход в церковь. — пояснила Ровена. — Считалось, что львы спят с открытыми глазами, и эти фигуры, таким образом, олицетворяли христианскую бдительность.
Пока они проходили через залы, комнаты и часовни, Элиза то и дело кивала бродившим по музею гостям — людям, щедро заплатившим за привилегию посетить этот прием, предназначенный для очень узкого круга. Наиболее многолюдно было в зале, где висели гобелены, изображающие охоту на единорога.
— Я читала об этом, — сказала Элиза, разглядывая искусно сотканные полотна. — Но когда видишь их в реальности, они производят гораздо более сильное впечатление.
— Просто чудо, что они сохранились до наших дней, — сказала Ровена. — Во времена Великой французской революции их сняли со стен замка одной зажиточной семьи, и после еще целое поколение крестьян использовало эти гобелены, чтобы защищать овощи и фруктовые деревья от холода.
— Поразительно, — сказала Элиза. — Мне кажется, все то, что происходило с единорогом из слоновой кости на прошлой неделе, также станет частью его легендарной истории. От леди Гиневры до Констанс Янг. Удивительное путешествие во времени.
— Да, — согласилась Ровена. — Нашему единорогу есть о чем рассказать. Я с трудом могу передать словами то облегчение, которое испытала, когда нашим адвокатам удалось убедить полицию отдать нам его на время открытия выставки. Он один уже представляет собой целую экспозицию.
Глава 90
Некоторые доктора брали по средам выходной, но Марго Гонсалес работала весь день в Нью-Йоркском институте психиатрии, а вечерние часы посвящала частной практике, принимая в своем кабинете пациентов. После того как последний из них ушел, Марго сбросила с ног надоевшие за день туфли и устроилась за письменным столом, чтобы ответить на огромное количество поступивших по электронной почте писем. Дойдя до середины, она зашла на сайт «КИ Ньюс» и нажала соответствующие кнопки, чтобы посмотреть выпуск «Вечерних новостей». За целый день у нее не было возможности услышать хоть какие-то известия.
Марго была потрясена и опечалена главным сюжетом — рассказом Элизы Блейк о том, что Урсула Бейлс была найдена мертвой. Марго была растрогана, когда увидена последнюю вышивку Урсулы, над которой она работала, и прочла стихи, которые, с одной стороны, были написаны в честь Констанс, а с другой — говорили о том, что экономка видела убийцу. Было довольно жутко видеть кадры, снятые всего четыре дня назад, где эта женщина рассказывает о том, как она нашла тело Констанс Янг на дне плавательного бассейна.
Когда передача закончилась, Марго пересмотрела ее еще раз, затем еще. С каждым новым просмотром на душе Марго становилось все более неспокойно.
Глава 91
Во время коктейля к Элизе подошло множество людей, чтобы представиться. Она пожимала руки и вела короткие светские беседы, стараясь быть как можно более обходительной. Но как только уходил один человек, на его месте тут же появлялся другой: всем хотелось познакомиться с известной телеведущей.
— Привет, Элиза.
— Бойд, — удивленно сказала она — Не ожидала встретить тебя здесь.
— Я прочел в газете, что ты будешь здесь хозяйкой вечера, и решил, что стоит прийти. Когда планировалось, что ведущей сегодня будет Констанс, музей прислал несколько дополнительных пригласительных билетов. Один из них взял я. — Выражение лица Бойда стало более серьезным. — Служба безопасности больше не пускает меня в телецентр, так что я не смог прийти к тебе в кабинет, но все равно хотел лично поблагодарить тебя за доброту ко мне и поддержку. Это было действительно очень любезно с твоей стороны — позвонить в юридический отдел, чтобы они помогли мне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Не стоит благодарности, — сказала Элиза. — Я рада, что смогла помочь. И была очень расстроена, когда услышала, что Лорен уволила тебя, Бойд. Есть какие-то соображения насчет того, чем теперь будешь заниматься?
— Было крайне глупо с моей стороны рассказывать что-то Джейсону Воану для его книги. Я даже не могу утверждать, что осуждаю Лорен за увольнение. Я бы тоже не доверял такому человеку, будь я на ее месте.
Возле них остановился официант с подносом. Бойд взял бокал с коктейлем «Беллини»[22] и протянул его Элизе.
— Хочешь? — спросил он.
— Спасибо, но лучше не стоит, — ответила она. — Мне через некоторое время выступать.
Бойд сделал глоток из бокала.
— Как бы там ни было, — сказал он, — но я смогу найти работу только тогда, когда у властей ко мне не будет вопросов. Никто ведь не захочет брать на работу человека, привлекавшегося к уголовной ответственности в связи с делом об убийстве.
— Бойд, ты действительно думаешь, что до этого может дойти?
— Господи, надеюсь, что не дойдет, конечно, — сказал он, хмурясь. — Разумеется, то, что единорог оказался у меня в кармане, — плохой знак, но они не смогут доказать, что это я взял его у Констанс в ночь, когда она умерла, потому что они не могут с уверенностью утверждать, что он вообще тогда был с ней. Им нужны против меня более серьезные улики. — Он на мгновение умолк. — Но если кто-то действительно старается меня подставить, как знать, чем это может обернуться?
Глава 92
Аннабель как раз насыпала близнецам замороженный йогурт, когда зазвонил телефон. Это была Марго Гонсалес.
— Я позвонила в телецентр, но Элиза уже уехала после работы. Я не хотела звонить ей домой с этим вопросом, поэтому попросила в редакционном отделе, чтобы они соединили меня с тобой. Хочу поделиться кое-какими соображениями.
Аннабель прижала указательный палец к губам, давая понять детям, чтобы они вели себя тихо, а сама ушла из кухни в спальню. Закрыв дверь, она присела на край кровати.
— О'кей. Теперь я могу говорить. Что случилось? — спросила Аннабель.
Марго рассказала ей о том, что она заметила в новостном сюжете.
Аннабель начала вспоминать тот воскресный эпизод, когда снимался этот материал.
— Не знаю. Марго, — произнесла она. — Я была там. Мне показалось, что Урсула Бейлс просто нервничает. Это можно было понять.
— Существует разница между нервозностью и ощущением полного ужаса, — сказала Марго. — Когда человек видит что-то пугающее, зрачки его глаз непроизвольно расширяются.
— Я знаю, — согласилась Аннабель. — Я как-то снимала сюжет об этом. Зрачки также могут расширяться от сильной головной боли или когда человек лжет. Между прочим, Марго, совсем незадолго перед этим интервью Урсула Бейлс видела тело Констанс, извлеченное из бассейна. И эта картина тоже вполне могла вызвать у нее ужас.
Глава 93
Элиза ускользнула в укромный уголок, вынула из вечерней сумочки мобильный телефон и позвонила домой.
— Дженни? Это мама.
— Привет, мамочка.
— Я просто хотела позвонить тебе, солнышко, чтобы пожелать спокойной ночи.
— Я еще не иду спать, мама. Миссис Гарсия говорит, что я могу не ложиться, пока мы не закончим игру.
— А в какую игру вы с ней играете, Дженни?
— «Страна Сладостей».
- Предыдущая
- 50/56
- Следующая