Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Убийство в прямом эфире - Кларк Мэри Джейн - Страница 48
— Но мы пропустили вашего босса, — умоляющим тоном сказала Аннабель.
Офицер только пожал плечами.
— Сочувствую.
Аннабель вернулась к Би Джею, а полицейский автомобиль уехал.
— Отлично, Аннабель. Просто отлично. Вообще никакого текста для нашего вечернего сюжета. У всех в репортажах будет речь полицейского чиновника, у всех, — только не у нас.
Аннабель пропустила его слова мимо ушей. Она подошла к парадной двери магазина и попробовала открыть ее. Было заперто. Она постучала, но ей никто не открыл.
— Давай зайдем с той стороны, — предложила она.
На заднем крыльце, обхватив себя руками за бока, сидела женщина. Аннабель представилась сама и представила Би Джея.
— Жуткая история, — сказала Аннабель. — Нет, правда. Мы брали интервью у мисс Бейлс в прошлый уик-энд возле дома Констанс Янг.
— Она мне тоже об этом рассказывала, — сказала хозяйка магазина. — Бедная Урсула. Она всегда так переживала по поводу любого внимания со стороны полиции. Ее сестру убили из-за того, что та являлась свидетелем преступления. Урсула была одержима страхом того, что однажды подобное может случиться и с ней.
— Возможно, как раз это с ней и произошло, — сказала Аннабель. — Может быть, Урсулу убили, так как она видела нечто такое, что убийце очень не хотелось обнародовать.
— Полицейские говорят, что они не могут точно утверждать, была ли Урсула убита или же она упала со ступенек случайно, — сказала хозяйка.
— Ладно, но давайте все-таки допустим, что она была убита. — осторожно предложила Аннабель. — Мы ведь хотим сделать все от нас зависящее, чтобы найти убийцу, верно?
— Конечно, — ответила женщина.
— Тогда было бы очень кстати, если бы вы впустили нас, чтобы мы смогли снять магазин изнутри, — сказала Аннабель. — Честно говоря, чем лучше будет наше видео, тем более интересным получится сюжет. Чем интереснее сюжет в новостях, тем больше люди уделяют ему внимания, больше обсуждают его потом, а иногда и приходят с имеющейся у них информацией, которая может помочь в расследовании.
Хозяйку убедила логичность слов Аннабель.
— Хорошо, — сказала она — Пойдемте.
Как можно быстрее, пока владелица магазина не передумала, Би Джей снял видео задней комнаты, двери в подвал и крутых ступенек, с которых Урсула упала вниз. В месте, где лежало тело, на полу был мелом очерчен его силуэт.
— Вчера вечером Урсула проводила здесь урок вязания? — спросила Аннабель.
— Да, — ответила хозяйка. — У нее на уроках всегда было полно людей. Все любили ее. — Хозяйка прошла в переднюю комнату. — Подумать только, Урсула выполняла свою работу, занимаясь любимым делом, и не подозревала, что этот урок вчера вечером будет последним. — Она погладила рукой холщовую сумку, лежавшую на столе. — Здесь Урсула держала свое рукоделие, — сказала она, и голос ее сорвался.
Би Джей навел объектив камеры на сумку.
— А можно снять то, что находится внутри? — спросил он. — Это сделает образ Урсулы более человечным в глазах зрителей и может быть одним из самых удачных моментов в нашем сюжете.
Хозяйка открыла сумку и вынула оттуда почти законченную вышивку.
— Она сама ее придумала. Эта вышивка ей очень нравилась. Я никогда не видела, чтобы она так трудилась над какой-то другой работой. Она написала стихи в память о Констанс Янг. Урсула буквально боготворила эту женщину.
Камера Би Джея дала общий план вышивки, а затем прошлась по ней сверху донизу. На последней строчке, слова которой были вышиты черными нитками, объектив задержался чуть дольше.
После того как они вышли из магазина, Аннабель повернулась к Би Джею.
— Мне кажется, что Урсула Бейлс хотела этим сказать, что знает, кто убил Констанс, так как была там и видела, как все происходило, — сказала Аннабель. — Ты это тоже почувствовал?
— Да, можно так сказать, — ответил Би Джей. — Но я поверить не могу, чтобы Констанс сумела так запорошить мозги этой женщине. Вся эта чушь насчет воплощения истинной прелести и одиноко сияющей звезды в начале стихотворения… Загнула — так загнула!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мне абсолютно все равно, если Констанс в чем-то и надула Урсулу Бейлс, — сказала Аннабель, — Мы сейчас единственные, у кого есть эти стихи. Вечером у нас будет эксклюзив! — Торжествующим жестом Аннабель резко опустила локоть согнутой руки вниз. — Червячок не всегда достается самой ранней пташке, не так ли, Би Джей? — сказала она, когда они уже садились в машину, чтобы ехать обратно на Манхэттен.
Глава 86
Каждое движение отдавалось болью в голове, когда Фейс таскала пылесос по гостиной, но она все равно не останавливалась. Ей нужно было вложить в работу всю свою злость на Констанс за то, что та обошла ее в своем завещании. Физическое измождение помогало справиться с этим чувством. К тому же звук работающего пылесоса заглушил бы голос матери, если бы она позвала Фейс. И это тоже было к лучшему — по крайней мере, на какое-то время можно быть спокойной.
Закончив с гостиной, она выключила пылесос и вытащила вилку из розетки в стене. Когда она уже прятала пылесос в кладовку, раздался телефонный звонок.
— Миссис Хансен?
— Слушаю вас.
— Это Стюарт Уитакер.
Фейс страдальчески закатила глаза. «Только не сейчас».
— Да, мистер Уитакер. Как поживаете?
— Да неплохо, в общем, можно сказать. А как дела у вас, если мне будет позволено задать такой вопрос?
— Бывало и получше, — ответила Фейс.
— Ну да, конечно, конечно, — сказал Стюарт, — Вам сейчас, должно быть, очень нелегко. Еще раз повторюсь: я глубоко соболезную вашей потере.
— Спасибо, — сказала Фейс.
— Миссис Хансен, очень надеюсь, что вы не сочтете, будто я слишком тороплюсь или завожу этот разговор в неподобающий момент, но все же не могли бы вы рассмотреть возможность того, чтобы встретиться со мной вечером в Клойстерсе? Если вам удастся вырваться сегодня из дома, я бы предложил вам посетить прием, устроенный в честь новой выставки, посвященной Камелоту. Я бы провел вас по тем местам, где планирую основать мемориальный парк — последнее и вечное пристанище вашей сестры. После того как вы получите общее представление о том, где будет покоиться Констанс, я думаю, вы измените свое мнение относительно передачи останков Констанс мне.
Фейс тяжело опустилась на кожаный диван. То, с какой настойчивостью этот человек пытается заполучить прах Констанс, сбивало ее с толку. Что касается предложения Стюарта Уитакера пойти вместе с ним сегодня на прием в Клойстерсе, то сегодня вечером ей хотелось этого меньше всего на свете, если, конечно, не считать секса с Тоддом. Но, поразмыслив немного, она в конце концов решила, что это не такая уж плохая идея. Было бы очень здорово сегодня уйти от Тодда подальше. А также подальше от мамы и детей.
— Знаете что, мистер Уитакер? — сказала она. — Спасибо за приглашение. Я действительно с удовольствием пошла бы с вами.
— О, прекрасно. — сказал Стюарт. — Я пришлю за вами машину.
И снова первым ее порывом было отклонить это предложение. Она привыкла управлять автомобилем сама. Но в ту же минуту ей пришло в голову, что Констанс никогда бы не отказалась от личного водителя. Констанс всегда заботилась о себе, и Фейс понимала, что ей тоже нужно когда-то начинать это делать.
Закончив говорить по телефону со Стюартом. Фейс позвонила мужу в офис. Она сообщила Тодду о своих планах, после чего терпеливо выслушала его возражения, а также новые причитания по поводу завещания Констанс.
— Послушай, Тодд. Мне очень жаль, что ты так разочарован тем, что Констанс не оставила мне больше. Я тоже переживаю. Но она, по крайней мере, не забыла о наших мальчиках. И мне также жаль, что ты планировал вечером поиграть в гольф. Но мне необходимо, чтобы сегодня ты сразу после работы явился домой и побыл с детьми. Теперь моя очередь сходить проветриться для разнообразия.
- Предыдущая
- 48/56
- Следующая