Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Лейнстер Мюррей - Вторжение Вторжение

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Вторжение - Лейнстер Мюррей - Страница 1


1
Изменить размер шрифта:

Мюррей Лейнстер

Вторжение

Глава первая

Рано утром радар засек нечто странное в воздушном пространстве. Локли проснулся около двадцати минут восьмого. Как обычно. Он расположился на ночлег в уютном спальном мешке в небольшой горной расщелине. Всюду, куда ни бросишь взгляд, были горы. Локли направили повторить замеры основных линий для детализированной карты национального парка у Галечного озера. Такое случалось уже не впервые. Сейчас в районе парка производилась постройка необходимых служебных помещений и станций наблюдения. Измерение основных границ, даже с новейшим электронным оборудованием, являлось более или менее простым занятием для Локли.

Проснувшись утром, он отметил, что ему снова снились сны о Джилл Холмс. Надо было бороться с этой пагубной привычкой. Локли встречался с Джилл раза четыре, и девушка как раз собиралась выходить замуж за другого мужчину. Нельзя позволить себе влюбиться в нее.

Локли сладко потянулся, прежде чем собраться с духом и встать. Примерно в то же время вдалеке от него происходили следующие странные вещи. Пока никакого необычного летающего объекта замечено не было. Это произойдет позднее. Однако далеко-далеко, на Аляскинском радарном комплексе сменилась дежурная смена. Наблюдатель принял пост и вступил в управление гигантской, размером не меньше футбольного поля радарной антенной, показания которой записывались на магнитную ленту. Случилось так, что именно этим утром еще только один радар отслеживал ситуацию в небе над полосой побережья Тихого океана. Неподалеку находилась Аляскинская станция, и вторая работала в Орегоне.

Существовало еще множество мелких наблюдательных пунктов. Из месяца в месяц, из года в год, практически ни одно чрезвычайное происшествие не нарушило царившего в регионе спокойствия. Допустим, Военный Информационный Центр в Денвере еще выполнял полезную работу, но для чего содержать массу небольших передвижных постов вроде того, на котором работал Локли, и еще множество людей в районе Галечного озера? Считалось в порядке вещей то, что каждую станцию обслуживали несколько наблюдателей, связных, радистов, операторов и прочих специалистов. Ни у кого это не вызывало недоумения или хотя бы любопытства.

Когда Аляскинская станция не сообщала ни о чем подозрительном, замеченном в зоне ее действия, персонал остальных станций работал в обычном режиме. Однако в 8.02 утра по Тихоокеанскому времени ситуация кардинально изменилась.

В это время на Аляске засекли кое-что необычное: неопознанный кристаллический объект внушительного размера, находящийся высоко в атмосфере и двигавшийся на удивление медленно для космического тела. Предположительно, объект должен приземлиться где-то в Южной Дакоте. Возможно, речь шла о болиде — большом, тихоходном метеорите. Однако это было только предположение. Подробности предстояло выяснить.

Сообщение достигло Военного Информационного Центра в Денвере в 8.05 утра. К 8.06 его отправили в Вашингтон, и всем самолетам, находившимся в районе Тихоокеанского побережья, было приказано подняться в воздух. Радар на Орегонской станции заметил тот же объект в 8.07 утра. Оператор сообщил, что замеченный объект находился на высоте семисот пятидесяти миль, на расстоянии четырехсот миль от побережья и двигался в сторону Орегона с северо-запада на юго-восток. На его пути не лежало ни одного крупного города. Орегонская станция слежения примерно рассчитала возможную наиболее вероятную точку столкновения — она лежала где-то на территории Южной Дакоты. Как только неопознанный летающий предмет попадал в зону действия очередной наблюдательной станции, ее служащие также принимались за расчеты и выводили примерные координаты встречи предмета с Землей.

Через некоторое время радар Орегонской станции показал невероятную информацию — приближающийся к нашей планете аппарат снизил скорость. Согласно новым расчетам, он должен был приземлиться неподалеку от Галечного озера в Колорадо, где правительство планировало создать очередной национальный парк. Время столкновения прогнозировалось примерно как четырнадцать минут девятого утра.

Все эти события происходили в то время, когда Локли витал в облаках, не подозревая о происходящем и о том, как это изменит его судьбу.

Локли находился на достаточном расстоянии от озера, на берегу которого планировалась постройка туристической базы для любителей отдыха на природе. Очертания береговой линии озера напоминали почти идеальный круг, а вода казалась невероятно синей и неподвижной. Миллионы лет назад на месте озера располагался кратер древнего вулкана. Бульдозеры уже сновали вперед и назад, прокладывая подъездные дороги к базе. Множество машин двигалось от ближайшей автострады к озеру и обратно, подвозя оборудование, инструменты, строителей. Возле озера находился и временный лагерь для работников. Уже был разработан план строительства гостиницы для туристов, и вбиты в землю огромные сваи на случай затопления фундамента. В озере водилось множество большеротых окуней, а в многочисленных ручейках плескалась форель. Огромный трейлер Организации Охраны Дикой Природы громыхал, переезжая с места на место и контролируя все происходящее. Как раз вчера Локли видел трейлер в последний раз — он удалялся в сторону Галечного озера по ближайшей автостраде. Но это было вчера. Этим утром Локли проснулся и увидел над головой бледно-серое небо, сплошь затянутое мрачными тучами. Юноша глубоко вдохнул свежий запах хвои, листьев и тот особенный аромат, который можно ощутить только в горах рано утром. Можно было услышать скрип покачивающихся на ветру деревьев. Тучи медленно плыли высоко в небе. Воздух у земли был практически неподвижен — влажный, наполненный ароматами зелени. Место для туристической базы было выбрано идеально — дикая и почти нетронутая природа в сочетании со всеми современными удобствами высококлассной гостиницы. Что может быть лучше?

Вокруг, куда ни взгляни, виднелись горные вершины. Внизу, на расстоянии нескольких тысяч футов, лежала огромная долина, позади нее еще несколько равнин поменьше, а где-то неподалеку слышались звуки падающей воды — несколько десятков минут неторопливой прогулки, и вы попадаете к средней величины водопаду. Великолепное место для отдыха.

Локли медленно поворачивал голову, осматривая окрестности, не придавая значения увиденному. Голова его была занята мыслями о Джилл Холмс, которая, к несчастью, собиралась замуж за Вэйла, также работавшего на территории парка тридцатью милями к северо-западу отсюда, непосредственно возле Галечного озера. Вэйл занимался примерно тем же самым, что и Локли, только на другой наблюдательной точке. У Джилл был подписан договор с каким-то журналом, она должна была написать статью о начале строительства национального парка, и девушка жила в лагере для работников, собирая материал для журнала. Она многое узнала у Вэйла и инженеров из лагеря, пока Локли мучительно придумывал, о чем бы рассказать красивой журналистке. Всякий раз, думая о Джилл, Локли первым делом вспоминал о ее помолвке с Вэйлом — не самая приятная мысль. Тогда он пытался вообще перестать думать о девушке, но так или иначе, мысли Локли непременно возвращались к Джилл.

Ровно в десять минут восьмого Локли принялся одеваться, придерживаясь какой-то странной закономерности — сначала он поднял с вороха белья, разбросанного по кровати, свою шляпу. Надев ее, мужчина принялся извлекать из той же кучи вещи, по одной вытягивая их из бесформенной кучи одежды.

В восемь часов Локли уже отправился осматривать вверенные ему приборы. Никакие тревожные предчувствия не беспокоили его. Сигналы с Аляскинского поста еще не поступали…

В восемь десять на сковороде уже шкворчала аппетитная яичница с беконом, а на переносном столике в маленькой пластиковой чашке дымился ароматный кофе. Столько всего успело случиться за сегодняшнее утро, а Локли по-прежнему пребывал в безмятежности, нарушаемой только мыслями о Джилл.