Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Лейнстер Мюррей - Шахта в небе Шахта в небе

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Шахта в небе - Лейнстер Мюррей - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

Данн выключил тягу шлюпки, еще раз сверился с радаром. Да! На экране появилось эхо второго космоскафа. Он должен был пройти в нескольких милях слева по курсу шлюпки.

Неразборчивое бормотание вдруг переросло в четкий голос:

— Слушайте все! — кричал человек. — Слушайте! Хейн убивает людей! Он убил Данн и девушку, которая прилетела на последнем сборщике! Он убил Кииза! Пытался убить меня! Не подпускайте его близко!

Смайдерс!

Конечно, это был он. Каким-то образом ему удалось уйти от преследования. Но что за безумная выходка?

Данн поколебался немного, потом включил передатчик.

— Смайдерс!

— Кто это? — Старатель, похоже, был поражен ужасом при звучании своего имени. — Кто это?!

— Смайдерс! — снова крикнул Данн с нетерпением и гневом. — Смайдерс, заткни глотку!

И, выругавшись про себя, выключил передатчик.

В рубку вошла Найк.

— Ты поможешь ему?

— У меня и так хватает забот! — стремительно повернулся к ней Данн. — И я не стал бы рисковать твоей жизнью ради тысяч Смайдерсов!

Кивнув, она слабо улыбнулась.

— Вот именно. Ведь в Кольцах выживают только негодяи.

Из динамика снова вырвался отчаянный голос.

— Данн! Где ты, Данн?! Помоги мне! Хейн настигает! Вдвоем мы сможем защитить юную леди!

— Болван! Идиот! — взвился Данн.

Развернув шлюпку, он включил двигатели.

Его наполняла ярость. Если Смайдерс желает всем Кольцам сообщить о своих координатах, это его дело! Но какого черта было сообщать Хейну, что Найк и Данн до сих пор живы?

— Это ты, Данн! — снова завопил старатель. — Слышу! Но твой двигатель звучит не так, как раньше! Теперь он звучит, как космоскаф, а раньше звучал, как у спасательной шлюпки! Это ты, Данн? Или это Хейн?

Экран локатора показывал, что прямо по курсу в тумане скрывается большое твердое тело. Осколок поражал своими размерами. Это был просто гигантский астероид! Данну пришлось включить тормозные двигатели, чтобы избежать столкновения. Потом его внимание снова привлек голос Смайдерса:

— Эй! Ты! Кто приближается ко мне? Убирайся! Не подходи!

На Данна навалились обязанности целой корабельной вахты. Нужно было одновременно следить за надвигающимся астероидом, за всплесками радиоэха на локаторе, обозначающими корабль старателя с приближающимся к нему другим космоскафом.

— Данн? Это ты? Не приближайся!

А впереди уже наползала масса гигантского астероида не менее полутора миль в длину. Блеснул чистый металл. Темным зевом чернел вход в пещеру.

Данн яростно манипулировал двигателями. Создатели шлюпки явно не рассчитывали, что с их детищем кто-то будет так неделикатно обращаться. Послышался скрип терзаемого о камень металла и…

Шлюпка замерла.

— Это даже лучше, чем я ожидал, — пробормотал он сквозь зубы. — В этой пещере мы надежно укрыты. Возможно, нас не найдут. А найдут — что ж, даже против пулемета мы не так уж плохо защищены.

— От Хейна? Мы прячемся от Хейна?

— В том-то и вопрос — спрятались ли мы?

Он не смотрел в иллюминатор, сосредоточив внимание на экране локатора, который был совершенно темен, не считая веерообразного поискового луча, который пробивался наружу сквозь вход в пещеру.

— Нас экранирует скала, — резюмировал Данн. — Получать сигналы можно только со стороны входа в пещеру. А астероид вращается.

Жужжание двигателей космоскафа Смайдерса.

Тишина.

Снова жужжание.

Шорох разрядов в атмосфере Тотмеса.

Помехи, вызываемые излучением короны местного солнца.

И снова тишина.

— Наверное, — предположил Данн, — нужно пробраться ко входу и посмотреть, что происходит. Возможно, я смогу помочь Смайдерсу.

— Я тоже пойду! — выпалила Найк. — Если тебя убьют, я все равно погибну!

Данн поднял базуку.

— Запомни, не пользоваться космофоном! Ни в коем случае!

Когда они облачились в скафандры, Данн коснулся своим шлемом шлема Найк и сказал:

— И еще одно. На тот случай, если с нами что-нибудь случится. Я хотел бы никогда не расставаться с тобой, Найк. Короче…

Тут они вошли в камеру переходного шлюза, и Данн замолчал, занявшись прикреплением фалов. Найк что-то пыталась сделать со стеклом своего шлема, словно оно запылилось изнутри.

Люк раскрылся. Они вошли в мрак пещеры, включив нашлемные фонари, которые никогда прежде не применялись в вечном туманном полудне Колец. Данн направился к выходу. Найк огляделась и вдруг издала едва уловимый невнятный возглас — на стене виднелись какие-то буквы и цифры.

Данн ничего не слышал. Добравшись до носа шлюпки, он осторожно выглянул из пещеры. В тумане мелькнуло что-то металлическое. Космоскаф. Потом еще. Второй космоскаф. Это были корабли Смайдерса и Хейна.

Развязка приближалась.

Данн выбрал позицию поудобнее и подключил к базуке внутришлемный экран-прицел. Мгновение спустя как будто прямо из под его ног вынырнул космоскаф Смайдерса. Он уходил, стараясь скрыться в тумане. За ним тянулась дымная полоса — след снаряда базуки.

Полоса пересекла курс космоскафа. Вспышка. Еще несколько дымных следов… Один снаряд настиг жертву, и старый, видавший виды корабль Смайдерса начал распадаться, продолжал стрелять, хотя в этом уже не было нужды — то, что осталось от космоскафа Смайдерса, медленно погружалось в золотой туман Колец, скрываясь из поля зрения…

Данн весь напрягся. На экране прицела четко вырисовывался увеличенный электронным инвертором корпус корабля Хейна. Данн не спеша, словно в тире, совместил точку прицела со вздутием на корме круглого кургузого космоскафа

— там располагались основные запасы топлива — и медленно нажал на спуск. Ослепительная вспышка затопила экран, ударила по глазам, а он все продолжал нажимать на спуск, посылая снаряд за снарядом, пока не опустел магазин базуки…

Подошедшая Найк коснулась его шлема своим.

— Данн! Пойдем! Посмотри, что я нашла!

Почувствовав внезапную слабость, охватившую его после пережитого напряжения, Данн молча последовал за девушкой. Остановившись, она подняла голову, чтобы световой кружок нашлемного фонаря падал на стену.

В круге проступили выведенные на сером камне символы: «ДжГ-27». Найк скользнула лучом дальше, и стена вспыхнула множеством искр. Из нее торчали крупные сероватые кристаллы. Ниже виднелся люк, такой же, как в шлюзах жилых походных куполов.

— Это она! — крикнула девушка, коснувшись шлемом шлема Данна. — Большая Леденцовая Гора! Джо Гриффит, двадцать седьмой год! Тот самый год, когда он нашел Гору!

Данн хотел что-то ответить, но не произнес ни звука, только крепко стиснул зубы.

ЭПИЛОГ

В космопорту Отдушины, когда Данн еще вел шлюпку на посадку, уже расположилось несколько космоскафов. Их экипажи наслаждались благами цивилизации внутри сборщика. Прибытия нового корабля никто не заметил.

Данн вошел в корабль-сборщик через служебный люк и направился прямо в каюту капитана.

— Я хочу сдать немного кристаллов, — коротко сказал он и выложил на стол содержимое мешка.

Конечно, это было далеко не все, что они собрали, наверное, сотая часть.

Челюсть капитана беззвучно отвалилась.

— Я нашел Большую Леденцовую Гору, — коротко проинформировал его Данн. — И, естественно, не намерен более оставаться в Кольцах — это было бы слишком опасно. Полечу на Хорус в своей шлюпке. Мне требуются дополнительные запасы воды, кислорода и провизии. Позаботьтесь, пожалуйста, чтобы все было приготовлено как можно скорее, пока эти, — кивок в сторону зала, где праздновали прибытие транспорта старатели, — ничего не пронюхали.

Капитан нашел в себе силы оторвать взгляд от кристаллов, и это в некоторой степени помогло ему прийти в чувство.

— Вот список необходимого, — передал ему лист Данн. — И еще одно. По древней традиции капитаны судов, морских и космических, имеют право совершать церемонии бракосочетания. И я прошу вас сейчас об этой услуге.